Расписании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расписании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
schedule
Translate
расписании -


Она копается в расписании его поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's digging into his travel arrangements.

В расписании на сегодня нет никаких встреч для мистера Торнхилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have any appointment scheduled today for Mr. Thornhill.

Сценарий уже в расписании в этом виде и персонал подготовлен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scripts are already behind schedule as is, and the art staff is getting antsy!

Найди завтра в моем расписании окно для разговора с этим гос служащим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find room in my schedule for that civil servant tomorrow?

Тогда почему вечер среды заполнен в вашем расписании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why is Wednesday night permanently blocked out on your calendar?

Они нашли в расписании совещание, на котором присутствовал и министр финансов, и заместитель генерального прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have found a meeting in the calendar, where the minister of justice and the deputy attorney general both attended.

Занятия длились примерно 40-60 минут, но при блочном расписании они стали длиться примерно 90 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classes were approximately 40–60 minutes long, but under block scheduling, they became approximately 90 minutes long.

Заправка, на которую ты наткнулась в моем ежедневном расписании

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas station you stumbled upon is in my mule route.

Постараюсь выделить в её расписании свободное время около полудня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to block out some time in her schedule for this afternoon.

Шесть Гран-При Формулы-1 остались в расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six Formula One Grands Prix remained on the schedule.

В расписании представлен список всего необходимого осветительного оборудования, включая цветной гель, Гобо, цветные диски, барные двери и другие аксессуары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The schedule is a list of all required lighting equipment, including color gel, gobos, color wheels, barndoors and other accessories.

Частный сыщик Дональд Стрейчи выбирает время в своем занятом расписании борьбы с преступностью чтобы спасти двух беспомощных маленьких старых леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private Eye Donald Strachey taking time out of his busy crime-fighting schedule to save two helpless little old ladies.

Ты же не хочешь, чтобы мы передвинули тебя в расписании на самое раннее утро, нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do not want to be rescheduled for early morning visit, right?

Кристи Карлсон Романо не смогла пройти прослушивание из-за конфликтов в расписании во время съемок сериала Disney Channel Even Stevens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christy Carlson Romano was unable to audition due to scheduling conflicts while filming the Disney Channel series Even Stevens.

Извини, в моем расписании этого не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry I didn't have it penciled in on my schedule.

Контракт с ABC продолжался до тех пор, пока в 1951 году Seltzer не договорился о его расторжении из-за споров о расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contract with ABC lasted until Seltzer negotiated its termination in 1951 over scheduling disputes.

Большой брат занимал 9 вечера или 10 вечера каждый день с 5 июня 2008 года до 5 сентября 2008 года, поэтому в расписании не было места для отчаянных домохозяек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Brother took up the 9 pm or 10 pm slot every day from June 5, 2008 until September 5, 2008, so there was not room for Desperate Housewives in the schedules.

Армейский военный советник, который заранее знал о расписании поставки и грузе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an Army military advisor who had advance knowledge of the shipment's schedule and payload.

Я пытаюсь вести расследование, и в моём расписании нет воемени на твоё маленькое увлечение Картер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to run an investigation here, and I don't have time on my docket for your little crush on Carter.

У меня нет в расписании слушания на сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't have a hearing scheduled for today.

Я внесу в Ваше расписание на утро последнюю подготовку для вопросов, которые Вы получите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll get on your schedule in the morning for a final prep for questions.

Оно будет говорить с ними на одном языке и подстраиваться под их расписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will speak their language, it will meet their schedules.

Изменения в расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An innovation to the timetable.

Ниже приводится примерная таблица возможного расписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example table of a possible schedule is provided below.

В общем... люди пишут для меня доклады... переносят сроки, чтобы подстроиться под мое расписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway people are writing reports for me pushing back deadlines to fit my schedule.

Кроме того, Дэвид О. Рассел был бы режиссером; однако он покинул производство из-за конфликтов с расписанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, David O. Russell would have directed; however, he left production due to scheduling conflicts.

Из-за расписания я не смотрю много оригинального шоу, поэтому у меня нет мнения об относительной сложности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of scheduling, I don't watch a lot of the original show, so I have no opinion about relative sophistication.

Они обычно изображают традиционных крестьян, и первый набор был вырезан и расписан в 1890 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically portray traditional peasants and the first set was carved and painted in 1890.

С точным расписанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean teaching with a timetable.

Должен ли я напомнить тебе, что по расписанию ты должна работать в магазине в 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I remind you, you're scheduled to work the shop at four.

Однако фактические условия урегулирования рассматриваются в расписании к ордеру, которое может оставаться конфиденциальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the actual terms of the settlement are dealt with in a 'schedule' to the order, which can remain confidential.

