Ископаемого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ископаемого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fossil
Translate
ископаемого -


Российская Федерация поставляет значительный объем ископаемого топлива и является крупнейшим экспортером нефти, природного газа и каменного угля в Европейский Союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian Federation supplies a significant volume of fossil fuels and is the largest exporter of oil, natural gas and hard coal to the European Union.

Кроме того, изучение фауны Чэнцзяна, кембрийского ископаемого объекта в Китае, в 1990-х годах дало важные ключи к происхождению позвоночных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also study of the Chengjiang fauna, a Cambrian fossil site in China, during the 1990s has provided important clues to the origin of vertebrates.

Поскольку около 26% всех видов энергии, используемой в Соединенных Штатах, получают из потребления ископаемого топлива, это тесно связано с выбросами парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since about 26% of all types of energy used in the United States are derived from fossil fuel consumption it is closely linked to greenhouse gas emissions.

Это была первая находка ископаемого человека, сделанная еще до появления сапиенсов, и ему сразу стало ясно, что корпус мозга был на удивление большим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first pre-sapiens discovery of a fossil man, and it was immediately clear to him that the brain case was surprisingly large.

Поскольку большинство выбросов парниковых газов происходит из-за ископаемого топлива, быстрое прекращение добычи нефти, газа и угля имеет решающее значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As most greenhouse gas emissions are due to fossil fuels, rapidly phasing out oil, gas and coal is critical.

В Бенгальском фильме Sagardwipey Jawker Dhan красная ртуть описывается как возможная замена истощающегося ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Bengali movie Sagardwipey Jawker Dhan, red mercury is described as a possible substitute for exhausting fossil fuels.

В результате они гораздо меньше зависят от ископаемого топлива и тем самым избавили себя и остальной мир от загрязнения воздуха и воды, которое оно производит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result they are far less dependent upon Fossil fuel and have thereby relieved themselves and the rest of the world of the air and water pollution it produces.

На пресс-конференциях в Монреале, Торонто и Ванкувере коалиция призвала сократить выбросы ископаемого топлива вдвое к 2030 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With press conferences in Montreal, Toronto, and Vancouver, the coalition called for fossil fuel emissions reduction in half by 2030.

Однако разработка месторождений и добыча ископаемого топлива имеют и побочные эффекты - они, в частности, вызывают у людей заболевания органов дыхания, а также приводят к деградации окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, mining and fossil fuel extraction have side effects, including respiratory health problems and environmental degradation.

Даже последние технологии, как ГМО растения, несмотря на другие аргументы, чрезвычайно зависимы от ископаемого топлива, как и любые другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the latest technologies, like GM crops, regardless of the other arguments, are as utterly dependent on fossil fuel as any other.

ББС предоставить доступ с использованием протокола Telnet, а не диалап, или с помощью устаревших DOS-на основе программного обеспечения BBS с ископаемого-к-телнет переадресации, такие как NetFoss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBS, provide access using the Telnet protocol rather than dialup, or by using legacy DOS-based BBS software with a FOSSIL-to-Telnet redirector such as NetFoss.

Ни один из разделов, кроме раздела ископаемого топлива, не является особенно длинным, поэтому я не думаю, что стиль резюме сильно поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the sections other than the Fossil Fuel section are particularly long, so I do not think summary style will help much.

По мере того, как возобновляемые источники энергии становятся все более распространенными, инфраструктура ископаемого топлива заменяется возобновляемыми источниками энергии, обеспечивая более высокий уровень социальной справедливости для этих общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As renewable energy becomes more common, fossil fuel infrastructures are replaced by renewables, providing better social equity to these communities.

Кроме того, карьер производит вредные загрязняющие вещества в зависимости от типа добываемого полезного ископаемого и типа используемого горного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, open-pit produces harmful pollutants depending on the type of mineral being mined, and the type of mining process being used.

Воздействие энергии ветра на окружающую среду относительно невелико по сравнению с воздействием энергии ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environmental impact of wind power is relatively minor when compared to that of fossil fuel power.

Это общество, основанное на добыче ископаемого топлива, но мы должны работать вместе для достижения общей цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a fossil-fuel based society, but we have to all work together toward a common goal.

Во всемирных масштабах затраты на замену существующей сегодня инфраструктуры ископаемого топлива и ядерной энергии составят не менее 15 - 20 трлн. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Globally, the replacement cost of the existing fossil fuel and nuclear power infrastructure is at least $15 trillion to $20 trillion.

