Прожектор для освещения взлётно посадочной полосы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прожектор для освещения взлётно посадочной полосы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
прожектор для освещения взлётно посадочной полосы -



Мы пролетали над частными взлетно-посадочными полосами и озерами с утками и гусями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We flew lower over private airstrips and lakes with ducks and geese.

В результате самолет садится на частной посадочной полосе недалеко от Старлинг Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The route ends at a private landing strip just outside Starling City.

Проект, реализация которого уже началась, включает строительство нового терминала, объектов для обработки грузов и гражданских инженерных сооружений, а также удлинение взлетно-посадочной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scope of the project, which has already begun, includes a new terminal, cargo facilities, civil works and extension of the runway.

Дойл сказал, что семья МакДермотта ввозила оружие на частную посадочную полосу в Мэрилэнде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doyle said McDermott's family imported weapons to a private airfield in Maryland.

Строительство топливохранилищ, смена расположения грунтовой взлетно-посадочной полосы, осуществление малых инженерно-технических проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Construction of fuel farms, relocation of unpaved runway, engineering small projects.

Затем он замечает, что лента конвейера не держится на посадочном месте, соскальзывает вправо и влево, грязь на ней невозможно стереть и катушка не работает так, как ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then they realise that the belt of the conveyor moves unexpectedly, impossible to clean the mass on it, rollers don't work properly.

Мне нужен ваш посадочный талон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to see your boarding pass, please.

Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your boarding pass is just a phone call away!

В срочном ремонте нуждаются две взлетно-посадочные полосы и пассажирский терминал, который сейчас полностью разрушен, а грузовой терминал требует капитального ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediate repair work is required for two runways and the passenger terminal, which at present is totally destroyed, and the cargo terminal needs extensive repair.

Затем, от спускаемого аппарата должен отделиться лобовой теплозащитный экран, после этого посадочная система Skycrane (она представляет собой тяговую платформу на ракетных двигателях), отделится от спускаемого аппарата. Последний, в свою очередь, пролетев на парашюте оставшиеся несколько десятков ярдов, доставит на поверхность планеты марсоход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the heat shield will pop off and a rocket-powered skycrane will separate from the capsule and parachute, lowering the rover the final few dozen yards to the ground.

Палатки и деревья тоже были охвачены огнем, а самолеты Милоу, освещая все вокруг белым, мигающим светом посадочных фар, все кружили и кружили с открытыми бомбовыми люками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tents and trees were in flames, and Milo's planes kept coming around interminably with their blinking white landing lights on and their bomb bay doors open.

В мае 2002 года Италия направила в Баграм, Афганистан, группу инженеров в составе 43 человек для ремонта взлетно-посадочной полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy deployed a 43-man engineer team to Bagram, Afghanistan to repair the runway in May 2002.

Выставочный центр flugwerft Schleissheim flight Museum расположен неподалеку,на специальной посадочной площадке Schleissheim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deutsches Museum's Flugwerft Schleissheim flight exhibition centre is located nearby, on the Schleissheim Special Landing Field.

Эта лицензия позволяла Monarch перевозить пассажиров, грузы и почту на самолетах с 20 и более посадочными местами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This license allowed Monarch to carry passengers, cargo, and mail on aircraft with 20 or more seats.

Beechcraft 1900 может безопасно работать на относительно коротких взлетно-посадочных полосах, а также взлетать и садиться на травянистых и неровных взлетно-посадочных полосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Beechcraft 1900 can operate safely on relatively short airstrips and it can take off and land on grass and rough runways.

Затем шаттл должен был приземлиться на заранее намеченной взлетно-посадочной полосе через Атлантику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shuttle would then have landed at a predesignated airstrip across the Atlantic.

Он имеет увеличенную тягу двигателя, улучшенные посадочные опоры и другие незначительные улучшения, чтобы помочь восстановлению и повторному использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It features increased engine thrust, improved landing legs, and other minor improvements to help recovery and reuse.

Эта возможность помогла устранить некоторые неопределенности, связанные с опасностями приземления, которые могут присутствовать в больших посадочных эллипсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This capability helped remove some of the uncertainties of landing hazards that might be present in larger landing ellipses.

Более низкая посадочная скорость дикого кота и возможность взлета без катапульты сделали его более подходящим для более коротких полетных палуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Wildcat's lower landing speed and ability to take off without a catapult made it more suitable for shorter flight decks.

