Пьяная удаль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пьяная удаль - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
potatory prowess
Translate
пьяная удаль -

- удаль [имя существительное]

имя существительное: prowess, boldness

  • удаль - daring

  • пьяная удаль - potatory prowess

  • Синонимы к удаль: прыть, храбрость, бесшабашность, лихачество, лихость, молодечество, удалость, удальство, ухарство, смелость



Очень пьяная, она принимает Пейдж за невесту Джастина и говорит, что Джастин наконец-то нашел золото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very drunk, she mistakes Paige for Justin's fiancée and says Justin has finally struck gold.

Какая МОРСКАЯ ДУША устоит перед призывом разделить ГРЯДУЩИЕ ПОБЕДЫ с командой беззаветных удальцов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Heart of Oak can resist this Appeal to Join this Band of Heroes and Share with them the new Glories which await them?

Ты ввалилась вся пьяная с невинным взглядом, крутя бедрами... Танцуя на коленях задаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stumbling in all doe-eyed drunk, working those West-coast hips to a little Lana... teasing out lap dances for free.

Под давлением после того, как пьяная Лорел сказала, что она сама заставила Фрэнка убить Лилу, Эннализ убегает в дом своей матери Офелии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pressured after hearing a drunken Laurel saying that she herself had Frank kill Lila, Annalise escapes to her mother Ophelia's house.

Всего лишь один парень сделал одну ошибку, одна пьяная ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it takes is one guy making one mistake, one drunken night.

Когда Рейчел падала в обморок пьяная, он неизменно говорил ей, что она совершала ужасные вещи, которые не в состоянии была вспомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Rachel would black out drunk, he consistently told her that she had done terrible things that she was incapable of remembering.

Так сложно читать, когда пьяная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's so hard to read when you're drunk.

Итак, они уже знают, что я пьяная новобрачная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they already know me as a drunken newlywed.

Пьяные деревья могут в конечном счете погибнуть от их смещения, и в богатой льдом вечной мерзлоте вся пьяная лесная экосистема может быть разрушена таянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunken trees may eventually die from their displacement, and in ice-rich permafrost, the entire drunken forest ecosystem can be destroyed by melting.

В финальной сцене появляется пьяная служанка, восхваляющая Тазийское вино и новые законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final scene, a drunken maid enters praising Thasian wine and the new laws.

Пьяная форма обезьяны или пьяная форма полюса обезьяны Кунг-Фу-это китайское боевое искусство и одна из вариаций стиля обезьяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunken Monkey Form or Drunken Monkey Pole Form of Kung Fu is a Chinese martial art and one of the variations of the Monkey Style.

В отместку кто-то из сторонников Удальцова опубликовал в интернете ее адрес и фотографию, прозвучало предложение провести пикеты около ее дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retaliation, some of Udaltsov’s supporters posted her photograph and home address online, suggesting that people should rally outside her house.

За такую удаль я буду любить его по гроб жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall love the boy for it the longest day I have to live.

Постепенно из его речи исчезла пьяная бесшабашность, и, в конце концов, осталась лишь мрачная решимость последних фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As he spoke, his voice kept losing its swaggering gaiety, and it slipped to a dead flatness on the last sentences.

Ты приглашаешь меня к себе пьяная, распутная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you invite me into your apartment... ..drunk, wanton.

Звучит как пьяная болтовня от перебродивших фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That just sounds like crazy fruit talk.

Я обещаю тебе, Гвен, что та пьяная преступница осталась в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I promise you, Gwen, this drunk, crime-committing person, she's history.

В поезде, идущем в Нью-Джерси, пьяная Бетани раскрывает свою миссию Бартлби, который пытается убить ее; Боб выбрасывает ангелов из поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a train to New Jersey, a drunken Bethany reveals her mission to Bartleby, who tries to kill her; Bob throws the angels off the train.

Невнятно бормочущая, пьяная, плачущая, пахнущая рвотой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slurring, drunk, weepy one, who smelled of vomit?

Дорогой мой, почему вы прыгаете передо мной, как пьяная фея?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear fellow, we cannot prance around like delirious fairies.

Пьяная, она флиртует с ним, но он отталкивает ее ухаживания и начинает уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk, she flirts with him, but he pushes her advances away and starts to leave.

Отказ властей отпустить Удальцова не только отвратителен, но и глуп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The state’s refusal to let him go is not just appalling but stupid.

А вот пьяная неуравновешенная женщина запросто может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drunk, unstable woman very well may.

Цистицеркоз был описан Иоганном Удальриком Румлером в 1555 году, однако связь между ленточными червями и цистицеркозом в то время еще не была установлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cysticercosis was described by Johannes Udalric Rumler in 1555; however, the connection between tapeworms and cysticercosis had not been recognized at that time.

Разве пьяная езда не равноценна покушению на убийство? - Убийство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isn't drunk driving the equivalent of attempted murder?

И когда наступит этот день, выпей только один бокал шампанского, а всю оставшуюся ночь пей воду, потому что нет ничего ужаснее, чем пьяная невеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when that day comes, just have one glass of champagne and then you drink water for the rest of the night because there's nothing tackier than a drunken bride.

Избиение становится катализатором уродливой разлуки между Кармелой и Тони позже, когда пьяная Ирина звонит Кармеле и признается в своем предыдущем романе с Тони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beating becomes a catalyst for an ugly separation between Carmela and Tony later when a drunken Irina calls Carmela and confesses her previous affair with Tony.