Это расписание, как правило, генерирует быстрое, постоянное реагирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This schedule typically generates rapid, persistent responding.

Мы получили из пункта оплаты видео и платежное подтверждение подтверждающие его расписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got tollbooth video and SmartPasses confirming his timeline.

Твое будущее расписано за тебя, Эдди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're future is being carved out for you, Eddie.

Я уже на пути к вокзалу. Строго по расписанию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i'm on my way to the train station right on schedule.

Чикаго улучшился в течение следующих двух сезонов, когда расписание выросло примерно до 75 или более игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago improved over the next two seasons as the schedules grew to around 75 or more games.

Его дело было в расписании перед Блэкли, но раз он выбывает, ваш экипаж выходит на старт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His case was listed before Blakely's, but with Seers pleading, you've just become the next cab off the rank.

Если места не расписаны заранее, можешь сесть рядом со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may have assigned seats. If not, you can plop down right next to me.

Оперативному управлению также поручено следить за еженедельными учебными расписаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operations office is also tasked with keeping track of the weekly training schedules.

Может быть, у нее, как и у тебя, писательское расписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe she's like you and she has writer's hours.

Традиционно слушатели посылали на станцию письма с отчетами о приеме и запросами о расписании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditionally, listeners would send letters to the station with reception reports and requests for schedules.

Я подкорректирую расписание президента через управляющего Гу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll adjust the President's schedule through the Chief of Staff, Goo.

У меня очень плотное расписание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just have too many things on my schedule.

Перед отелем всегда можно было видеть два или три омнибуса, они подъезжали и отъезжали в соответствии с расписанием поездов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside were usually two or three buses, arriving or departing, in accordance with the movement of the trains.

Смуглый толстяк в роскошной гоночной колеснице, расписанной гербами знатного рода, спешно уносился из города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fat brown man in an ornate racing chariot, emblazoned with the arms of a powerful noble family, hastily fled the city.

Избыточная концентрация фенилоаланини в крови, а также продуктов её расписания является причиной недоразвитости физического и интеллектуального развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excessive concentration of both phenylalanine and the products of its decomposition in blood is a cause of physical and mental development disorders.

Сьюзен, с внутренней дрожью посмотрев на зеленый столик, расписанный большими пурпурными цветами, быстро сказала, что с радостью уступит его мисс Гилкрист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Susan, looking with a slight shudder at a small green table painted with large purple clematis, said quickly that she would be delighted for Miss Gilchrist to have it.

Планнер и придуман для того что бы все успеть Вы отстаете от расписания на одну минуту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, that's why we're doing this, so you can do a lot. You are one minute behind schedule.

Предлагаемое расписание заседаний носит исключительно ориентировочный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed timetable should be considered as purely indicative in character.

Сеансы Aufguss могут занимать до 10 минут и проходить по расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aufguss sessions can take up to 10 minutes, and take place according to a schedule.

Рейс 8501 выполнялся по расписанию из Сурабаи, остров Ява, Индонезия, в Сингапур в воскресенье, 28 декабря 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flight 8501 was a scheduled flight from Surabaya, Java, Indonesia to Singapore on Sunday, 28 December 2014.

Для второго этапа чемпионата Procar расписание было изменено и расширено, чтобы гонки не зависели исключительно от событий Формулы-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the second running of the Procar Championship, the schedule was altered and expanded so that the races did not rely exclusively on Formula One events.

никаких крутых операций в расписании?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any cool surgeries on the docket today?

В расписании семинара представлены экспертные советы от шоураннеров, продюсеров, агентов, руководителей разработки, финансистов фильмов и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seminar schedule features expert advice from showrunners, producers, agents, development executives, film financiers, and more.

Знаю, что у многих семьи не в городе и вы хотите отдохнуть, но мы как следует отдохнём, если будем придерживаться расписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know a lot of your families are out of town, and you just want to relax, but I think we'll all enjoy ourselves more if we rigidly stick to the schedule.

Дополнительные сведения см. в разделе Изменение расписания создания автономной адресной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Change the offline address book generation schedule.

Анализ сезона-это попытка выявить риски до того, как они возникнут, проанализировав методы тренировок, расписание соревнований, путешествия и прошлые травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A season analysis is an attempt to identify risks before they occur by reviewing training methods, the competition schedule, traveling, and past injuries.

Поезда будут приходить по расписанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeps your trains running on time.

Я знаю, что кардиолог дал тебе кое-какие рекомендации, расписание приема лекарств и жесткую диету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the cardiologist has given you some guidelines, a schedule of medication and a strict diet.


0You have only looked at
% of the information