Прикрывающий наступающие войска - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прикрывающий наступающие войска - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
screening an advance
Translate
прикрывающий наступающие войска -

- прикрывать [глагол]

глагол: cover, screen, cloak, shelter, veil, blank, varnish, cover over

- наступать

глагол: tread, advance, come on, attack, assail, set in, arrive, tread on, mature, act on the offensive

- войско [имя существительное]

имя существительное: army, host, cohort



Люди Джиленти. Твой друг, должно быть, прикрывает глаза на преступления этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friend must be turning a blind eye to the man's misdeeds.

Но тогда Хавьер не может прикрываться верой, чтобы избежать ответов на наши вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Javier can't use his faith To avoid answering our questions.

В наступающем году мы надеемся порадовать Вас большим количеством новинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the new year we hope to please you with a considerable quantity of novelties.

Через пять секунд начни прикрывать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In about five seconds, start giving me cover fire.

Многие люди сделали неправильную ставку, и сейчас прикрывают свои задницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a lot of people who made a bad bet, and now they're covering their ass.

Они хотят освободить рабов и поднять восстание, чтобы заставить Верминаарда отозвать армию, наступающую на Квалинести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They plan to free the slaves and lead them in revolt, forcing Verminaard to recall the army marching on Qualinesti.

А я за бугром спрячусь и отлежусь, пока другие наступают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will be hidden behind a hill and you rest while the other occurred.

Она пробовала остановить кровь, прикрывая рану рукавом туники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She held the sleeve of her black uniform over the wound, trying to staunch the blood.

Каждый раз, когда ты говорил самообличительную правду перед этой редколлегией, они похлопывали тебя по спине и прикрываясь хихикали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time you said something self-deprecatingly true to that editorial board, they all patted you on the back - and then snickered behind their hands.

Когда наступают тяжелые времена, Гупта уходит на часы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the going gets tough, the Guptas have been gone for hours.

Он претворяется покорным слугой, порядочностью прикрывается. Его слова лицемерны, его поступки обманчивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He appears to be a humble servant, yet his righteousness is but an act, his talk is double talk, his deeds are deceiving.

Когда же берет вторую, склонив горлышко вопросительно в сторону её бокала, она рукой прикрывает ладонью наполненный до половины бокал - полупустой, в его понимании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he seizes the new one and nods it in her direction, her flattened hand places an interdiction on the half-full glass that would be half-empty to him.

Она не умеет прикрывать заученной улыбкой пустоту какой-нибудь фразы, и хотя у нее отличнейшие зубы, она смеется лишь тому, что ее действительно забавляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows not how to fill up a void of phrase by an affected smile; and though she has the finest teeth in the world, she only laughs at what pleases her.

Пожалуйста, не надо прятаться за приказы. Да еще, прикрываясь этой маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't hide behind orders like that bulletproof mask.

Ее фонд - это фасад, прикрывающий нелегальные доходы картеля Эберхардта, которым она управляет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her foundation is a front to launder the profits of the Eberhardt cartel, which she runs.

¬эллона прикрывали на самом верху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause Vallon was protected from up on high.

Только когда наступаю на всю ступню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when I rest my weight upon it.

Волька почему-то прикрывал лицо обеими руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reasons unknown, Volka was covering his face with his hands.

Голосование совета - на несколько порядков значительнее прикрывания пропущенных встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A board vote is several orders of magnitude different from covering a missed meeting.

О, как печально, когда любовный роман умирает. Наступают тишина и сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's sad when a love affair dies The decline into silence and doubt

МакКол и Стилински, возьмите клюшки, вы прикрываете ворота, двое на одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McCall and Stilinski, grab the long sticks. You're covering goal for two-on-ones.

Левой рукой прикрывайтесь, правой бейте изо всех сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover with your left, strike hard with your right.

Он прикрывал спину мне и напарнику чаще, чем я могу сосчитать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stuck his neck out for me and my partner more times than I can count.

Если ты кого-то прикрываешь или лжешь ради кого-то, возможно, ты думаешь, что так проще, но это тебя будет поедать изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you.

Быть всегда начеку и всегда прикрывать своих братьев по оружию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep my head up, my eyes open, and watch out for my brothers.

В дождливую погоду его просто прикрывали ставней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In wet weather it could be closed by placing a board in front of it.

С юга наступают войска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troops are coming up from the south.

Я позвоню в дверь, ты прикрываешь сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll ring the bell, you cover the back.

Но учти, я больше не могу тебя прикрывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I can't cover for you anymore.

Сегодня я тебя снова прикрывал перед отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I covered for you again with Dad today.

Вы прикрываете Ганнибала по той же причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You protect Hannibal because he lost everything, too?

Немцы продвигаются в глубь Франции с севера, итальянцы наступают с юга, Дижон между двух огней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Germans driving forward into France from the north,, and the Italians coming up from the south, Dijon seemed to be between two fires.

Вы спасали собственную шкуру, прикрываясь чувством долга и оставаясь на борту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were protecting yourself... by hiding behind your rank and staying aboard.

Неприкрытые наступают вам на пятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncovered are snapping at your heels.

Сказал, что оно прикрывает мои складки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Told me it covered my flab.