После сбора урожая Урожай может быть преобразован в брикет биотоплива, заменитель ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After harvesting, the crop may be converted to biofuel briquette, a substitute for fossil fuel.

Горячая вода, используемая для отопления помещений, может нагреваться с помощью ископаемого топлива в котле, в то время как питьевая вода может нагреваться в отдельном приборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot water used for space heating may be heated by fossil fuels in a boiler, while potable water may be heated in a separate appliance.

В апреле 2019 года NAACP опубликовал отчет, в котором описал тактику, используемую промышленностью ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2019, the NAACP published a report outlining the tactics used by the fossil fuel industry.

Мэри Эннинг, профессиональный коллекционер ископаемых с одиннадцати лет, собрала окаменелости ряда морских рептилий из Юрских морских слоев в Лайм-Реджисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary Anning, a professional fossil collector since age eleven, collected the fossils of a number of marine reptiles from the Jurassic marine strata at Lyme Regis.

Блокада подводных лодок и операция военно-воздушных сил США по добыче полезных ископаемых-операция голод - фактически отрезали Японию от импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The submarine blockade and the United States Army Air Forces's mining operation, Operation Starvation, had effectively cut off Japan's imports.

Огромная ископаемая Меганула была найдена в Южном Китае несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fossil Meganula, too, was found deep in China.

По оценкам, 90% выбросов ПГ из ископаемого топлива происходит за счет его сжигания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated that 90% of GHG emissions from fossil fuels is due to its combustion.

На юге находятся Озарки, лесистые высокогорья, обеспечивающие древесину, полезные ископаемые и отдых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the south are the Ozarks, a forested highland, providing timber, minerals and recreation.

26 августа 2006 года 50 000 человек вышли на демонстрацию протеста против предложенного проекта добычи полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 26, 2006, 50 000 people marched to demonstrate opposition to the proposed mining project.

Эффективная борьба с пылью может быть достигнута путем улучшения вентиляции, использования водяных распылителей и использования методов добычи полезных ископаемых, которые сводят к минимуму образование пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective dust control can be achieved by improving ventilation, using water sprays and by using mining techniques that minimize dust generation.

Самая древняя американская бабочка-Позднеэоценовая Продриас Персефона из Флориссантских ископаемых пластов, возраст которой составляет около 34 миллионов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oldest American butterfly is the Late Eocene Prodryas persephone from the Florissant Fossil Beds, approximately 34 million years old.

Полезные ископаемые залежи Болотной железной руды образовались там, где эти подземные воды исторически подвергались воздействию атмосферного кислорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Useful mineral deposits of bog iron ore have formed where that groundwater has historically emerged to be exposed to atmospheric oxygen.

Потому что естественно весь тот импорт должен поступать при помощи движимого ископаемым топливом транспорта того или иного типа, или это корабли или самолеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of course all of that import has to come by way of fossil fuelled vehicles of one kind or another, whether it's ships or airplanes.

Все шире признается необходимость ослабления, а где это возможно, и предупреждения таких последствий использования ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need to mitigate and, where possible, prevent these impacts from fossil fuel use is increasingly recognized.

Компании проводят геологоразведку для поиска рентабельных залежей полезных ископаемых и ведут добычу для извлечения руды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies explore to locate economic mineral deposits and mine to extract ore.

Находка была омрачена открытием Тимом Д. Уайтом в 1995 году Ardipithecus ramidus, которое отодвинуло ископаемую летопись на 4,2 миллиона лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The find was overshadowed by Tim D. White's 1995 discovery of Ardipithecus ramidus, which pushed back the fossil record to 4.2 million years ago.

При добыче полезных ископаемых компетентными породами являются те, в которых может быть сделано неподдерживаемое отверстие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mining 'competent rocks' are those in which an unsupported opening can be made.

Эти эволюционные процессы делают более крупные Фораминиферы полезными в качестве индексных ископаемых для Пермского, Юрского, мелового и кайнозойского периодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These evolutionary processes make the larger Foraminifera useful as index fossils for the Permian, Jurassic, Cretaceous and Cenozoic.

На Кватале ведется прибыльная добыча ископаемых, и их оружейные системы как раз модернизируются, но пока действуют не в полную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quatal has a lucrative mining operation, and their weapon systems are in the process of being upgraded but they're not fully operational.

