Программа удаленного просмотра - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
почтовая программа - email client
программа строительства - building programme
программа по ВИЧ/СПИДу - h.i.v . and aids program
пакетная программа - batch program
программа самозагрузки - bootstrap program
отладочная программа - debug driver
программа капиталовложений или инвестиций - investment or investment program
программа по истории - the history curriculum
программа стажировки - internship program
новая учебная программа - new curriculum
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
удалить из офиса - remove from office
удалить перья из - remove the feathers from
удалить из - remove from
удалить кишки из - remove the guts from
удалить все следы - remove all traces of
удалить части - delete parts of
удалить cookies форума - delete cookies set by the board
удалить историю - delete history
удалить историю браузера, запросов и т.д. - delete browser history, inquiries, etc.
удалить фильтр - remove filter
Синонимы к удалить: удалить, удалять, смывать, смыть
Антонимы к удалить: пригласить, включить, приблизить, привнести, выдворить, скачать, инсталлировать, зарегистрировать
имя существительное: scan, review, browsing, revise, supervision, run, run-through
предварительный просмотр - preview
закрытый просмотр - private show
просмотр телепередач - watching television
просмотр веб-страниц с использованием вкладок - tabbed browsing
просмотр "одним глазом" - secondary viewing
внутренний просмотр - internal view
просмотр и исправление текста - recension
просмотр изображений - Reviewing images
просмотр кино - watching movies
автономный просмотр - offline viewing
Синонимы к просмотр: просмотр, заверение, подтверждение, признание достоверности, удостоверение, просвет, рассмотрение, пересмотр, проверка, взгляд
Телефонные разговоры, сеансы общения в программе для переговоров в онлайновом режиме или сеансы удаленного доступа с участием специалистов технической поддержки могут записываться и (или) за ними может осуществляться наблюдение. |
Phone conversations, online chat sessions, or RA sessions with support professionals may be recorded and/or monitored. |
Для защиты данных на утерянных или украденных носителях некоторые программы удаления данных удаленно уничтожают данные, если пароль введен неверно. |
To protect the data on lost or stolen media, some data erasure applications remotely destroy the data if the password is incorrectly entered. |
Хорошо, давайте поговорим о настоящем мм, мисс Инг, говорил ли вам ваш клиент о шпионской программе, которую он послал Кристе Кук и которая позволила ему удаленно управлять камерой на её компьютере? |
Okay, well, then, let's talk about the present. Mm, Ms. Ng, did your client tell you about the spyware he e-mailed to Christa Cook allowing him to remotely operate the computer camera in her laptop? |
Система LANPAR была реализована на системах онлайн-таймшеринга GE400 и Honeywell 6000, что позволило пользователям программировать удаленно через компьютерные терминалы и модемы. |
The LANPAR system was implemented on GE400 and Honeywell 6000 online timesharing systems, enabling users to program remotely via computer terminals and modems. |
Программное обеспечение на удаленном узле должно фильтровать, хранить, представлять интерфейс выбора и отображать данные. |
The software at the remote site must filter, store, present a selection interface to and display the data. |
Итак, ты говоришь, что они создали программное обеспечение, которое позволяет брать контроль над машиной... удаленно. |
So you're saying that they've developed a software that allows you to take control of a car... remotely. |
С этого момента этими вредоносными программами, зараженными браузерами, можно эффективно управлять удаленно. |
From then on, these malware infected browsers can effectively be controlled remotely. |
Загружаешь нужную программу и у тебя передвижной жучок, который можно удаленно активировать. |
Upload the right program... and you've got a roving bug you can turn on remotely. |
Такое программное обеспечение может быть установлено физически или удаленно. |
Such software could be installed physically or remotely. |
Они также известны программами удаленного сетевого управления, которые они предлагают для загрузки. |
They are also known for the remote-network-control programs they offer for download. |
Мы изучили её компьютер и нашли пиратскую программу, которая удалённо может удалять данные, и... даже целые сайты. |
We searched her computer and found illegal software that can remotely erase data, even whole websites. |
Вы инженер-программист, специализирующийся на удалённом управлении операционными системами. |
You are a software engineer who specializes in remote operating systems. |
Это может обеспечить эффективность таких программ после ухода исследовательской группы, так как мониторинг затруднен из-за удаленности многих объектов. |
This can ensure the efficiency of such programs after the departure of the research team, as monitoring is difficult because of the remoteness of many locations. |
Сообщалось, что программы-вымогатели используют TeamViewer в качестве инструмента для получения удаленного доступа к зараженным машинам. |
It was reported that ransomware programs were utilizing TeamViewer as a tool to obtain remote access to infected machines. |
Кроме того, локальная машина может запустить небольшую программу, которая подключается к удаленной машине и запускает клиентское приложение. |
Alternatively, the local machine may run a small program that connects to the remote machine and starts the client application. |
В удаленной сцене Дуайт, пытаясь поддержать шансы Келли на участие в программе обучения руководителей, бросает вызов Гейбу, чтобы тот назвал Индийского генерального директора. |