Я читала ее снова и снова, и еще раз снова, прикрывая ей то, что я абстрагируюсь от жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was reading it over, and over, and over again, using it as my excuse to excuse myself from life.

Наступающие войска династии Мин попытались воспользоваться этой ситуацией, атаковав Ульсан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advancing Ming forces attempted to take advantage of this situation by attacking Ulsan.

Продолжительным и упорным сопротивлением, сжигая мосты, сдерживал превосходящие силы противника и прикрывал отступление гарнизона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By long and persistent resistance and burning the bridges, kept a superior force of the enemy at bay and covered the retreat of the garrison.

Нагота все более терпима, во многих местах запрещено использование купальников, однако большинство людей прикрывают себя полотенцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nudity is increasingly tolerated, many places prohibit the use of swimsuits, however most people cover themselves with a towel.

К тому времени, как наступают декабрь и январь, Миннесота полностью поглощается полярным воздухом и затем подвергается вспышкам арктических воздушных масс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time December and January arrive, Minnesota is fully engulfed in the polar air and is then subjected to outbreaks of arctic air masses.

Церемония должна была быть полностью завершена; считалось, что малейшая ошибка станет дурным предзнаменованием для всей нации в наступающем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony had to be perfectly completed; it was widely held that the smallest of mistakes would constitute a bad omen for the whole nation in the coming year.

Используя горячие ворота в своих интересах, а также свои превосходные боевые навыки, спартанцы отбивают волну за волной наступающей персидской армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the Hot Gates to their advantage, as well as their superior fighting skills, the Spartans repel wave after wave of the advancing Persian army.

В крайних случаях безумие, паралич, кома и смерть наступают в течение нескольких недель после появления симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In extreme cases, insanity, paralysis, coma, and death follow within weeks of the onset of symptoms.

8 сентября она прикрывала правый фланг польских войск, во время битвы при Бзуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 8, it covered right wing of the Polish forces, during the Battle of the Bzura.

Там он мог прикрывать вражеские передвижения из Палермо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, he could cover enemy movements from Palermo.

К сентябрю 1944 года угроза Фау-1 для Англии была временно остановлена, когда космодромы на французском побережье были захвачены наступающими армиями союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By September 1944, the V-1 threat to England was temporarily halted when the launch sites on the French coast were overrun by the advancing Allied armies.

Его напарник, Кон Маккарти, прикрывает его вместе с боссом мафии Флетчером, чья подружка Одри крутит роман с Джеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His partner, Con McCarty, covers for him with his mob boss, Fletcher - whose girlfriend Audrey is having an affair with Jack.

Вильнев, тем временем, держал за собой вереницу машин, отбиваясь от наступающих Джакомелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Villeneuve, meanwhile, kept a line of cars behind him as he fought off the advances of Giacomelli.

Осада Перемышля была самой продолжительной осадой Первой Мировой Войны и сокрушительным поражением Австро-Венгрии от русских наступающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jinaratna studied literature, logic and the canonical texts of the White-Clad Jains, with Jineshvara and other monks.

Вспыхнула гражданская война, и мятежные солдаты, многие из которых были детьми-солдатами, наступают на этот район.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil war has broken out and rebel soldiers, many of them child soldiers, are advancing on the area.

Пиковые уровни прогестерона после однократного внутримышечного введения 100 или 200 мг Просферы наступают примерно через 1,5 дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peak levels of progesterone after a single 100 or 200 mg intramuscular injection of ProSphere occur after about 1.5 days.

9 января он отступил на запад через Вислу, уступив Восточную Пруссию отступающим французам и наступающим русским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 January he retreated west across the Vistula, ceding East Prussia to the retreating French and advancing Russians.

2-й БКС снова вышел в море 25 апреля, чтобы поддержать минные заградители, а затем прикрывать один из скандинавских конвоев на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2nd BCS sailed again on 25 April to support minelayers, then cover one of the Scandinavian convoys the next day.

Шанина погибла в бою во время восточно-прусского наступления, прикрывая тяжелораненого командира артиллерийской части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shanina was killed in action during the East Prussian Offensive while shielding the severely wounded commander of an artillery unit.

Автономный корпус Вильгельма фон Вартенслебена прикрывал линию между Майнцем и Гиссеном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelm von Wartensleben's autonomous corps covered the line between Mainz and Giessen.

С октябрем здоровье экипажа продолжало ухудшаться, наступающая зима была еще самой холодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With October, the health of the crew continued to decline, the coming winter the coldest yet.

Немцы поняли свою ошибку и уже 12 октября бросили заложников наступающим финнам под Яатилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germans realized their mistake and already on 12 October they abandoned the hostages to the advancing Finns at Jaatila.

Несмотря на попытку Шмырева эвакуировать своих детей в начале войны, они были отброшены назад, захваченные наступающим блицкригом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Shmyryov's attempt to evacuate his children at the beginning of the war, they were turned back, overrun by the advancing Blitzkrieg.

Шотландские шильтронные соединения оттеснили пехоту обратно в наступающую кавалерию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scots' schiltron formations forced the infantry back into the advancing cavalry.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прикрывающий наступающие войска». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прикрывающий наступающие войска» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прикрывающий, наступающие, войска . Также, к фразе «прикрывающий наступающие войска» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information