Регулировка возможна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Регулировка возможна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adjustment is available
Translate
регулировка возможна -

- регулировка [имя существительное]

имя существительное: adjustment, readjustment, control, regulation, alignment, tuning, aligning, tune-up



Контроль за потоком наркотиков из этого региона стал приоритетной задачей по сравнению с регулированием незаконного оборота наркотиков в странах Западной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Controlling the flow of drugs out of the region has taken priority over regulating drug trafficking within West African countries.

В неофициальном вопроснике спрашивалось о том, каким образом вопрос о приостановлении срока давности должен регулироваться в проекте конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The informal questionnaire asked how the draft convention should treat the issue of suspension.

Это жестко регулировалось и держалось в секрете от общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was tightly regulated and kept secret from the public.

В соответствии с предлагаемой поправкой ГФУ будет регулироваться в той же степени, что и другие озоноразрушающие вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the proposed amendment HFCs would be controlled much as other ozone-depleting substances were.

У нас имеется возможность регулировать суммы денежных взносов в соответствии с Вашим запросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can adjust how much money you are able to deposit according to your request.

В последующем процедуры их въезда в Новую Зеландию регулировались иммиграционным законодательством Новой Зеландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their ability to enter New Zealand thereafter was governed by New Zealand immigration laws.

Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation.

Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law.

Еще одним средством, позволяющим противодействовать процессу исчезновения МСП, является регулирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another tool to mitigate the disappearance of SMEs is zoning regulations.

Во-первых, оно обеспечивает нормативную основу, которая используется для регулирования аспектов функционирования режима, которые им конкретно не предусмотрены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, it provides the normative background that comes in to fulfil aspects of its operation not specifically provided by it.

Гордиев узел, парализующий инициативу и блокирующий рост занятости, состоит в лабиринте регулирований, которые сковывают рынок труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market.

Были проанализированы возможности регулирования этих потоков с целью усилить соответствующий экономический эффект и смягчить риски, связанные с их неустойчивым характером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibilities of regulating those flows to enhance their positive economic impact and to mitigate risks of their volatility were explored.

Однако является ли это лучшим способом использования государственной способности облагать налогом и регулировать торговлю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But is this the best use of the government’s capacity to tax or regulate trade?

Деятельность компании Monecor (London) Limited, осуществляющей операции на рынке под названием ЕТХ Capital (далее ЕТХ Capital, «мы» или «нас», «нам», «нами»), разрешена и регулируется Управлением по финансовому регулированию и надзору (Financial Conduct Authority, FCA), регистрационный номер 124721.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monecor (London) Limited, trading as ETX Capital (ETX Capital, we or us), is Authorized and regulated by the Financial Conduct Authority (FCA) under reference number 124721.

Нам не нужен Конгресс чтобы задействовать комиссию по регулированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't need Congress - to activate the regulatory commission.

Корейко понял, что сейчас возможна только подземная торговля, основанная на строжайшей тайне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koreiko realized that in these times, the only option was to conduct underground commerce in total secrecy.

Доктор Эллери опубликовал многочисленные статьи, детализируя свою теорию о том, как можно регулировать преступное поведение нацелившись на миндалину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Ellery published numerous articles detailing his theory on how criminal behavior can be adjusted by targeting the amygdala.

Были бесконечные крошечные регулировки рулевого управления а также тормозов и выхлопа, до тех пор пока не стало абсолютно великолепно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were endless tiny adjustments to the steering, and the brakes and the exhaust, until it was absolutely perfect.

Транспортировка возможна между экранными генераторыми на расстоянии 100 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport is possible between the shield generators within 100 metres.

Наша месть возможна, при поддержке таких слушателей как вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our revenge is made possible by listeners like you.

Я не работаю в Федерации по регулированию рождаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't work for Planned Parenthood.

Транспорт, Правоприменение, Сельское хозяйство, Регулирование, Банковское дело,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transportation, Law Enforcement, Agriculture, Regulation, Banking,

Слушай, если бы тебе доказали, что такая вещь вполне возможна и тебе остается только кивнуть головой, ты кивнул бы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look here, suppose you were sure that you could do it, and had only to give a nod. Would you do it?

Это так же теоретически возможно, как и теоретически возможна жизнь на Марсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's theoretically possible in the same way as a manned mission to Mars is theoretically possible.

Вскоре были написаны Конституции, аналогичные тем, которые регулировали исламские группы футувва, в частности, священником-поэтом Ованнесом Эрзнкаци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constitutions similar to those governing Islamic futuwwa groups were soon penned, notably by the priest-poet Hovhannes Erznkatsi.

Предпосылки для регулирования новых медиа, двусторонней коммуникации, во многом связаны с переходом от старых медиа к новым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premises to regulate the new media, two-ways communications, concerns much about the change from old media to new media.

Завод неоднократно останавливался по соображениям безопасности, и временами комиссия по ядерному регулированию присваивала ему повышенный статус объекта экспертизы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plant has had numerous safety-related shutdowns and at times been placed on enhanced examination status by the Nuclear Regulatory Commission.

До начала нового времени междоусобицы считались законными правовыми инструментами и в определенной степени регулировались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the early modern period, feuds were considered legitimate legal instruments and were regulated to some degree.

Поэтому толщину и индекс покрытий можно регулировать так, чтобы они центрировались на любой длине волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the thickness and index of the coatings can be adjusted to be centered on any wavelength.

Специальная система бетонных и металлических плотин была спроектирована и построена инженерами для регулирования уровня воды в реках Харькова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special system of concrete and metal dams was designed and built by engineers to regulate the water level in the rivers in Kharkiv.

