Резки и сжигания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Резки и сжигания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cutting and burning
Translate
резки и сжигания -

- резки

cutting

- и [частица]

союз: and



На протяжении всего полета они использовались для изменения орбиты, а также для сжигания деорбита перед входом в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the flight, they were used for orbit changes, as well as the deorbit burn prior to reentry.

Некоторые исследования показали, что MCTs может помочь в процессе сжигания избыточных калорий, таким образом, потеря веса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some studies have shown that MCTs can help in the process of excess calorie burning, thus weight loss.

Позже мы добавили идею сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later on, we added the incineration idea.

Эти датчики собирают данные от давления в шинах до эффективности сжигания топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sensors collect data points from tire pressure to fuel burn efficiency.

Материалы должны уничтожаться путем сжигания в специальных высокотемпературных установках для сжигания химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The material should be destroyed by incineration in a special, high temperature chemical incinerator facility.

Только источники выбросов, не связанных с процессами сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heat demand of non-combustion processes is met directly through heat transfer media.

В принципе, сами характеристики процесса сжигания клинкера позволяют вести экологически безопасную деятельность по переработке отходов в энергию и материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, the characteristics of the clinker burning process itself permit environmentally beneficial waste-to-energy and material recycling applications.

В настоящем разделе рассматриваются процессы сжигания топлива на нефтеперерабатывающих заводах, где отсутствует непосредственный контакт между топочными газами и продуктами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section addresses combustion processes in mineral oil refineries without contact between flameor flue gas and products.

В тех случаях когда возможность рециркуляции или сжигания исключена, отходы следует складировать на контролируемом объекте, осуществляя надлежащий технический контроль в соответствии с национальным законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If recycling or incineration is excluded, waste should be landfilled on a controlled site, with suitable technical control in line with national legislation.

Возможно, вполне оправданным следует считать тот факт, что Китай должен занимать ведущие позиции в этом деле – у него больше всего проблем, связанных с загрязнением окружающей среды продуктами сжигания угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is perhaps appropriate that China should take the lead: It has the world’s worst coal pollution problem.

Это верный признак сжигания авиационного бензина и реактивного топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a telltale sign of both avgas and jet fuel combustion.

И не таким ли образом большинство электроэнергии в Соединенных Штатах, в конечном счете, получено от сжигания угля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And isn't most electricity in the United States ultimately derived from the burning of coal?

Все его воровские инструменты, включая прибор для резки стекла, который он использовал, чтобы проникнуть в ювелирный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All his burglary tools, including a glass cutter he used to break into the store.

Затем убитого зверька бросали в печь для сжигания мусора, и игра начиналась снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pawn was then tossed in the incinerator. A new game began.

То есть твоя система движения вперед требует сжигания мостов и бесперспективной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So your system for moving on requires both burning bridges and a dead-end job.

Остаточные лигниновые компоненты в настоящее время служат для гидролитической или пиролитической конверсии или только для сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The residual lignin components currently serve for hydrolytic or pyrolytic conversion or just burning only.

Уничтожение двух оставшихся складов начнется только после истечения срока действия договора и будет осуществляться путем нейтрализации, а не сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Destruction will not begin at the two remaining depots until after the treaty deadline and will use neutralization, instead of incineration.

Шаттл будет продолжать снижаться для сжигания избыточного топлива, а также подниматься для поддержания вертикальной скорости в случае отказа главного двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shuttle would continue downrange to burn excess propellant, as well as pitch up to maintain vertical speed in aborts with a main engine failure.

Деревообработка-это ремесло использования деревянного токарного станка с ручными инструментами для резки формы, которая симметрична вокруг оси вращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Woodturning is the craft of using the wood lathe with hand-held tools to cut a shape that is symmetrical around the axis of rotation.

Лазеры YAG могут работать на большой мощности и используются для сверления и резки металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YAG lasers can operate at high power and are used for drilling and cutting metal.

