Проводится конфиденциально - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Проводится конфиденциально - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conducted confidentially
Translate
проводится конфиденциально -

- конфиденциально [наречие]

наречие: confidentially, in private, sub rosa

имя прилагательное: sub rosa

словосочетание: between ourselves, between you and me and the bedpost



Монарх проводит еженедельные аудиенции с премьер-министром; никаких записей об этих аудиенциях не ведется, и слушания остаются полностью конфиденциальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monarch holds a weekly audience with the prime minister; no records of these audiences are taken and the proceedings remain fully confidential.

WikiLeaks заявил, что он проводит предварительное судебное разбирательство против Guardian за предполагаемое нарушение соглашения о конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WikiLeaks said it was pursuing pre-litigation action against The Guardian for an alleged breach of a confidentiality agreement.

Конфиденциальность рекомендуется для предотвращения самоповреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy is recommended to prevent self-harm.

«Вообще-то я не хотел заниматься этой работой по обеспечению конфиденциальности разговоров, — говорит он, добавляя, что люди постоянно просили компанию включить шифрование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I don’t really want to be in the business of observing conversations,” he says, adding that people were constantly asking the company for full encryption.

АООС США проводит добровольную водосберегающие программы, WaterSense, что может свидетельствовать низкого потока насадки для душа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USEPA administers a voluntary water saving program, WaterSense, which can certify low-flow shower heads.

По соображениям безопасности и сохранения конфиденциальности представителям средств массовой информации не позволяется входить в зал заседаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reasons of security and confidentiality, representatives of the media are not permitted to enter the courtroom.

В таких случаях Комитет по конфиденциальности учреждает следственный орган в составе либо трех, либо пяти из своих членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such cases, the Committee on Confidentiality shall establish an investigating body consisting of either three or five of its members.

Министерство здравоохранения проводит политику, согласно которой по медицинским соображениям роды должны происходить в родильных отделениях, укомплектованных соответствующим медицинским персоналом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Department of Health's policy that, on medical grounds, the delivery of babies should take place in consultant-staffed maternity units.

Служащий альтернативной службы также обязан соблюдать конфиденциальность и после завершения службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civilian recruit is also obliged to observe confidentiality after completing his term of civilian service.

Залы для конгрессов, модульные и гибкие, хорошо оборудованные и комфортные, во многих случаях с натуральным освещением. Небольшие залы, Suite e Vip Lounge для деловых и конфиденциальных встреч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modular and versatile meeting halls, fully equipped and comfortable, in many cases with natural lighting.

Были высказаны мнения о том, что в комментарии 6 необходимо отдельно рассмотреть принцип конфиденциальности в контексте инвестиционного арбитража.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Views were expressed that investment arbitration ought to be raised as a separate issue in Note 6 in relation to confidentiality.

Instagram может время от времени изменять или обновлять настоящую Политику конфиденциальности, поэтому мы просим вас периодически просматривать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instagram may modify or update this Privacy Policy from time to time, so please review it periodically.

Если для переносимой общедоступной папки по умолчанию задано разрешение Author или выше, необходимо создать в Office 365 соответствующую группу с параметром конфиденциальности Public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a public folder that you are migrating has the default permission set to Author or above, you should create the corresponding group in Office 365 with the Public privacy setting.

Корпорация Microsoft не несет ответственности за способы обеспечения конфиденциальности и безопасности, используемые нашими клиентами; эти способы могут отличаться от изложенных в настоящем заявлении о конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft is not responsible for the privacy or security practices of our customers, which may differ from those set forth in this privacy statement.

Долгие годы украинское правительство проводит катастрофическую политику в сфере экономики, из-за чего серьезный финансовый кризис становится возможен и даже вполне вероятен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For years, the Ukrainian government has pursued a disastrous economic policy, rendering a serious financial crisis possible or even likely.

Эти партнеры должны соблюдать строгие требования к конфиденциальности, которые соответствуют настоящей Политике использования данных и соглашениям, которые мы с ними заключаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These partners must adhere to strict confidentiality obligations in a way that is consistent with this Data Policy and the agreements we enter into with them.

Санитарно-эпидемиологическая служба Министерства здравоохранения проводит радиологический, бактериологический и расширенный химический анализ подземных вод, используемых для питьевых нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sanitary and epidemiological service of the Ministry of Health performs radiological, bacteriological and extended chemical analyses of groundwater used for drinking water.

Утечка произошла из конфиденциального источника, и согласно Первой Поправке, меня не могут принудить раскрыть его личность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leak came from a confidential source, and I cannot be compelled under the First Amendment to reveal their identity.

А вы не назовете чрезмерным то, что он каждый день проводит... в этих сомнительных питейных заведениях, приводит домой какой-то сброд?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you call it excess when a man never lets a day go by without stepping into some tavern, bringing home a lot of riffraff?

Зафиксируйте, что я подчиняюсь под давлением и что нарушено, мое гарантированное право на конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the record reflect that I am complying under duress and that my Fourth Amendment right to privacy is being violated.

Но некоторые наши спонсоры ценят конфиденциальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some of our donors cherish their anonymity.

И, пожалуйста, очень важно, Bы не должны нарушать конфиденциальность этой беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, please, this is crucial. You mustn't betray... the confidentiality of this dialogue.

Я думаю, мы все понимаем, что мои политические конкуренты могут сделать, если получат доступ к конфиденциальной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we all know what my political opponents might do if they managed to access confidential information.

Существует надежда на конфиденциальность в нашем собственном офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is an expectation of privacy in our own office.