Некоторые методы используют астрологический посевной и посадочный календарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some methods use an astrological sowing and planting calendar.

Меньшие световозвращатели были установлены на несъемных посадочных аппаратах Луноход-1 и Луноход-2 в 1970 и 1973 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller retroreflectors were carried by the uncrewed landers Lunokhod 1 and Lunokhod 2 in 1970 and 1973, respectively.

В Северной Америке исследования в области лесного хозяйства проводились главным образом в отношении J. nigra с целью улучшения качества посадочного материала и рынков сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North America, forestry research has been undertaken mostly on J. nigra, aiming to improve the quality of planting stock and markets.

Посадочный модуль будет выброшен, и корабль-матка вернется домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lander would be discarded and the mother ship would return home.

Отбор здорового, не подверженного болезням посадочного материала имеет важное значение, и следует избегать пересадки деревьев из леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selection of healthy, disease-free planting stock is essential and transplanting trees from the forest should be avoided.

Спунбиллы находятся под защитой американского Национального общества Одюбона, два представителя которого погибли, когда их самолет разбился на взлетно-посадочной полосе но.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The spoonbills are protected by the American National Audubon Society, two of whose representatives died when their plane crashed on No's airstrip.

Сырье ISRU будет изготовлено на месте для производства строительных материалов, посадочных площадок, космодромов и космических аппаратов, а также лунной базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISRU raw materials will be fabricated on-site for the manufacturing of building materials, landing pads, spaceports and spacecraft, and a moon base.

После ремонта и нескольких лет полетов самолет приземлился на небольшой взлетно-посадочной полосе в колоне и не смог оттуда вылететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being repaired and being flown for several years, it was landed at a short airstrip in Colón and was unable to depart therefrom.

Трактор с прицепленным прицепом, управляемый членами службы безопасности Красной бригады храма, прибыл на взлетно-посадочную полосу и приблизился к Твин Оттеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tractor with a trailer attached, driven by members of the Temple's Red Brigade security squad, arrived at the airstrip and approached the Twin Otter.

По существу, лошадь делает первые два шага галопирующего шага на взлетной стороне забора, а остальные два шага-на посадочной стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essentially, the horse takes the first two steps of a galloping stride on the take-off side of the fence, and the other two steps on the landing side.

Вернувшись в Кейптаун, отсоединенный двигатель остался к востоку от взлетно-посадочной полосы и был перемещен только после первоначального осмотра следователями аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back at Cape Town, the detached engine remained to the east of the runway, and was only moved after an initial inspection by the accident investigators.

Однако в случае отсутствия атмосферы посадочный аппарат должен обеспечить полную дельта-v, необходимую для безопасной посадки на поверхность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the case where there is no atmosphere however, the landing vehicle must provide the full delta-v necessary to land safely on the surface.

В качестве примера того, как гравитационный вираж может быть использован для посадки с двигателем, предполагается посадочный модуль типа Аполлон на безвоздушном теле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve as an example of how the gravity turn can be used for a powered landing, an Apollo type lander on an airless body will be assumed.

Большинство аэропортов, включая аэропорт Нуук, имеют короткие взлетно-посадочные полосы и могут обслуживаться только специальными довольно маленькими самолетами на довольно коротких рейсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most airports including Nuuk Airport have short runways and can only be served by special fairly small aircraft on fairly short flights.

Они сочли его посадочные характеристики опасными, потерпев ряд фатальных аварий, но сочли Корсар лучшим вариантом, который у них был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found its landing characteristics dangerous, suffering a number of fatal crashes, but considered the Corsair to be the best option they had.

Посадочный мост аэропорта освобождается от установки тактильной брусчатки, устанавливаются поручни и выполняются другие технические требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airport boarding bridge is exempt from installing tactile pavers, given handrail is installed and other technical requirements are met.

Его бортовые ускорители благополучно приземлились на посадочных площадках 1 и 2 через несколько минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its side boosters landed safely on Landing Zones 1 and 2 a few minutes later.

Из-за проблем с аварийными генераторами Международный аэропорт Мальты был вынужден закрыть взлетно-посадочную полосу, и несколько рейсов были перенаправлены в Катанию и Палермо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to problems with emergency generators, Malta International Airport had to close the runway and several flights were diverted to Catania and Palermo.

