Резкий поворот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Резкий поворот - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flip flop
Translate
резкий поворот -

- резкий

имя прилагательное: cutting, sharp, acute, piercing, keen, penetrating, penetrative, incisive, abrupt, harsh

- поворот [имя существительное]

имя существительное: turn, turning, rotation, twist, crook, swing, turnabout, swerve, veering, switch



Знаешь, по Главной улице до Дубовой, а потом резкий поворот право руля около пристани и четыре морских миль до гостиницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Main Street to Oak and then a sharp starboard turn at the marina and four nautical miles to the Inn.

Если вдруг его судьба не сделала резкий поворот к лучшему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unless his luck had suddenly gotten a lot better.

Однако с избранием Дж. А. О. Преуса II своим президентом в 1969 году LCMS начала резкий поворот в сторону более консервативного направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with the election of J. A. O. Preus II as its president in 1969, the LCMS began a sharp turn towards a more conservative direction.

Взрыв заклинил колесо в левый поворот, достаточно резкий, чтобы цесаревич накренился более чем на 12 градусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosion had wedged the wheel into a port turn, sharp enough so that Tsesarevich heeled over 12 degrees.

Не просто быстрый, а в резкий правый поворот и сразу разворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not just fast. You got a hard right and a hairpin.

Короткий трехполосный отрезок идет на северо-восток, прежде чем резкий левый поворот требуется, чтобы остаться на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short three lane stretch heads north east before a sharp left turn is required to stay on the road.

Резкий поворот руля, и воздушный корабль описал в небе медленную, плавную дугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned the wheel hard, and the starship began to trace a slow, wide arc in the sky.

Моей мечтой всегда было защищать нашу страну, но моя жизнь приняла очень резкий поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protecting our country had always been my dream, but my life took a very drastic turn.

В следующий раз покажу тебе другую технику езды на поворотах, - сказал он. - Резкий поворот руля при одновременном торможении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll show you another curve technique next time, said he. Throwing round with the brake.

Очень резкий поворот на длинном отрезке прямой дороги, не кажется?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty hard left turn for such a long, straight stretch of country road, don't you think?

15 октября было подтверждено, что Итан Аллен делал резкий поворот и что вес был фактором для опрокидывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 15 it was confirmed that the Ethan Allen was making a sharp turn and that weight was a factor for the capsizing.

Родившийся в Роре, Джанавель был относительно зажиточным фермером, пока его жизнь не приняла резкий поворот в 1655 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in Rorà, Janavel was a relatively prosperous farmer until his life took a sharp turn in 1655.

Южные склоны дают начало реке Хуайтхана, которая течет прямо на юг, а затем делает резкий поворот на восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The southern flanks give rise to the Huaythana River which flows directly south and then makes a sharp turn to the east.

Я не проехал и ста ярдов, как резкий поворот вправо вывел меня к отверстию большой пещеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had followed this trail for perhaps a hundred yards when a sharp turn to the right brought me to the mouth of a large cave.

А когда вы начали думать иначе? - мягко вклинился Пуаро, решивший, что слишком резкий поворот разговора может испортить все дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did you begin to feel differently? Poirot hoped to get a little nearer the promised revelation by an encouraging but not too direct question.

Это были ключевые выборы с двух точек зрения. Их результаты отражают резкий поворот израильского электората вправо, а также укрепляют политическое доминирование Нетаньяху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a crucial election in two respects: The outcome reflected the Israeli electorate’s sharp turn to the right and has reinforced Netanyahu’s political dominance.

Они обычно имеют скошенные наружу бока, затем резкий поворот в плече, а за пределами Этрурии часто короткую более узкую шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These usually have sides sloping outwards, then a sharp turn in at the shoulder, and outside Etruria often a short narrower neck.

Водитель мог также включить тормоза с одной стороны, чтобы заставить более резкий поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The driver could also engage the brakes on one side to force a sharper turn.

Сто восемьдесят семь шагов от отеля Регина, затем резкий поворот влево и четыреста двадцать шагов вниз по прямой к фонтанчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Hotel Regina you took one hundred and eighty-seven paces, then, turning sharp, left-handed, four hundred and twenty took you straight down to the fountain.

Каждый раздел, когда он закончен, имеет знак препинания, обычно резкий поворот головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each section when completed has a punctuation mark, usually a sharp turn of the head.

К 1920 году был сделан резкий поворот в сторону Нового Объективистского мировоззрения Neue Sachlichkeit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1920, a sharp turn was taken towards the Neue Sachlichkeit New Objectivity outlook.

Тогда же король подписал меморандум о взаимопонимании по вопросу поставок С-400, сделав резкий поворот в политике Саудовской Аравии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was there that the king signed a memorandum of understanding to buy the S-400, which is a shift in Saudi Arabia policy.

Резкий поворот, поздний апекс, аккуратно с поребриком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn in hard, looking for late apex, gentle with the bar.

Еще один резкий поворот налево у знака стоп в Ллисвене ведет вдоль реки Уай к построенным колодцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another sharp left turn at a stop sign in Llyswen takes the road alongside the River Wye into Builth Wells.

Теперь, если вы посмотрите на рисунок, вы можете увидеть, что также зеленый цвет около 520 Нм не может быть смешан двумя другими длинами волн, потому что рисунок делает резкий поворот там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if you look at the figure you can see that also a green of about 520nm can't be mixed by two other wavelength because the figure makes a sharp turn there.

Зато резкий или сильный толчок со стороны нападающего способен сбить с ног его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A swift or heavy push would result in more energy feeding back onto the attacker.

В салоне произошел небольшой, но резкий перепад давления...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've experienced a slight but abrupt drop in cabin pressure.

