Река Вена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Река Вена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vienna river
Translate
река Вена -

- река [имя существительное]

имя существительное: river, stream, flood, nulla, effluent, ford

сокращение: R., riv.

- вена [имя существительное]

имя существительное: vein, vena



Дальше узкая река, около 500 ярдов в этом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a narrow lane about 500 yards in that direction.

Да, только... скажите доктору Грей, что у пациента в истории тромбоз глубоких вен и подвздошная вена может не подойти для пересадки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, just... tell Dr. Grey that the patient has a history of D.V.T. And that the ILIAC veins may not be suitable for grafting.

Но по равнине пробегал лишь обычный осенний ветер, такой же тихий и спокойный, как текущая рядом река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was only the normal autumn wind high up, going by like another river.

Сбоку у тебя в голове синяя вена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've got a little blue vein running up the side of your head.

Для сравнения: река изменила свой курс на четыре мили всего лишь за один-два сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So just for reference, again, in this location, that river changed its course over four miles over the course of a season or two.

Это была другая Вена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a different Vienna.

Он услышал репортаж по радио, что река разлилась и затопит город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard a radio report that the river was gonna flood the town.

Оленья река, легко текущая по своему широкому руслу, часто весной наводняет долины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Buck River is a wide river, meandering freely in its bed, and often flooding the lowlands of Buck during the spring.

Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea.

Река в Аиде, река забвения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the river in Hades, the river of forgetting.

Тот перевез его через реку на своем бамбуковом плоту. Красным светом мерцала широкая река на утреннем солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ferryman got him across the river on his bamboo-raft, the wide water shimmered reddishly in the light of the morning.

С помощью разных предметов, камней, он разрушает эти отражения и потом понимает, что это река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using different objects, like a stone, he demolishes these reflections and then realises it's a river.

Разве твой камень, твое дерево, твоя река -реально существующие вещи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your stone, your tree, your river- are they actually a reality?

За прошедшие 5 миллионов лет река Колорадо, штат Аризона промыла в пустынных песчаниках гигантский каньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the past 5 million years Arizona's Colorado river has eaten away at the desert's sandstone to create a gigantic canyon.

Откуда ты вообще знаешь, что это за вена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know what a great saphenous vein is?

Танцовщица, содержанка, кое-что отсутствует, река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Showgirl, kept girl, missing portion, the river.

Долгие каникулы тянутся к сессии, как ленивая река, которая очень медленно течет по равнине к морю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long vacation saunters on towards term-time like an idle river very leisurely strolling down a flat country to the sea.

Между крутыми его берегами, по дну долины косо шла зеленая полоса - река с приречными полями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The channel wound between precipitous banks, and slanting from one wall to the other across the valley ran a streak of green-the river and its fields.

Река пела голосом, в котором звучали страдание и страстная тоска. Со страстным нетерпением она стремилась к своей цели, страстной жалобой звучал ее голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river sang with a voice of suffering, longingly it sang, longingly, it flowed towards its goal, lamentingly its voice sang.

Он медленно прошелся по набережной - река катилась бесшумно и дышала покоем; устав, он сел на скамью и задремал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked slowly along the Chelsea Embankment, because the river was restful and quiet, till he was tired, and then sat on a bench and dozed.

Замусоренная река лениво ползла по щебню, соломе, мешкам, обломкам перил и кроватям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river was choked and crept sluggishly over concrete, straw, sacking, the broken remnants of docks and beds.

Правое предсердие, порвана полая вена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right atrium's torn clear off the cava.

Это совершенно несудоходная река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a completely unnavigable river.

Каждая жилка тикала, как часовой механизм, каждый мускул дергался, вена на запястье начала пульсировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nerves twitched, and the vein in one wrist began palpitating.

Дно под ногами было скользкое от тины, а река так мелка, что я пробежал около двадцати футов, а вода доходила мне едва до пояса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stones under my feet were muddy and slippery, and the river was so low that I ran perhaps twenty feet scarcely waist-deep.

Груда мертвецов на более возвышенной части, река крови в низменной - такова была эта дорога вечером 18 июня 1815 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heap of dead bodies in the upper part, a river of blood in the lower part-such was that road on the evening of the 18th of June, 1815.

Большинство из них не понимают, что река имеет форму круга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What most fail to grasp is that the river is circular.

С высоких гор течет река Накацу через город-замок, что в Китаками под Сакуранобада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of the high mountains flows the Nakatsu River through the castle town into the Kitakami below Sakuranobaba.

Территории к югу останутся вашими, но Фивы и великая река, на которой они стоят, больше не будут во власти Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All territories south remain yours, but Thebes and the great river it rests upon will no longer carry the weight of Egyptian rule.

Диди... Тут вена просто туда-сюда ходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didi... this vein just rolls all around.