In a deleted scene, Dwight, attempting to bolster Kelly's chances for the executive training program, challenges Gabe to name an Indian CEO. |
Брокер подключений к удаленному рабочему столу-это программное обеспечение, которое позволяет клиентам получать доступ к различным типам рабочих столов и приложений, размещенных на сервере. |
A remote desktop connection broker is software that allows clients to access various types of server-hosted desktops and applications. |
Эти сигналы чаще всего необходимы, когда программа на удаленной машине не работает правильно. |
These signals are most often needed when a program on the remote machine fails to operate correctly. |
В этот момент компьютер жертвы заражен вредоносными программами, шпионскими программами или программами удаленного подключения. |
At this point the victim's computer is infected with malware or spyware or remote connection software. |
Доступ к удаленной системе можно получить либо через интерфейс командной строки SSH, специализированное клиентское программное обеспечение, либо через различные веб-браузерные решения. |
The remote system can be accessed either through an SSH command-line interface, specialized client software, or through various web-browser-based solutions. |
В мае 2019 года была обнаружена и исправлена уязвимость безопасности в WhatsApp, которая позволяла удаленному пользователю устанавливать шпионские программы, делая звонок, на который не нужно было отвечать. |
In May 2019, a security vulnerability in WhatsApp was found and fixed that allowed a remote person to install spyware by making a call which did not need to be answered. |
Remote computer repair - это метод устранения неполадок, связанных с программным обеспечением, с помощью подключений к удаленному рабочему столу. |
Remote computer repair is a method for troubleshooting software related problems via remote desktop connections. |
Различные инструменты для программирования листов, визуализации данных, удаленного подключения листов, отображения зависимостей ячеек и т. д. |
Various tools for programming sheets, visualizing data, remotely connecting sheets, displaying cells' dependencies, etc. |
Он удаленно инсталлирует программу, на смартфоны, которая превращает сотовый в жучок. |
It remotely installs an application on smart phones that turns the cell into a bug. |
Некоторые из них управляются удаленно через защищенную оболочку или через веб-интерфейс пользователя, работающий на некотором облегченном веб-серверном программном обеспечении. |
Some are remotely operated via Secure Shell or via some Web-based user interface running on some lightweight web server software. |
Клиент в этом случае обычно является программным обеспечением, предназначенным для вызова одного метода удаленной системы. |
The client in that case is typically software intending to call a single method of a remote system. |
Вредоносная программа использует грубую атаку протокола удаленного рабочего стола, чтобы угадать слабые пароли, пока один из них не будет сломан. |
The malware uses a Remote Desktop Protocol brute-force attack to guess weak passwords until one is broken. |
В сочетании с интернет-сокетами программы могут подключаться к службе, работающей на возможно удаленной системе, через пакет интернет-протоколов. |
Combined with Internet sockets, programs may connect to a service operating on a possibly remote system through the Internet protocol suite. |
Соглашение против установки программ скрытого удаленного администрирования стало бы облегчением для американского, китайского и российского правительств и позволило бы технологическим компаниям вновь участвовать в по-настоящему свободной торговле. |
An agreement against backdoor installation would provide relief for US, Chinese and Russian governments — and allow technology firms to reengage in truly free trade. |
Эта программа подслушивания удаленно установлена через Интернет. |
It's an eavesdropping program remotely installed over the Internet. |
Я получила корневой доступ к твоему удаленному серверу и загрузила программное обеспечение речи. |
I gained root access to your remote server and downloaded your speech software. |
aveX-это программное обеспечение с открытым исходным кодом, разработанное в основном для Linux, которое также обеспечивает контроль тестирования с удаленного компьютера. |
aveX is an open-source software mainly developed for Linux which also provides test-monitoring from a remote computer. |
То есть программист пишет по существу один и тот же код независимо от того, является ли подпрограмма локальной для исполняемой программы или удаленной. |
That is, the programmer writes essentially the same code whether the subroutine is local to the executing program, or remote. |
Пожалуй, самый распространенный способ - использовать шахматную программу во время игры в шахматы удаленно, например, в Интернете. |
Perhaps the most common way is to use a chess program while playing chess remotely, e.g., on the Internet. |
Торрес и Куинн смогли срисовать VIN-номер с его внедорожника, и это позволило нам запустить программу, которая удаленно отследила GPS-историю этого внедорожника. |
Torres and Quinn were able to get the VIN number off of his SUV, and that enabled us to run a program that could remotely track the vehicle's GPS history. |
Well, I freelance writing code and making video games. |
|
Protection against previously unknown macro viruses. |
|
Во-первых, должности, на которые возложены главным образом основные функции, переводятся из категории вспомогательного обслуживания в категорию осуществления программ, что обеспечивает их более точную классификацию. |
First, posts carrying out mainly substantive functions are more accurately reclassified from support to programme. |