Типичные машины для гидроабразивной резки имеют рабочую оболочку размером всего несколько квадратных футов или до сотен квадратных футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typical water jet cutting machines have a working envelope as small as a few square feet, or up to hundreds of square feet.

Качество кромки для деталей гидроабразивной резки определяется с помощью чисел качества Q1 - Q5. Более низкие числа указывают на более грубую отделку края; более высокие числа более гладкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edge quality for water jet cut parts is defined with the quality numbers Q1 through Q5. Lower numbers indicate rougher edge finish; higher numbers are smoother.

В 1987 году компания Ingersoll-Rand Waterjet Systems предложила 5-осевую систему гидроабразивной резки чистой воды, названную роботизированной гидроабразивной системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, Ingersoll-Rand Waterjet Systems offered a 5-axis pure-water waterjet cutting system called the Robotic Waterjet System.

Аарон Пол утверждал, что начальный отрезок фильма длился почти три часа, оценивая, что Гиллиган оставил 30% отснятого материала на полу комнаты для резки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaron Paul claimed that the initial cut of the film was nearly three hours long, estimating that Gilligan left 30% of the footage on the cutting room floor.

Они часто рассматриваются как пара из-за их совместного влияния на процесс резки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are often considered as a pair because of their combined effect on the cutting process.

Обычно биогазовые установки напрямую связаны с ТЭЦ, которая вырабатывает электроэнергию путем сжигания биометана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually the biogas plants are directly connected with a CHP which produces electric power by burning the bio methane.

Было проведено много исследований, касающихся газовых выбросов, образующихся в процессе сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many studies have been done concerning the gaseous emissions that result from the incineration process.

ЭМС-активация золы-уноса является механическим процессом и не требует нагрева или сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EMC activation of fly ash is a mechanical process, and does not involve heating or burning.

Просто быть на волосок от этого может привести к белым линиям, и лезвие само будет тянуть бумагу во время резки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just being a hair off can result in white lines, and the blade itself will pull the paper while cutting.

В деревообработке идеальная скорость подачи-это та, которая достаточно медленная, чтобы не заглушить двигатель, но достаточно быстрая, чтобы избежать сжигания материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In woodworking, the ideal feed rate is one that is slow enough not to bog down the motor, yet fast enough to avoid burning the material.

Отказ от сжигания этих газов может привести к отключению бортовых датчиков и создать возможность избыточного давления и взрыва автомобиля во время фазы стрельбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Failure to burn these gases could trip the onboard sensors and create the possibility of an overpressure and explosion of the vehicle during the firing phase.

Заключительной стадией процесса звездного нуклеосинтеза является процесс сжигания кремния, который приводит к получению стабильного изотопа железа-56.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final stage in the stellar nucleosynthesis process is the silicon-burning process that results in the production of the stable isotope iron-56.

Являясь основным компонентом природного газа, метан играет важную роль в производстве электроэнергии путем сжигания его в качестве топлива в газовой турбине или парогенераторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the major constituent of natural gas, methane is important for electricity generation by burning it as a fuel in a gas turbine or steam generator.

Токарная обработка-это процесс резки металла для получения цилиндрической поверхности с помощью одноточечного инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning is a metal cutting process for producing a cylindrical surface with a single point tool.

До введения электричества утюги нагревались путем сжигания, либо в огне, либо с некоторым внутренним расположением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the introduction of electricity, irons were heated by combustion, either in a fire or with some internal arrangement.

Кроме того, электронные сигареты производят аэрозоль путем нагревания увлажнителя, содержащего никотин, без сжигания табака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, e-cigarettes produce aerosol by heating a humectant containing nicotine without burning tobacco.

По оценкам, 90% выбросов ПГ из ископаемого топлива происходит за счет его сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that 90% of GHG emissions from fossil fuels is due to its combustion.

Гидроабразивная резка применяется в различных отраслях промышленности, включая горнодобывающую и аэрокосмическую, для резки, формования и расширения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Waterjet cutting is used in various industries, including mining and aerospace, for cutting, shaping, and reaming.

Короткие карты использовались для резки, как и в вист, в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short cards were used for cutting, as in whist, at the time.