И мистер Адамс хлопнул себя ладонью по бритой голове с удалью заправского кутилы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Mr. Adams smacked his bald head with the palm of his hand in the audacious manner of a hopeless roisterer.

Стивен Мортон, взлом и проникновение, пьяная вечеринка на старой фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven Morton, breaking and entering, boozy party at the old Holton factory.

Ты воспользовался тем, что я была пьяная и не смогла постоять за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're used to that I was tipsy and did not react in time.

Пьяная или трезвая, она была горяча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk or sober, she's some hot stuff.

Может, там плавает какая-нибудь пьяная жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could life be floating around drunk in there?

Вот что творилось прошлым вечером в баре Пьяная устрица. Машина, управляемая младенцем в состоянии опьянения, нанесла тысячедолларовый ущерб частному сектору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the scene at the Drunken Clam last night as a car driven by an intoxicated infant caused thousands of dollars-worth of damage.

Про удаль во хмелю и благоразумие, кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something about valour and discretion, I do believe.

Залечи сперва свои раны, достань лучшего коня, и тогда, быть может, я сочту достойным себя выбить из твоей головы этот дух ребяческого удальства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get thy wounds healed, purvey thee a better horse, and it may be I will hold it worth my while to scourge out of thee this boyish spirit of bravado.

Расстояние иногда сокращалось до шести футов, иногда же доходило до двадцати, ибо мачта шаталась, как пьяная, от бешеных раскачиваний кузова судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the distance was a scant six feet. At other times it was a score, for the mast reeled drunkenly to the rolling and pounding of the hull on which rested its splintered butt.

Пьяная жизнь - сама по себе, а золото и камешки, и в особенности выигрышные билеты, - сами по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her licentiousness by no means interfered with her love of gold, diamonds and especially lottery bonds.

Уоррен, наша звезда пьяная в кабинете, а вторая мертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warren, our star is in a cab blotto, our second lead is dead.

И некоторые другие всадники с не меньшей настойчивостью стремились показать свою удаль и мужество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were others equally demonstrative of personal accompli shments-of prowess that might prove manhood.

Полицейский департамент Фэрфилда решил, что это была пьяная выходка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fairfield p.d.concluded it was a drunken prank.

Даже пьяная в стельку я не упущу шанс заполучить Джейка к себе на побегушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No amount of alcohol was gonna stop me from making Jake my errand boy.

Пока я не езжу пьяная за рулем, ношу с собой перцовый баллончик и не пью того, что не смешивала сама, они мне доверяют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As long as I don't drive drunk, always carry pepper spray on me, and don't take drinks I didn't mix myself, they trust me.

Только за исключением того, что в ней нет главы в которой рассказывается, что делать, когда твоя пьяная мать появляется и собирается увести твоего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, except there's not a chapter on what to do when your boozehound mom shows up and wants to take your kid.

Кроме тех случаев, когда пьяная за рулем сшибаешь зеркала бокового обзора и разносчиков фалафели на Корнелия стрит, но не считая этого - ты классная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except when you are driving drunk and clipping side view mirrors and falafel deliverymen on Cornelia street, but besides then, you're terrific.

Приперлась Келли, пьяная в дым, пролила выпивку, мне пришлось убирать - и это все.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly came over, she was drunk, she spilled her drink, I cleaned it up, that's the end of the story.

Она на вечеринке у Монти, пьяная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's over at Monty's party, drunk.

Я везла своих детей в летний лагерь, пьяная от болеутоляющих и водки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I drove my children to summer camp loaded on painkillers and vodka.

Ты глупая, пьяная летучая мышь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, you silly, drunken old bat!

Я совсем не пьяная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm definitely not drunk.

Бродишь, как пьяная нуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wander off like a drunken nuna.

Я будто пьяная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's as if I'm slightly drunk... !

Это был все тот же извечный самообман, которым тешит себя Жизнь; повинны были и виски, и удаль, и суетное тщеславие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was merely Life, whispering its ancient lies. And in league with it was whiskey, with all its consummate effrontery and vain-glory.

Она поднесла рюмку к губам и медленно выпила, в этом движении была и решимость, и какая-то бесшабашная удаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She lifted her glass and drained it slowly. She did it with a determined gesture that had in it, at the same time, a kind of reckless prodigality.

Райан пришёл домой и сказал, что какая-то пьяная женщина у магазинов сказала ему, что она его бабушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan came home saying that he'd met this woman, this drunk woman, outside the shops, telling him that she was his grandmother.

Пьяная Эми – наездница, причём очень плохая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eight-drink Amy is an equestrian, and she's real bad at it.

Удаль призвал Комитет по вооруженным силам Палаты представителей обратиться к представителям Пентагона с просьбой провести расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Udall urged the House Armed Services Committee to call on Pentagon officials to conduct an investigation.

Пьяная лошадь-рок-группа из Окленда, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk Horse is a rock band from Oakland, California.

Пьяная лошадь гастролировала в США и Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drunk Horse has toured in the US and Europe.

Среди других выдающихся женщин-художников русского авангарда были Наталья Гончарова, Варвара Степанова и Надежда Удальцова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the other women artists prominent in the Russian avant-garde were Natalia Goncharova, Varvara Stepanova and Nadezhda Udaltsova.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пьяная удаль». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пьяная удаль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пьяная, удаль . Также, к фразе «пьяная удаль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information