Высочайший уровень конфиденциальности, этот разговор не подлежит разглашению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest level of confidentiality applies to this conversation.

Нет, я ценю конфиденциальность и, что парадоксально, мне плевать, кто об этом знает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I value confidentiality and paradoxically I don't care who knows it.

Он проводит контратаку белым вправо. 130-ый ход белым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He counterattacks with white 130 to the right.

У меня есть некоторая конфиденциальная информация о Папе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have some confidential information about the Pope.

Наши источники конфиденциальны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our source is confidential information.

Он хорошо проводит время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's having a great time.

Дражайшая дама, все, что могло быть мне сказано, было сказано конфиденциально, -заметил мистер Трамбул, прикладывая ладонь ко рту, дабы еще надежнее спрятать этот секрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My good lady, whatever was told me was told in confidence, said the auctioneer, putting his hand up to screen that secret.

Когда Вы спрашивали меня, что я думаю об их отношениях, я сказал вам ... конфиденциально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked me what I thought about their relationship, and I told you... in confidence.

Мы подписали конфиденциальный пункт в договоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We did sign a confidentiality clause.

Это конфиденциально, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's confidentiality, right?

Что случилось с конфиденциальностью отношений учитель - ученик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened to teacher/student confidentiality?

И вот немецкий солдат проводит обыск в доме хозяина которого подозревают в укрывании евреев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, a German soldier conducts a search of a house suspected of hiding Jews.

То, что вы расскажете нам о вашей работе, полностью конфиденциально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you tell us regarding your work is completely confidential.

После исправления уязвимости администраторы сервера должны устранить возможное нарушение конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the vulnerability is patched, server administrators must address the potential breach of confidentiality.

Вы не просто потеряете свою частную жизнь, вам придется наблюдать, как сама концепция конфиденциальности будет переписана у вас под носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You aren't just going to lose your privacy, you're going to have to watch the very concept of privacy be rewritten under your nose.

Помимо ценного груза в 117 000 фунтов стерлингов, Ортега перевозил 300 французских резервистов, а также конфиденциальную почту из Адмиралтейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to a valuable cargo of £117,000, the Ortega was carrying 300 French reservists as well as confidential mail from the Admiralty.

Как правило, существуют ограничения на использование фотографий людей, и в большинстве стран существуют специальные законы, касающиеся конфиденциальности людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are usually limits on how photos of people may be used and most countries have specific laws regarding people's privacy.

Их небольшой размер и простота использования позволяют посетителям или сотрудникам без присмотра хранить и тайно вывозить конфиденциальные данные с небольшим шансом обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their small size and ease of use allows unsupervised visitors or employees to store and smuggle out confidential data with little chance of detection.

Из-за своей вездесущности Google Analytics вызывает некоторые вопросы конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to its ubiquity, Google Analytics raises some privacy concerns.

Экономическая терминология проводит различие между богатством и доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Economic terminology distinguishes between wealth and income.

В феврале 2007 года поступило сообщение о том, что корпорация вновь получила частную конфиденциальную информацию от Каат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2007, it was reported that the corporation had again obtained private confidential information from CAAT.

Как и в предыдущем сезоне, его проводит Хайме Аугусто Майоль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like the previous season, it is hosted by Jaime Augusto Mayol.

В сентябре он проводит раз в два года Международный конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It holds a biennial international congress in September.

Купер стал полноправным членом группы, но также проводит время в дуэте с гитаристом и флейтистом Томом Оуксом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couper became a full member of the band but also spends time in a duo with guitar and flute musician Tom Oakes.

Как и в любой форме исследования, имеющей дело с человеческими субъектами, исследователь должен гарантировать, что этические границы никогда не пересекаются теми, кто проводит исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with any form of research dealing with human subjects, the researcher must ensure the ethical boundaries are never crossed by those conducting the subjects of study.

Однако Холли и Пол арестованы в связи с наркобизнесом Салли Томато, и Холли проводит ночь в тюрьме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Holly and Paul are arrested in connection with Sally Tomato's drug ring, and Holly spends the night in jail.

Есть конфиденциальные способы для сотрудников, чтобы поднять любые проблемы или проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are confidential ways for employees to raise any concerns or issues.

В Авода Зара 3b Талмуд выдвигает гипотезу о том, как Бог проводит свой день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Avodah Zarah 3b, the Talmud hypothesizes as to how God spends His day.

Кит проводит время со своим другом Ренцо, который любит бомбить с пикирования вместе со своим самолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kit spends time with his friend Renzo, who enjoys dive bombing with his plane.

BLP дает дополнительные приоритеты в отношении конфиденциальности и спорных материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BLP gives additional priorities concerning privacy and contentious material.

В результате потенциально конфиденциальные данные подвергаются риску инсайдерских атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, potentially sensitive data is at risk from insider attacks.

Для отдельного человека информационная безопасность оказывает значительное влияние на конфиденциальность, которая в различных культурах рассматривается очень по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the individual, information security has a significant effect on privacy, which is viewed very differently in various cultures.

Потребность в знании непосредственно влияет на конфиденциальную область триады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need-to-know directly impacts the confidential area of the triad.

Работа Cambridge Analytica была признана нарушающей британские законы о конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cambridge Analytica's work was found to violate UK privacy laws.

Здесь мы отвергаем мнение, что интересы конфиденциальности-это те вещи, которые можно обменять на безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are rejecting the view that privacy interests are the sorts of things that can be traded for security.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «проводится конфиденциально». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «проводится конфиденциально» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: проводится, конфиденциально . Также, к фразе «проводится конфиденциально» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information