Превратилась в одну - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Превратилась в одну - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has grown into one
Translate
превратилась в одну -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В одну ночь всё то хорошее, что я делал в своей жизни, превратилось в ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the good things I'd ever done in my life evaporated.

После войны США превратились в одну из двух сверхдержав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. emerged as one of the two superpowers after the war.

Они выкупили несколько других мест в этом районе, и превратили их в одну большую промышленную ферму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, they bought out several other places in that area and turned them into one large industrial farm.

Публика сходила с ума от звуковых фильмов, и киностудии почти за одну ночь превратились в звук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public went wild for sound films, and movie studios converted to sound almost overnight.

В Европе распространяется эпидемия полиомиелита. Из-за плохой гигиены южные области Италии превратились в одну большую зону риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A polio epidemic rages in Europe, especially in the South, due to the precarious hygienic conditions.

Йездегерд не смог собрать еще одну армию и превратился в преследуемого беглеца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yazdegerd was unable to raise another army and became a hunted fugitive.

Когда же Горио скатился до девятисот франков, она, увидя одну из этих дам, сходившую с лестницы, спросила его очень нагло, во что он собирается превратить ее дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When at length her boarder declined to nine hundred francs a year, she asked him very insolently what he took her house to be, after meeting one of these ladies on the stairs.

— Две! Там должна быть только одна, — тут Трейси мигнула и две коробочки превратились в одну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of them! There was only supposed to be- She blinked, and the two boxes merged into one.

В свое время эта статья была оценена как хорошая, но похоже, что знамена с оружием вошли и превратили ее в еще одну полемику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one time, this was rated a good article, but it looks like the gun banners have gone in and turned it into yet another polemic.

Кэнди даже не выходила из автобуса и все равно превратилась в одну из этих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Candy didn't even get off the bus and she still turned into that.

Благодаря собственным усилиям и мотивации, а также поддержке со стороны правительственной программы США, она превратила свой бизнес в одну из крупнейших компаний, занимающихся сбытом фруктов и орехов, в современной Нигерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With passion and drive — and some support from a U.S.-backed program — she’s grown it into one of the leading dried fruit-and-nut companies in Nigeria today.

Организация поездок за рубеж на отдых и в развлекательных целях превратилась в одну из самых быстрорастущих экономических отраслей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cross-border travel for recreational and leisure purposes has become one of the fastest-growing economic activities worldwide.

Что ж, десять лет назад я основала небольшую общественную организацию и превратила ее в одну из ведущих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a decade ago, I founded a small non-profit and I built it into a major global player.

Это не приглашение для Кертиснайто превратить все это в еще одну бездонную яму бессмыслицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is NOT an invitation for CurtisNaito to turn this into yet another bottomless pit of nonsense.

Это Гвен и Грэтхен, печально знаменитые сёстры Олссен, которые превратили брак в одну из форм искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Gwen and Gretchen, the infamous Olsen sisters, who have made marrying well an art form.

За эти годы она превратилась в одну из крупнейших интегрированных систем социального обеспечения семей и общин в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years it has grown into one of the largest integrated family and community welfare schemes in the world.

С 40 садовниками цветник из желтых нарциссов мог бы за одну ночь превратиться в море красных тюльпанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 40 gardeners, a flower bed of yellow daffodils could become a sea of red tulips overnight.

Еще один хитроумный эксперимент Федерации пошел не так. И ты превратил всю станцию в одну большую голокомнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another clever Federation experiment has gone awry and you've turned the whole station into one vast holosuite.

Он превратился в одну из первых одноранговых сетевых архитектур, таким образом, превратив DEC в сетевой источник энергии в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It evolved into one of the first peer-to-peer network architectures, thus transforming DEC into a networking powerhouse in the 1980s.

Коровий остров превратился в еще одну отдаленную точку в одном из самых отдаленных районов Монтаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cow Island has reverted to just another distant spot in one of the more remote areas of Montana.

В одну секунду палата превратилась в бедлам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All at once the ward erupted into bedlam.

Подобно многим кубинцам, живущим во Флориде, Захаров ненавидит режим Кастро: «Он превратил страну в одну большую тюрьму».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many Cubans in Florida, he hates the Castro regime – it has turned the country into a big prison, he says.

В противном случае предоставляемая ими помощи превратится в еще одну коммерческую сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, the assistance they provided would become just another commercial transaction.

Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire.

Я всегда знала, что Мод превратится в одну из этих властных женщин, всюду сующих свой нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I always knew Maude would grow into one of those bossy interfering women,' is what she said.

Затем он уехал на полтора года и превратил одну из трехминутных песен в 30-песенное музыкальное произведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then went away for a year and a half and developed one of the three-minute songs into a 30-song piece of music.

И Эфиопия, поначалу ассоциировавшись в глазах мировой общественности только с голодом и засухой, превратилась в одну из крупнейших экономик Африки, причем без всякой помощи добычи золота или нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a basket-case associated in the world’s eyes only with famine and drought, Ethiopia has become one of Africa’s largest economies – and without the benefit of gold or oil.

После Второй мировой войны Соединенные Штаты превратились в одну из двух доминирующих сверхдержав, а СССР-в другую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following World War II, the United States emerged as one of the two dominant superpowers, the USSR being the other.

Трудовые союзы медленно организовывали пакующих мясо рабочих и превратили это в одну из лучших промышленных профессий в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labor unions slowly organized meatpacking workers and turned it into one of the best industrial jobs in the United States.

Калифорния внезапно перестала быть малонаселенным захолустьем, но, похоже, за одну ночь превратилась в крупный населенный пункт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California was suddenly no longer a sparsely populated backwater, but seemingly overnight it had grown into a major population center.

