Работал над рядом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Работал над рядом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worked on a number
Translate
работал над рядом -

- работал

worked up

- над [предлог]

предлог: over, above, o’er

- рядом [наречие]

наречие: next, beside, nearby, alongside, by, side by side, next door, next door to, adjacently, abreast

предлог: next, alongside, nigh, against, gainst

словосочетание: cheek by jowl



Я чувствовала жар его тела и ощущала его дыхание, когда он работал рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could feel his body heat and smell his breath as he worked close to me.

Эти команды возглавлял координатор строительства том Арп, который ранее работал над Deep Space Nine и рядом фильмов Star Trek в том же качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These teams were led by construction coordinator Tom Arp, who had previously worked on Deep Space Nine and a number of Star Trek films in the same capacity.

В начале 1980-х годов Харрис работал над печатной рекламой и рядом телевизионных рекламных роликов для Агентства Bomstein/Gura в Вашингтоне, округ Колумбия..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1980s, Harris worked on print ads and a string of television commercials for the Bomstein/Gura Agency in Washington, D.C..

Но глядя на его мертвое лицо и зная что он жил рядом с кем-то, кто работал с отцом того паренька, чьё имя я никогда не узнаю, я потерял всякую надежду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just looking down at his dead face and knowing that he lived near someone who worked with the dad of the kid whose name I never found out, I lost all hope.

Во всех остальных случаях он работал как Pro Tools 9, с меньшим количеством дорожек и рядом дополнительных функций, отключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all other cases it ran as Pro Tools 9, with a smaller track count and a number of advanced features turned off.

Джеймс также работал с рядом местных оригинальных групп, прежде чем стать главным образом студийным музыкантом, а также время от времени вносил свой вклад в написание и производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James also worked with a number of local original bands, before becoming primarily a studio musician, also at times contributing writing and production.

Парень, который работал рядом со мной, был убит вместе с 71 другим в Удстоне, и все, что они могли опознать, - это его булавочная нога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A chap who worked beside me was killed along with 71 others at Udston, and all they could identify him with was his pin leg.

Позже дуэт познакомился с Лердаморнпонгом в суши-ресторане, где он работал рядом с кампусом, и Грегом, который учился в школе неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duo later met Lerdamornpong at a sushi restaurant where he worked near campus and Greg who went to a school nearby.

Поскольку он работал над рядом статей, я прошу его обосновать свои изменения в одном месте - здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since he has worked on a number of articles, I am asking him to justify his changes in one place - here.

По некоторым данным, Эйнштейн был вдохновлен после того, как стал свидетелем падения художника с крыши здания, расположенного рядом с патентным бюро, где он работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some accounts, Einstein was inspired after he witnessed a painter falling from the roof of a building adjacent to the patent office where he worked.

С тех пор MPC Vancouver работал над рядом художественных фильмов, включая небоскреб, Альфа и Фантастические звери и где их найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since then, MPC Vancouver has worked on a number of feature films including Skyscraper, Alpha and Fantastic Beasts and Where to Find Them.

Семья Кришнамурти жила рядом с комплексом; его отец, давний теософ, работал в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krishnamurti's family lived next to the compound; his father, a long-time Theosophist, was employed by the Society.

Так как сама дышать она не могла, рядом все время работал аппарат искусственного дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since she couldn't breathe on her own... her respirators were always on.

Тень, потому что он загораживал свет тем, кто работал рядом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because when you worked beside him he blocked out the daylight!

Нам нужна твоя помощь, чтобы проникнуть на завод, на котором ты работал, и в офис одной компании, который находится рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need your help getting into that chemical plant you used to work in and into the playing card company next door.

Тут сказано, что он работал с рядом некоммерческих организаций и каждый год брал несколько дел на общественных началах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It says here he worked with a number of nonprofits and even took on several pro Bono cases every year.

Я работал с рядом людей в любительских постановках, которые нарушают условия членства в их союзе и выступают под другим именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked with a number of people in amateur productions who violate the terms of the membership in their union and perform under a different name.

Работал ночным сторожем на стройплощадке рядом с Модесто. А это тот, кто его убил

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Worked as a night guard in a construction business near modesto, and this is the guy who killed him

Мастерская, где он работал, была рядом с домами деда, на Ковалихе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workshop in which he was employed was next door to grandfather's house in Kovalikh Street.

В течение следующих нескольких лет он занимался рядом эклектичных работ; он работал в политических кампаниях, изучал клавесин, был писателем и водителем такси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the next few years, he engaged in a number of eclectic efforts; he worked on political campaigns, studied the harpsichord, was a writer, and a cab driver.

Тот мальчик, который стоял рядом с Уоллесом и который обвинил моего сына, работал на тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That boy, who stood next to Wallace when he was shot then pointed the finger at my son, worked for you.

Рисуки замечает рядом маленькие цветы, которые первоначально были посажены ее отцом, когда он работал на фабрике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Risuki catches sight of small flowers nearby that were originally planted by her father when he worked at the factory.

В это время Микеланджело работал над рядом архитектурных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michelangelo worked on a number of architectural projects at this time.