Срезанные посадочные стойки требовали более тщательной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheared-off landing struts needed more extensive work.

Легго вернулся с хорошей фотографией амфипод, кормящихся на приманке из макрели посадочного модуля, и с образцами амфипод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leggo returned with good photography of amphipods feeding on the lander’s mackerel bait and with sample amphipods.

Он заметил Хейнкель-177, летевший по посадочной схеме на высоте 800 футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spotted a Heinkel He 177 flying in the landing circuit at 800 feet.

Альтернативная вторая взлетно-посадочная полоса даст возможность улучшить оперативное управление более легкими категориями воздушных судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alternative second runway would provide an opportunity to improve the operational management of the lighter categories of aircraft.

Новая взлетно-посадочная полоса и рулежные дорожки были открыты в середине 2006 года, а Терминал 2 официально открылся в конце 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new runway and taxiways were opened in mid-2006, and Terminal 2 formally opened in late 2006.

Новый пирс оснащен движущимися дорожками и двумя посадочными реактивными мостиками, что позволяет более эффективно обрабатывать большие самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new pier features moving walkways and dual boarding jet bridges to enable handling larger aircraft more efficiently.

Терминал имеет 28 выходов, 19 с посадочными мостиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terminal has 28 gates, 19 with boarding bridges.

Аэропорт начал функционировать в 1974 году, и его взлетно-посадочная полоса была одной из самых длинных взлетно-посадочных полос на Дальнем Востоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport became operational in 1974 and its runway was one of the longest runways in the far east.

Аэропорт Манчестера имеет две параллельные взлетно-посадочные полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manchester Airport has two parallel runways.

Он также должен был бы иметь длинное шасси, чтобы обеспечить необходимый угол атаки, находясь еще на взлетно-посадочной полосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also need to have long landing gear to produce the required angle of attack while still on the runway.

747-300SR, модель малой дальности, большой емкости Отечественная, была произведена для японских рынков с максимальным количеством посадочных мест для 584.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 747-300SR, a short range, high-capacity domestic model, was produced for Japanese markets with a maximum seating for 584.

Десятки роботизированных космических аппаратов, включая орбитальные аппараты, посадочные аппараты и марсоходы, были запущены к Марсу с 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dozens of robotic spacecraft, including orbiters, landers, and rovers, have been launched toward Mars since the 1960s.

Поскольку посадочные аппараты не несли на борту никаких камер, с поверхности не было получено никаких изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the landers carried no cameras on board, no images were returned from the surface.

В апреле 2016 года, с запуском CRS-8, SpaceX успешно вертикально приземлила первую ступень на посадочную платформу океанского беспилотного корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2016, with the launch of CRS-8, SpaceX successfully vertically landed the first stage on an ocean drone ship landing platform.

Единственный посадочный модуль, способный работать без шлюза, - это HLS компании Boeing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only lander capable of operating without the Gateway is Boeing's HLS.

Новейшая и наиболее прочная система EMAS компании Zodiac установлена на более чем 110 взлетно-посадочных полосах в более чем 65 аэропортах на трех континентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zodiac’s latest, most durable EMAS is installed on over 110 airport runways at over 65 airports on three continents.

Партизаны остались на посадочной площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Partisans remained at the landing area.

Приложение Google Pay также добавило поддержку посадочных талонов и билетов на мероприятия в мае 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Google Pay app also added support for boarding passes and event tickets in May 2018.

Плантаторы No-till имеют дисковый сошник и / или сошник, расположенный перед посадочным устройством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No-till planters have a disk opener and/or coulter that is located in front of the planting unit.

Но это привело к логистическим проблемам и снижению эффективности посадочных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this led to logistic problems and reduced the efficiency of planting operations.

Позже стало известно, что взлетно-посадочную полосу придется полностью перекопать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then later reported that the runway was to be dug up entirely.

ASOS был специально разработан для обеспечения безопасности авиационного сообщества, поэтому площадки почти всегда расположены вблизи взлетно-посадочных полос аэропортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ASOS was especially designed for the safety of the aviation community, therefore the sites are almost always located near airport runways.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прожектор для освещения взлётно посадочной полосы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прожектор для освещения взлётно посадочной полосы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прожектор, для, освещения, взлётно, посадочной, полосы . Также, к фразе «прожектор для освещения взлётно посадочной полосы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information