От Бикли исходил резкий запах виски и застарелого пота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bickley was sour from the stench of liquor and old sweat.

Она автоматически замедляет ход машины, когда входишь в поворот слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It automatically slows the car when it senses I'm taking a curve too fast.

Игроки в мусс начали с воодушевлением обсуждать этот новый поворот событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mousse players discussed this new turn of events with animation.

Вот как мы обеспечили качественный поворот в нашей экономике: сократив дефицит финансовых средств и превратив внешний платежный баланс из отрицательного в положительный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is how the turnaround of the economy took place: by reducing the fiscal deficit and converting the external balance of payments from deficit to surplus.

Но с тех пор как я спланировал и осуществил устранение судьи Спэнглера в моей жизни произошёл новый поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since I planned and executed the elimination of Judge Spangler, my life had taken a new turn.

Резкий парень с острыми углами, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squared away with sharp corners, sir.

резкий скачок в силе, мышечной массе, регенерации, выносливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vast increases in strength, muscle mass self-healing stamina.

Совершаю поворот у контрольно-пропускного пункта 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making the turn at checkpoint two.

Я сидел, совсем забыв про блокнот с начатым письмом, лежащий на коленях; неожиданный поворот событий совершенно поразил меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sat with my writing-tablet on my knees, quite taken aback by this unexpected information.

Вот... вот, только что они проскочили за поворот и ищут его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There . . . they had just turned the corner and were looking for him.

Интересный поворот событий, если не сказать больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting turn of events, to say the least.

Некого останавливать за слишком широкое вхождение в левый поворот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one to pull over for swinging wide on a left-hand turn?

Сможет ли Лоренцо зацепиться с внешней стороны? Они въезжают в извилистый поворот, он попробует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can Lorenzo stick it around the outside of him, in towards the S-curve, he's gonna try it.

Да, поворот направо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, turn right.

Мощности достаточно, но когда вы входите в поворот а этот приличный как видите, передок уносит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got the power. But then you get to a corner - and this is a biggy - see, front's gone.

После того, как полностью на месте, поворот и тяга ручки вызывает трение, чтобы повернуть пробку и вытащить ее из бутылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once fully in place, a turn and pull of the handle causes friction to turn the cork and pull it out of the bottle.

Вопрос о том, как лучше всего выполнить поворот, в значительной степени зависит от контекста, условности и вкуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of how a turn is best executed is largely one of context, convention, and taste.

M представляет собой поворот слоя между гранями R и L на 1 четверть оборота сверху вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M represents turning the layer between the R and L faces 1 quarter turn top to bottom.

Поворот реактивных сопел под углом придает вращение в пределах всей глубины воды бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning the jet nozzles at an angle imparts rotation within the entire depth of pool water.

16 апреля 2018 года на пересечении Ходдл-стрит и Джонстон-стрит в Абботсфорде, штат Виктория, будет введен P-образный поворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 16, 2018, a P-turn will be introduced at the intersection of Hoddle Street and Johnston Street in Abbotsford, Victoria.

В Аргентине, Бразилии, Колумбии, Перу и Уругвае правый поворот на красный не разрешен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Argentina, Brazil, Colombia, Peru and Uruguay, right turns on red are not allowed.

Найланд считает, что Харрис, возможно, сделал неправильный поворот после того, как заправился и пошел по дороге в холмы округа Йоло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nyland believes Harris may have made a wrong turn after getting gas and followed the road up into the hills of Yolo County.

Большинство из них включало поворот ручки для перемещения лопастей внутри ванны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most involved turning a handle to move paddles inside a tub.

Решительный поворот в развитии колонизированного интеллигента происходит тогда, когда он перестает обращаться к угнетателю в своей работе и начинает обращаться к своему собственному народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A decisive turn in the development of the colonized intellectual is when they stop addressing the oppressor in their work and begin addressing their own people.

В 1970-х годах наблюдался резкий рост популярности манги, японских комиксов и графических романов, многие из которых позже были анимированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1970s saw a surge of growth in the popularity of manga, Japanese comic books and graphic novels, many of which were later animated.

Хотя генетические факторы имеют важное значение для понимания ожирения, они не могут объяснить нынешний резкий рост, наблюдаемый в конкретных странах или во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While genetic influences are important to understanding obesity, they cannot explain the current dramatic increase seen within specific countries or globally.

Велосипеды с толстыми шинами и низким центром масс должны наклоняться больше, чем велосипеды с более тонкими шинами или более высокими центрами масс, чтобы преодолевать один и тот же поворот с одинаковой скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bikes with fat tires and low center of mass must lean more than bikes with skinnier tires or higher centers of mass to negotiate the same turn at the same speed.

Сложность заключается в том, что поворот влево, осуществляемый поворотом заднего колеса вправо, изначально перемещает центр масс вправо, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficulty is that turning left, accomplished by turning the rear wheel to the right, initially moves the center of mass to the right, and vice versa.

Поворот ворона используется только на летающих американских горках или 4D американских горках в настоящее время и был использован только на трех 4D-каботажных судах и одном летающем горке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The raven turn is only usable on either flying roller coasters or 4D roller coasters at the moment and has only been used on three 4D coasters and one flying coaster.

Мелфи обычно вдумчива, рациональна и гуманна—резкий контраст с личностью Тони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melfi is usually thoughtful, rational and humane—a stark contrast to Tony's personality.

На более низкой передаче каждый поворот педалей приводит к меньшему количеству оборотов заднего колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churchill, caught between the U.S. and de Gaulle, tried to find a compromise.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резкий поворот». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резкий поворот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резкий, поворот . Также, к фразе «резкий поворот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information