Кригер играл на гитаре на нескольких треках Blue Öyster Cult и работал над рядом трибьют-проектов, организованных Билли Шервудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Krieger played guitar on a few tracks by Blue Öyster Cult and has worked on a number of tribute projects organized by Billy Sherwood.

С 1653 года он работал в зданиях на Истгейт, рядом с больницей Карре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1653, it operated in buildings on Eastgate, adjacent to Carre's Hospital.

Школа хотела, чтобы рядом с ней работал художник большого калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school was looking to have an artist of great caliber working close by.

Мой старший брат живет рядом с родителями, а моя старшая сестра живет рядом с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my older brother lives near my parents, and my oldest sister lives near them.

Я когда-то работал в доставке пиццы и привозил им пиццу каждые 10 минут

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to work for delivery service and I used to deliver pizza for them every 10 minutes.

И все принялись было за еду, когда рядом с домом раздался звук захлопнувшейся автомобильной дверцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The food was passed around, and we were just beginning to eat when a car door slammed close to the house.

Капрал тут же очутился рядом с ним, и помогал советами во всю силу легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporal was right there beside him, offering helpful suggestions at the top of his lungs.

Ник нашёл часть сброшенного при линьке экзоскелета рядом с телом Пита Кордэя в туалете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick found a piece of the molted exoskeleton next to Pete Corday's body in the restroom.

Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter.

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

На нем есть ДНК, которая может принадлежать убийце, так что держись рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is DNA on here, which could belong to the killer, so stay tuned.

Нажмите Редактор рядом с именем человека, роль которого вы хотите изменить, и выберите новую роль из раскрывающегося меню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Editor next to the name of the person whose role you want to change and select a new role from the dropdown menu

Почему для нас имеет значение то, что происходит в Грузии и рядом с ней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does it matter to the rest of us what happens in Georgia and environs?

Во втором случае издатель заранее выделяет текст для публикации и размещает рядом с ним кнопку «Поделиться».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publisher-defined quote sharing enables you to preselect text for sharing and place a share button next to it.

С недавних пор я более остро осознаю какой проблемой я являюсь для людей, которые рядом, и я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have recently become just keenly aware of the challenge that I present to those who surround me, and I was...

А это доблестный мистер Рэт, могучий воин, который идет рядом с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's the gallant Water Rat, a terrible fighter, walking along o' him!

Гостиница, где я остановился, была маленьким, жалким заведением рядом с вокзалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel I was staying in was a poky little place by the station.

Рядом с ними пузатенькие мужчины в светлых костюмах и панамах; чистенькие розовые мужчины с недоуменными, неспокойными глазами - с глазами, полными тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside them, little pot-bellied men in light suits and panama hats; clean, pink men with puzzled, worried eyes, with restless eyes.

Ммм, я не видел никаких балок рядом с ним, и такая рана могла быть от чего угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mmm, I didn't see any timbers anywhere near him, and an injury like that could've been from anything.

Рядом с ним была его бедная старая кирка а в кармане - этот кусок дрожь-камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His poor old pickaxe beside him and that there bit of scringe stone in his pocket.

Они лежали рядом на кровати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were lying side by side on the bed.

Не служить дряхлому галилейскому богу, а встать рядом с великим крылатым Люцифером и отвоевать кровавый небесный трон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To serve not the emaciated Galilean God but to stand alongside the great winged Lucifer as he reconquers heaven's bloody throne.

Шаги были уже совсем рядом, потом они замедлились, потом отдалились, потом опять вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The footsteps came close, slowed, moved on a little, came back.

Джефф работал позади пьедестала. Издерганный гид вернулся к группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jeff was working in back of the pedestal. The frustrated guide turned to the group.

Я бы стал стоять рядом с ними во время грозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't stand next to them in a rainstorm.

Уже четвертый год я работал подмастерьем у Дж°.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was in the fourth year of my apprenticeship to Joe, and it was a Saturday night.

Серти работал в родильном отделении, Шернез - с деканом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sertys worked in the maternity ward. Cherneze worked with the dean.

Он работал в шахте и применял порох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked in the mines. He knows powder.

Он предлагает тебе работу, но получает отказ, потом ты узнаешь, что компания в которой ты работал разрушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered you a job, you knocked it back the next thing you know, the company you work for is destroyed.

Если бы он работал, мы бы это узнали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he was working, it was off the books.

Может, и работал медленно... но точно халтурщик

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may have been slow.. But he sure was sloppy.

Когда работал на алмазном берегу в Намибской пустыне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was working at the diamond beach on the Namib Desert.

Именно ДеЛюка работал над красочным слоем скульптур Торна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DeLuca here is the guy who painted Geoffrey Thorne's car sculptures.

Я работал на площадке транспортера, и линии связи вышли из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was working at the transporter pad and the com lines went down.

После окончания университета Фарааз работал над своим дебютным романом и в конце концов опубликовал его в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After graduating from Xavier's, Faraaz worked on his debut novel and eventually got it published in 2010.

Почему не Джавитс, который действительно много работал для статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not Javits who has indeed worked hard for the article.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «работал над рядом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «работал над рядом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: работал, над, рядом . Также, к фразе «работал над рядом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information