Доктор Робесон из Калтека, это эксперт по ископаемому топливу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Robeson of Caltech, who's our expert on fossil fuel.

Австралия получает свои доходы из различных источников, включая экспорт, связанный с добычей полезных ископаемых, телекоммуникации, банковское дело и обрабатывающую промышленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia generates its income from various sources including mining-related exports, telecommunications, banking, and manufacturing.

ПВХ требует нефти и большого количества энергии, что делает его зависимым от ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PVC requires petroleum and large amounts of energy thus making it reliant on fossil fuels.

Полезные ископаемые часто встречаются в горах, причем добыча полезных ископаемых является важным компонентом экономики некоторых горных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minerals often occur in mountains, with mining being an important component of the economics of some montane societies.

Кеннекотт претендует на право подать иск о добыче полезных ископаемых в соответствии с Законом о скотоводстве 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kennecott claims rights to file a mining claim in accordance with the Stock-Raising Homestead Act of 1916.

Эта тенденция будет усугубляться до такой степени, что зеленый рост, который многие правительства обещают будет опираться на биотопливо, чтобы заменить ископаемое топливо, как нефть и уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This trend will be exacerbated to the extent that the “green growth” that many governments are promising relies on biofuels to replace fossil fuels like oil and coal.

Впервые появился ископаемых Cicadomorpha в верхнепермских.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil Cicadomorpha first appeared in the Upper Permian.

Они присутствуют в ископаемой летописи нижнего кембрия наряду с трилобитами из отрядов Redlichiida, Corynexochida и Ptychopariida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are present in the Lower Cambrian fossil record along with trilobites from the Redlichiida, Corynexochida, and Ptychopariida orders.

Интерпретация Леонардо да Винчи кажется чрезвычайно новаторской, поскольку он превзошел три столетия научных дебатов о природе ископаемых тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interpretation of Leonardo da Vinci appears extraordinarily innovative as he surpassed three centuries of scientific debate on the nature of body fossils.

Мои родители геологиисследователи, они исследуют типы месторождений полезных ископаемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both my parents are geologists, they research the types of mineral deposits.

Среди последствий глубоководной добычи полезных ископаемых наибольшее воздействие могут оказать осадочные шлейфы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the impacts of deep sea mining, sediment plumes could have the greatest impact.

Добыча полезных ископаемых в Европе имеет очень долгую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mining in Europe has a very long history.

Дарвин и его современники впервые связали иерархическую структуру древа жизни с очень редкой в то время ископаемой летописью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin and his contemporaries first linked the hierarchical structure of the tree of life with the then very sparse fossil record.

Более 70% энергии в США создается сжиганием ископаемого топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

within hours after we're gone, lights start going out around the world. more than 70 percent of power in the united states is generated by the burning of fossil fuels.

Робертса также обвинили в краже костей динозавров и других ископаемых из его школы, Университета штата Юта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roberts was also charged with stealing dinosaur bones and other fossils from his school, the University of Utah.

Таким образом, вопрос о связи между этими ранними ископаемыми видами и родословной гомининов все еще не решен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question then of the relationship between these early fossil species and the hominin lineage is still to be resolved.

Однако это ископаемое не имеет отношения к современным летучим Рыбам, которые независимо эволюционировали около 66 миллионов лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this fossil is not related to modern flying fish, which evolved independently about 66 million years ago.

Из-за этих факторов организация, созданная организацией Объединенных Наций, классифицировала торф как ископаемое топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these factors, an organization established by the United Nations classified peat as a fossil fuel.

Горнодобывающая промышленность Индии была четвертым по величине производителем полезных ископаемых в мире по объему и восьмым по величине производителем по стоимости в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's mining industry was the fourth-largest producer of minerals in the world by volume, and eighth-largest producer by value in 2009.

В результате нам удалось продемонстрировать сильную зависимость между данными, полученными из ископаемых и изменениями в соединениях фибринопептидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, we were able to show a strong correspondence between the fossil record and most of the changes that were observed in the fibrinopeptide sequences.

Ископаемые виды топлива являются основным источником энергии в стране, а затем гидроэлектростанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossil fuels are the country's primary source of energy, followed by hydroelectric power.

Эти ископаемые останки свидетельствуют о разнообразном сообществе животных в Марчезане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These fossil remains are indicative of a diverse community of animals at Marchezan.



0You have only looked at
% of the information