Реализовать диапазон-C имеет на 14% больший диапазон регулировки, чем реализовать диапазон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realize Band-C has a 14% greater adjustment range than the Realize Band.

Иногда фирмы выбирают или вынуждены с помощью регулирования сокращать количество загрязняющих веществ, которые они производят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes firms choose, or are forced by regulation, to reduce the amount of pollution that they are producing.

Однако LASiS имеет некоторые ограничения в регулировании размера NMNp, которые могут быть преодолены с помощью лазерной обработки NMNp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, LASiS has some limitations in the size control of NMNp, which can be overcome by laser treatments of NMNp.

Мити получила возможность регулировать весь импорт с упразднением Совета по экономической стабилизации и Совета по валютному контролю в августе 1952 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MITI gained the ability to regulate all imports with the abolition of the Economic Stabilization Board and the Foreign Exchange Control Board in August 1952.

Однако правительство предпочло не принимать принудительных мер, заявив, что регулирование онлайн-активности детей зависит от родителей, а не от правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government chose not to enact coercive measures, however, stating that the regulation of the online activities of children was up to parents, not the government.

Регулирование с помощью зондирования кворума позволило бы клеткам выражать соответствующее поведение только тогда, когда оно эффективно, тем самым экономя ресурсы в условиях низкой плотности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulation by quorum sensing would allow the cells to express appropriate behavior only when it is effective, thus saving resources under low density conditions.

Шлюзы и ставни были построены для регулирования воды для орошения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sluices and shutters were constructed for regulating water for irrigation.

Будучи гетеротермичными, как и все рептилии, подвязочные змеи греются на солнце, чтобы регулировать температуру своего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being heterothermic, like all reptiles, garter snakes bask in the sun to regulate their body temperature.

Новое регулирование регулирования химических веществ в Турции прокладывает путь к запланированному принятию REACH в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new Chemicals Management Regulation in Turkey is paving the way for the planned adoption of REACH in 2013.

Целью этого приложения является улучшение коэффициента мощности системы или регулировка напряжения сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purposes for that application are to improve the power factor of the system or adjust the grid voltage.

Общественные работы, такие как обеспечение и регулирование транспорта, такие как железные дороги, вступили в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public works such as the provision and regulation transportation such as railroads took effect.

Каждая отдельная страна выделяет внутренние ресурсы для контроля и регулирования коррупции и преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individual nations each allocate domestic resources for the control and regulation of corruption and crime.

Рефрижераторные контейнеры способны регулировать температуру в диапазоне от -65 °C до 40 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refrigerated containers are capable of controlling temperature ranging from -65 °C up to 40 °C.

На свистке регулировка давления дыхания обеспечивает значительный контроль над точной настройкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main area of improvement would be replacement of outdated avionics and equipment.

Мотивом для такой декларации послужила необходимость эффективного регулирования и налогообложения китобойного промысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motivation for this declaration lay in the need for regulating and taxing the whaling industry effectively.

С любыми другими объективами электронный дальномер камеры можно использовать для ручной регулировки фокуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With any other lenses the camera's electronic rangefinder can be used to manually adjust focus.

Фиатные деньги-это валюта, созданная как деньги, часто с помощью государственного регулирования, но она не имеет внутренней ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiat money is a currency established as money, often by government regulation, but that has no intrinsic value.

Для уточнения правового статуса и иного регулирования таких транспортных средств ряд государств приняли или рассматривают конкретные законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To clarify the legal status of and otherwise regulate such vehicles, several states have enacted or are considering specific laws.

Это так же серьезно, как и регулирование потребления пищи для конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just as serious as regulating food intake for competition.

Она просила местные комитеты безопасности обеспечить соблюдение бойкота и регулировать местные цены на товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requested that local Committees of Safety enforce the boycott and regulate local prices for goods.

Передача полномочий по регулированию работорговли от Штатов центральному правительству может произойти через 20 лет, но только тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transfer of power to regulate slave trade from states to central government could happen in 20 years, but only then.

Дело было не только в усилении государственного регулирования или снижении стоимости ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wasn't just increased government regulation, or the declining cost of fossil fuels.

Совет ЕЭЗ собирается дважды в год для регулирования общих отношений между членами ЕЭЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An EEA Council meets twice yearly to govern the overall relationship between the EEA members.

Эти стиральные машины-одни из первых случаев, когда EPA стремилось регулировать наночастицы в потребительских товарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These washing machines are some of the first cases in which the EPA has sought to regulate nanoparticles in consumer goods.

Некоторые гидравлические тормоза, особенно старые, и большинство механических дисков имеют ручное управление для регулировки зазора между колодкой и Ротором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conditions were the most severe in the Oklahoma and Texas panhandles, but the storm's effects were also felt in other surrounding areas.

Он также обеспечивает средство для питательных веществ и регулирования температуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides a means of nutrients and temperature regulation.

Литва и Латвия также давно обсуждают вопрос о введении лицензионного сбора, но до сих пор практически не продвинулись в законодательном регулировании этого вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lithuania and Latvia have also long debated the introduction of a licence fee but so far made little progress on legislating for one.

Во всех конструкциях свинцово-кислотных аккумуляторов зарядный ток должен регулироваться в соответствии со способностью аккумулятора поглощать энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all lead acid battery designs, charging current must be adjusted to match the ability of the battery to absorb the energy.

Смешанная экономика, то есть капиталистическая свободная рыночная экономика с ограниченным государственным регулированием и вмешательством, рассматривается как идеал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mixed economy, that is a capitalist free market economy with limited government regulation and intervention, is seen as the ideal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «регулировка возможна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «регулировка возможна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: регулировка, возможна . Также, к фразе «регулировка возможна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information