Хотя утилизация пластиковых отходов на свалках имеет меньший риск выброса газа, чем утилизация путем сжигания, первая имеет ограничения по площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although disposing of plastic waste in landfills has less of a gas emission risk than disposal through incineration, the former has space limitations.

В сети 20-го века электроэнергия в основном вырабатывалась за счет сжигания ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 20th century grid, electrical power was largely generated by burning fossil fuel.

В редких случаях некоторые фрезы используют специальные изогнутые круги для резки и полировки изогнутых граней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rarely, some cutters use special curved laps to cut and polish curved facets.

Очищение организма осуществляется путем сжигания белой бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purification of the body is performed by burning white paper.

Мусоросжигательные заводы были построены для сжигания мусора путем укладки использованных банок из-под говядины хулиганов, наполненных песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under his leadership the office should develop an operational capacity similar to that of the Office of the High Commissioner for Refugees.

Лопастная часть головы выступает из хлыста и показывает явные признаки того, что ее использовали для рубки и резки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The blade part of the head extends out of the lashing and shows clear signs of having been used to chop and cut.

Это может быть сделано путем сжигания древесины, с дымоходом или без него, нефти, древесных гранул или природного газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be done by burning wood, with or without chimney, oil, wood pellets, or natural gas.

Эти пары затем окисляются в туннелях повторного сжигания, где постепенно вводится кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fumes are then oxidized in reburn tunnels where oxygen is injected progressively.

Реактивный выхлоп создает чистую тягу из энергии, полученной от сжигания топлива, которое добавляется к индуцированному воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A jet exhaust produces a net thrust from the energy obtained from combusting fuel which is added to the inducted air.

Он переоборудовал Локомотив Coey 1907 года для использования котла Франко-Крости, аналогичного оригинальным итальянским конструкциям, и для сжигания торфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He converted a 1907 Coey locomotive to use a Franco–Crosti boiler similar to the original Italian designs and to burn peat.

Если нет прекращения сжигания ископаемого топлива и нет методов уменьшения этого изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no stopping to burning fossil fuels and no methods of decreasing the change.

Палочки для еды - это основные столовые приборы для китайской еды, которые можно использовать для резки и подбора пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopsticks are the main eating utensils for Chinese food, which can be used to cut and pick up food.

Его можно использовать для выпаса животных или для резки для зеленого корма и консервации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be used to graze animals on or for cutting for green feed and conservation.

Мелкота фирменное наименование натуральную величину, точность резки виниловая настенная графика производства ООО мелкота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fathead is a brand name of life-sized, precision-cut vinyl wall graphics manufactured by Fathead LLC.

Высказанное в 1995 году предположение о том, что на самом деле эта и другие клеточные чашки использовали смесь формования и резки, встретило мало одобрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A suggestion in 1995 that in fact this and other cage cups used a mixture of moulding and cutting has met with little acceptance.

Эту проблему можно было бы решить с помощью более быстрого сжигания порошка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem could be solved by use of faster burning powder.

Утилизация батареи путем сжигания может привести к взрыву, так как внутри герметичного корпуса скапливается пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disposing of a battery via incineration may cause an explosion as steam builds up within the sealed case.

Сэм перевозит тело Бриджит для сжигания, но отказывается сжигать BB-28, ребенка моста, который был помечен для выхода на пенсию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam transports Bridget's body to be incinerated but refuses to incinerate BB-28, a Bridge Baby that has been marked for retirement.

Бумажный слойд состоял из складывания бумаги, которое напоминает японское искусство оригами, но включает в себя больше резки и склеивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paper sloyd consisted of paper folding which resembles the Japanese art of origami, but involves more cutting and gluing.

Судья Томас не согласился с этим утверждением, приведя аналогичные доводы в пользу запрета сжигания флага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Justice Thomas dissented to this holding, giving similar to arguments made for prohibiting flag burning.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «резки и сжигания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «резки и сжигания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: резки, и, сжигания . Также, к фразе «резки и сжигания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information