Просто пытаюсь найти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просто пытаюсь найти - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
just trying to find
Translate
просто пытаюсь найти -

- просто [наречие]

наречие: just, barely, simply, merely

словосочетание: nothing to it, nothing in it



Просто пытаюсь свести концы с концами, он закончил свои дни, лицом вниз на лестничной клетке в стрингах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trying to make ends meet, he ends up face down in a stairwell... Wearing a g-string.

Извини, просто пытаюсь тебя развеселить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, just trying to lighten the load.

Я просто пытаюсь уладить то, что было в шестом классе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to make up for the sixth grade.

Я просто пытаюсь разобраться в механизме этого пуританского остракизма о котором писал Готер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really attempting to understand this puritanical ostracism Hawthorne wrote about.

Я просто пытаюсь выполнить упражнение по активному слушанию.... а ты играешь нечестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just trying to do this active listening stuff... -and you are not playing right.

Я просто пытаюсь получить лучшее из возможного, с этой пиццей ужасной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just have to make the best of it with this hideously shaped pizza.

Я просто пытаюсь функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to function.

Я просто пытаюсь разобраться в механизме этого пуританского остракизма о котором писал Готер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm really attempting to understand this puritanical ostracism Hawthorne wrote about.

Мисс Ванита, я просто пытаюсь научить вас..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Vaneeta, I'm simply trying to educate you.

Я просто пытаюсь оценить, срочно ли этот поезд держится на рельсах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am merely trying to assess just how close this train is hugging the tracks.

Я просто пытаюсь тебе объяснить, что у всех бывают взлеты и падения, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'm saying is that I'm trying to get you to see that sometimes things ebb and flow, okay?

Я просто пытаюсь обеспечить моей семье пищу, приготовленную в домашних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to provide my family with a home-cooked meal.

Просто пытаюсь заработать пару лишних долларов перед тем, как уйду на пенсию в следующем месяце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to pick up some extra overtime before I retire next month.

Я не пытаюсь усложнить вам работу, но когда эти случаи происходят, мир не просто останавливается и ждёт от вас организацию пресс-конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not trying to make your jobs any harder, but when these cases come along, the world doesn't just stop and wait for yous to arrange a news conference.

Просто я пытаюсь сопоставить все факты и усматриваю в данном событии определенный смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to put this thing together so it makes some sense.

Я просто пытаюсь продвинуться по делу, и я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to make some headway, and I got...

Я просто пытаюсь переопределить твои приоритеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just realigning your priorities.

Я просто пытаюсь выяснить, могу ли я позволить себе отказаться от очень прибыльной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to figure out any way I can to afford to turn down a very lucrative job offer.

Хорошо, слушай, я не хочу ранить твои чувства, я просто пытаюсь уберечь тебя от разочарования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, look, I'm not trying to hurt your feelings. I'm just trying to spare you disappointment.

Я просто пытаюсь понять, почему мы вообще оказались тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to figure out how this got on the docket.

Я просто пытаюсь вести здоровую, нормальную половую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to have a healthy, normal sex life here.

Я просто пытаюсь отомстить Брекену, как и ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to take down Bracken, same as you.

Сейчас я просто пытаюсь сделать отрыжку и отрыгнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, I'm just trying to burp without throwing up.

Я просто пытаюсь определить, что ты этим пытался сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to decipher what you mean by it.

Я просто пытаюсь помочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to help out.

Боже, да просто пытаюсь помочь тебе с размахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gosh, just trying to help with your swing.

Просто пытаюсь понять, пытаюсь увидеть всю картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to understand the full contours of the situation.

Я просто пытаюсь выразить свою признательность за твоё гостеприимство и дружеское отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to express my appreciation for your hospitality and friendship.

Я просто пытаюсь изобрести причину, чтобы быть рядом с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to invent a reason to be with you.

Я просто пытаюсь оптимизировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm merely attempting to optimize.

Я просто пытаюсь поднять настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just trying to lighten the mood.

Я просто пытаюсь следовать твоему очень мудрому совету

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to follow your very sage advice.

Я просто пытаюсь извлеч максимальную пользу из его потенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i'm simply trying to maximize his potential.

Просто ищу способы преодоления, пытаюсь учиться у лучшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just searching for coping methods, trying to learn from the master.

Я просто пытаюсь внести свой вклад в восстановление справедливости...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to do my part to repair the breach...

Я просто пытаюсь получить хоть какое-то соответствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been trying to get some sort of conformation.

Я просто очередной одинокий ботаник, живущий с мамой, как могу пытаюсь урвать кусочек счастья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just another lonely nerd, living with his mother, trying to find any scrap of happiness he can.

Просто пытаюсь снова поставить мир на ноги, ради его и нашего блага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trying to get the world back on track, for his sake and for ours.

Я просто пытаюсь заранее отвлечь внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to deflect attention - pre-emptively.

Я просто пытаюсь разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to work out.

Я просто пытаюсь выяснить как твоя дочь... это чудо, первый ребенок - гибрид человека и визитера... как она родилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to discover how your daughter... a miracle, the first hybrid baby between human and V... was born.

Просто из-за этих оценок Тамара, вроде как, сейчас против всех парней, и я, знаешь, пытаюсь проявить женскую солидарность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, this ratings thing has Tamara sort of anti-all guy right now, and I'm trying to, you know, show some girl solidarity.

Я просто пытаюсь жить своей жизнью, а полиция продолжает меня преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to lead my life, and the police continue to harass me.

Нет, я просто пытаюсь понять, о чем ты меня просишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I'm jut trying to figure out what you're asking me.

Просто обычный клиент, сэр, я пытаюсь разобраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, just a ornery customer, sir. I'm trying to figure it out here.

Я просто пытаюсь помочь эмигрантке выучить Английский

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to help an immigrant learn English.

Я просто пытаюсь извлечь элемент питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to dislodge this power cell.

Ричард, я просто пытаюсь привнести в церемонию больше пышности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, I'm simply trying to bring a little pageantry into your wedding.

Я просто пытаюсь уберечь ваш сыр от пагубного влияния на репутацию сыра вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm merely trying to keep your cheese from damaging the image of all cheeses.

Просто пытаюсь достичь двухзначной цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just trying to hit double digits.

Просто посылаю мои позитивные намерения нашему ребенку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just sending out my positive intentions to our baby.

Мы просто позовем больше кандидатов и проведем больше собеседований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just call more people and set up more interviews.

А я уж было подумал, что ты просто доверчивый идиот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here I was thinking you were just a gullible idiot.

Я просто хотела спасти её, спасти от того мерзкого старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to rescue her, to get her away from that disgusting old man!

Луч переноса просто не мог проникнуть через милю льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice.

Нельзя просто так позвонить и попросить её об одолжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just call up and ask somebody for a favor.

Даяна, мне сегодня утром снова пришло в голову, что на свете есть две вещи, продолжающие волновать меня- не только как агента Бюро, но и просто как человека:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diane, it struck me again earlier this morning, there are two things that continue to trouble me, not only as an agent of the Bureau, but as a human being.

Нам просто нужно было сменить темп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just have to go at a different pace.

Яхта твоего отца простаивает в гавани и просто жаждет поплыть куда-нибудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father's yacht is lying in a harbor just dying to go somewhere.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «просто пытаюсь найти». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «просто пытаюсь найти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: просто, пытаюсь, найти . Также, к фразе «просто пытаюсь найти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information