Он чувствовал, как река мягко увлекает его все дальше в темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt the river pull him further on its way, into darkness.

Учёные собрали информацию из 241 заброшенной глубокой нефтяной скважины и выяснили, что река течет 6 000 километров, как и Амазонка над ней, но её ширина в четыре раза больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, they collected data from 241 abandoned deep wells and it runs 6,000 km, like the Amazon above it, but is up to four times wider.

Река в четырех километрах от тебя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river is 4 kilometers ahead of you

Река, уходящая вдаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river snaking off into the distance.

Расстояние в сорок километров Вена - Медлинг покрыл за один час сорок восемь минут. Он всегда этим хвастается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did the forty-kilometre stretch from Vienna to Modling in r hour 48 minutes, as he always boasted about it.

Эта река таит в себе куда большую угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This river holds much, much bigger threats.

Знаешь, у тебя на шее есть одна вена, которая прямо сейчас усиленно работает, пульсируя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, you got that one vein, in your neck, just working overtime, pumping away.

В нескольких сотнях футов подо мной текла река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of feet beneath me the wide river ran sluggishly.

Река - что могила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river is the true grave.

Господин коллекционер, воровство - это река!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Collector, robbery is a river!

Стоя перед витриной, я смотрел на карту, и река очаровывала меня, как змея зачаровывает птицу -маленькую глупенькую птичку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as I looked at the map of it in a shop-window, it fascinated me as a snake would a bird-a silly little bird.

Прошло много времени, пока река нашла своё русло, пока стоячая вода, вообще, потекла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took a long time for the river to find its bed and the stagnant water to flow.

Это моя полая вена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that my vena cava?

Источник, в котором начинается Река. Источник всего, что есть на берегах Реки, плохого и хорошего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source from which this river flows, the source of all things along its banks, both good and bad.

К ним относятся большая сердечная Вена, средняя сердечная Вена, малая сердечная Вена и передние сердечные вены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These include the great cardiac vein, the middle cardiac vein, the small cardiac vein and the anterior cardiac veins.

Сам Уолтон находится к северо-западу от прихода, в пределах которого расположены Гроувуэй, Брикхилл-стрит, Блетчем-Уэй и река узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walton itself is to the north-west of the parish, contained by Groveway, Brickhill Street, Bletcham Way and the River Ouzel.

Название Wda уже использовалось в Средние века, но река также известна как Чарна вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name “Wda” has been already used in the Middle Ages, but the river is also known as Czarna Woda.

К западу от Аппалачей раскинулся пышный бассейн реки Миссисипи и два больших восточных притока-река Огайо и река Теннесси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

West of the Appalachians lies the lush Mississippi River basin and two large eastern tributaries, the Ohio River and the Tennessee River.

Красная река-это река канадского наследия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red River is a Canadian heritage river.

Река Куандо, Национальный Парк Чобе, Ботсвана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cuando River, Chobe National Park, Botswana.

Река в этом месте была очень низкой, иногда до такой степени, что она мешала движению их лодок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river was at that point running extremely low, occasionally to the point that it hindered the travel of their boats.

Река Янцзы протекает мимо западной, а затем северной стороны города Нанкин, в то время как Хребет Нинчжэн окружает северную, восточную и Южную стороны города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Yangtze River flows past the west side and then the north side of Nanjing City, while the Ningzheng Ridge surrounds the north, east and south sides of the city.

Вена-последняя великая столица бала 19-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vienna is the last great capital of the 19th-century ball.

Река Боуг Фалайя в Ковингтоне дважды поднималась выше своего пика почти до рекордного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bogue Falaya River in Covington crested past its peak twice to near-record levels.

Река Квилу берет свое начало в холмах у границы с Анголой и впадает в Конго примерно в 100 км вверх по течению от Матади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kwilu River originates in the hills near the Angolan border and enters the Congo some 100 km upstream from Matadi.

Однако они узнали, что река Бидасоа на границе была затоплена, и было бы слишком опасно пытаться пересечь ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, they learned that the Bidasoa River on the border was in flood and it would be too dangerous to attempt to cross.

Река Мозель доминирует в географии региона, который обычно делится на три основных участка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mosel river dominates the geography of the region which is typically divided into three main sections.

В 2008 году он получил номинацию на премию Independent Spirit Award как Лучший актер второго плана за свой спектакль замерзшая река.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, he received a nomination for an Independent Spirit Award as Best Supporting Actor for his Frozen River performance.

Река Ришелье является крупнейшим притоком Южного берега реки Святого Лаврентия и осушает большую территорию Южного Квебека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Prussians themselves viewed their territory as united to Poland only through the king's person.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «река Вена». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «река Вена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: река, Вена . Также, к фразе «река Вена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information