Мармит также можно превратить в пикантный горячий напиток, добавив одну чайную ложку в кружку с горячей водой, как Оксо и боврил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marmite can also be made into a savoury hot drink by adding one teaspoon to a mug of hot water, much like Oxo and Bovril.

За одну ночь цветущая долина превратилась в пепелище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one night the valley had become a valley of ashes.

В общем, она превратила одну миленькую статейку в миленькие статейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all, it converted one nice little article into nice little articles.

Пульсация от пика к пику представляет собой огромный 2Vpk и не может быть сглажена, если цепь эффективно не превратится в одну из более сложных форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peak-to-peak ripple is an enormous 2Vpk and cannot be smoothed unless the circuit is effectively turned into one of the more sophisticated forms.

За одну игру я не успею превратиться в бездельника!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna turn into a bum in one game.

В смысле, она превратилась в одну сплошную ноющую и ревнивую неприятность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, she turned into a whiny, jealous mess.

И позже затея превратилась в одну из самых популярных игр в нашей стране. Стала чем-то вроде карточки в настольной игре, которую можно отложить для дальнейшего использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this later cropped up in one of the most popular games in our culture, as something that you could tuck away under the board of the game, for future use.

как спасителя Мидланда в одну ночь превратился в предателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corkus: The man who was once celebrated as the savior of Midland- Became a fugitive overnight

Они быстро захватили этот замок и превратили его в одну из своих крепостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They quickly captured this castle and turned it into one of their strongholds.

Болезнь превратила весь спинной хребет в одну большую хрупкую кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disease has turned his entire spinal column into one long piece of brittle bone.

Большая засушливая пустыня Намиб превратила Намибию в одну из наименее густонаселенных стран мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large, arid Namib Desert has resulted in Namibia being overall one of the least densely populated countries in the world.

Есть указания на то, что новая компании может стать производителем с полным циклом переработки и минимальными издержками, что позволит ей превратиться в одну из самых быстро растущих в этой молодой отрасли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new company gives indication of being one of the lowest-cost integrated titanium producers and as such should play a major role in the probable growth of this young industry.

В одну секунду из глуповатого недотепы Кит превратился в блестящего хирурга; Ив сразу же ощутила перемену и вспомнила, как чудесно преобразилось ее лицо после операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an instant he was transformed from a bumbling little milquetoast to a brilliant surgeon, and Eve could sense the transformation.

Норвегия превратилась в одну из ведущих судоходных держав мира, но Швеция сохранила контроль как над дипломатическим, так и над консульским корпусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Norway had grown into one of the world's leading shipping nations, but Sweden retained control of both the diplomatic and consulate corps.

В 1884 году он основал партийную газету Лупта, оставаясь редактором до 1892 года и превратив ее в одну из самых важных продемократических газет эпохи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1884, he founded the party newspaper Lupta, remaining editor until 1892 and turning it into one of the era's most important pro-democracy papers.

А любовь не может в одну минуту превратиться в безразличие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love can't change to apathy in a minute.

За время своего пребывания в должности она и ее команда превратили Мефу в одну из крупнейших и наиболее известных благотворительных организаций по сохранению приматов в Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During her tenure, she and her team have transformed Mefou into one of the largest, most well known primate conservation charities in Africa.

Надеюсь это не превратится в одну из тех чокнутых игр в крестики-нолики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hope this doesn't turn into one of those whacked-out games of tic-tac-toe.

Он чувствовал, как через его мозг проходит, переполняя его, какойто отвратительный дым; ему казалось, будто голова его превратилась в одну из дымовых труб преисподней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt so many monstrous vapors pass and discharge themselves in his brain, that it seemed to him that his head had become one of the chimneys of hell.

То, что начиналось как бурлеск деревенщины, вскоре превратилось в одну из самых творческих, популярных и хорошо нарисованных полос двадцатого века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What began as a hillbilly burlesque soon evolved into one of the most imaginative, popular, and well-drawn strips of the twentieth century.

Разорение Юга и осада Хэлин-Деймиеля уже превратили Итаскию в самую мощную моральную и военную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The destruction in the south, and the siege of Hellin Daimiel, have elevated Itaskia to a position of moral as well as military dominance.

Она не превратила женщину в красавицу, не прибавила очарования, но Илэйн почувствовала теплоту и умиротворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did not make her beautiful or even pretty, but Elayne felt warmed by it, comforted.

Теперь ему нужно катать одну из этих маленьких...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he needs to drive one of those little, like...

Я переживал потерю дорогого друга, и я превратил это в потворство нарциссизму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the passing of a dear friend, and I twisted it into an indulgence in narcissism.

Производители сообщили ИМЕРК о том, что содержание ртути в компактных люминесцентных лампах варьируется в диапазоне от более 0 до 50 миллиграммов на одну лампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercury content reported by manufacturers to IMERC for compact fluorescent lamps ranged from greater than 0 up to 50 milligrams per lamp.

И его любовь в то время, когда она выбрала Эмиаса, превратилась в горечь и ненависть?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And had his love, when she chose Amyas, turned to bitter and hate?

Беседа же с лордом Сент-Саймоном превратила мои предположения в уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My whole examination served to turn my conjecture into a certainty.

Одну выпили, две продали для аукциона..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drank one, two sold for auction...

Другое название рода, Iridoprocne, происходит от греческого iris, что означает радуга, и Procne, фигура, которая предположительно превратилась в Ласточку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other genus name, Iridoprocne, comes from the Greek iris, meaning rainbow, and Procne, a figure who supposedly turned into a swallow.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «превратилась в одну». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «превратилась в одну» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: превратилась, в, одну . Также, к фразе «превратилась в одну» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information