Тем не менее благодаря осуществлению межсекторальных программ удалось добиться серьезных сдвигов в этой области. |
However, through cross-cutting programmes, a major change had been brought about. |
Существует необходимость в том, чтобы УЛР в органах по вопросам конкуренции предполагало разработку программ удержания знаний, которыми обладают сотрудники. |
There is a need for HRM in competition agencies to create programmes on retention of the knowledge held by staff. |
Таким образом, в конце 2007 года было закрыто в общей сложности 10 программ на общую сумму в 12 млн. долл. США. |
A total of 10 programmes valued at $12 million had thus been closed at the end of 2007. |
В целях поддержки семей в выполнении их задачи по воспитанию детей правительство выделило средства на разработку эффективных учебных программ для родителей. |
To support families in their task of raising children, the Government has provided funding for the development of high-quality parenting education initiatives. |
На основе партнерства с сетью русскоязычных экспертов под названием «Международная сеть оценки программ» предпринимаются усилия по укреплению потенциала в области подготовки специалистов. |
Training capacities are being enhanced through partnership with the International Programme Evaluation Network, a network of Russophone evaluators. |
Например, мексиканским Федеральным законом о радио и телевидении регулируются концессии на вещание радио- и телевизионных программ. |
For example, the Mexican Federal Law on Radio and Television regulates concessions for the transmission of radio and television programmes. |
Знаешь, этот тип, может, и использует псевдоним, чтобы получать наличные, но спорю, что он создал счет удаленно. |
You know, this guy might be using that alias to withdraw his cash, but I bet he created the account remotely. |
Все что удаленно напоминают медикаменты в приоритете. |
Anything remotely medical is a priority. |
Программа предлагает широкий спектр образовательных программ, ориентированных на вопросы социальной справедливости, открытых для сообщества USF и за его пределами. |
The program offers a wide range of educational programs focusing on social justice issues, open to the USF community and beyond. |
Учащиеся с особыми талантами или интересами вне доступных учебных программ используют электронное обучение для развития своих навыков или превышения ограничений по классам. |
Students with special talents or interests outside of the available curricula use e-learning to advance their skills or exceed grade restrictions. |
В тот же день Обама подписал президентский меморандум о создании целевой группы по детскому ожирению для обзора текущих программ и разработки национального плана действий. |
On the same date, Obama signed a presidential memorandum creating the Task Force on Childhood Obesity to review current programs and develop a national action plan. |
Запускаемый как автономный решатель, он является одним из самых быстрых некоммерческих решателей для смешанных целочисленных программ. |
Run as a standalone solver, it is one of the fastest non-commercial solvers for mixed integer programs. |
Пользователь может бросить значок в любом месте уже сохраненный файл может быть сброшен, в том числе на иконки других программ. |
The user can drop the icon anywhere an already-saved file could be dropped, including onto icons of other programs. |
Государственный университет Уичито предлагает более 60 программ бакалавриата в более чем 200 областях обучения в шести колледжах. |
Wichita State University offers more than 60 undergraduate degree programs in more than 200 areas of study in six colleges. |
Некоторые из этих источников загрязнения трудно контролировать с помощью национальных программ регулирования. |
Some of these pollution sources are difficult to control through national regulatory programs. |
Квакеры сыграли важную роль в создании образовательных программ на Севере в годы до и после войны за независимость. |
The Quakers were important in establishing education programs in the North in the years before and after the Revolutionary War. |
Мы заменяем систему страниц курса, которая в настоящее время используется для образовательных программ США и Канады. |
We're replacing the course page system currently in use for the U.S. and Canada Education programs. |
По состоянию на 2017 год официальной интеграции программ орфанных лекарств между FDA и EMA не было. |
As of 2017, there was no official integration of the orphan drug programs between the FDA and EMA. |
В настоящее время кампус является домом для модных и дизайнерских программ КПУ, а также многих художественных и бизнес-курсов. |
The campus is currently home to KPU's Fashion and Design programs, as well as many art and business courses, among others. |
Мэрилендский мужской лакросс остается одной из лучших программ этого вида спорта с момента его зарождения в качестве команды в 1865 году. |
Maryland men's lacrosse remains one of the sport's top programs since its beginnings as a squad in 1865. |
Действительно, сложные ядерные оружейные программы могут создать функциональное устройство из меньшего количества материала, чем требуется для более примитивных оружейных программ. |
Indeed, sophisticated nuclear weapons programs can make a functional device from less material than more primitive weapons programs require. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программа удаленного просмотра».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программа удаленного просмотра» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программа, удаленного, просмотра . Также, к фразе «программа удаленного просмотра» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.