Рогатый пажитник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
крупный рогатый скот - cattle
рогатый скот - cattle
рогатый жаворонок - shore lark
рогатый надув - horned pout
мелкий рогатый скот - small cattle
рогатый хрущак - broad-horned flour beetle
племенной рогатый скот - pedigree cattle
Синонимы к рогатый: рогатый, роговой, мозолистый, грубый, сексуально возбужденный
Значение рогатый: Имеющий рога, с рогами.
голубой пажитник - blue-white trigonella
Синонимы к пажитник: растение
На петроглифах 4000-летней давности изображены антилопы и крупный рогатый скот. |
4,000 year old petroglyphs in the field show antelopes and cattle. |
Это семейство включает виды Psorergates bovis, которые заражают крупный рогатый скот, и Psorergates ovis, которые заражают овец. |
This family includes the species Psorergates bovis which infests cattle and Psorergates ovis which infests sheep. |
Мы выращиваем крупный рогатый скот, молочные продукты. |
We have pasture land. Cattle, dairy. |
Среди их наиболее важных животных были овцы и крупный рогатый скот. |
Their most important animals included sheep and cattle. |
Корм для скота становится дефицитным, и фермерам становится трудно кормить крупный рогатый скот и овец. |
Stock feed becomes scarce and farmers find it difficult to feed cattle and sheep. |
Буйволы лучше адаптируются к влажным условиям и некачественной растительности, чем крупный рогатый скот. |
The buffalo can better adapt to wet conditions and poor-quality vegetation than cattle. |
В то время как обычная интерпретация заключается в том, что рогатый человек / Бог держит змею за голову, мне кажется, что это также может быть пояс с мечом - Balteus по-латыни. |
Whilst the usual interpretation is that the horned man / god is holding a serpent by the head, it strikes me that this might also be a sword belt - Balteus in Latin. |
Самое раннее масло было бы из овечьего или козьего молока; считается, что крупный рогатый скот не был одомашнен еще в течение тысячи лет. |
A desktop-based badge maker is also required if a company needs their IDs make instantly. |
Считается, что этот вид не может использовать крупный рогатый скот, такой как буйвол, в качестве эффективного резервуарного хозяина, как его близкий родственник Schistosoma japonicum. |
This species is thought to not be able to use cattle, such as water buffalo, as an effective reservoir host like its close cousin Schistosoma japonicum. |
Археологические данные свидетельствуют о том, что овцы, крупный рогатый скот, свиньи и козы были одомашнены между 9000 и 8000 годами до нашей эры в плодородном Полумесяце. |
Archeological evidence suggests sheep, cattle, pigs and goats were domesticated between 9,000 BC and 8,000 BC in the Fertile Crescent. |
Хотя различные методы резни используются, в этом средстве Массачусетса, рогатый скот поднят и его или её горло разрезано в длину. |
Though various methods of slaughter are used, in this Massachusetts facility, the cattle is hoisted up and his or her throat is slit. |
А разного рода скот (крупный рогатый скот) и овцы являются просто вариантами основного вида. |
Likewise various kinds of cattle (“Beeves”) and sheep are mere varieties of the original species. |
Это как упряжка, присоединяющая рогатый скот или лошадей вместе. |
It's, like a harness that joins oxen or horses together. |
Впоследствии я узнал, что лошади, рогатый скот, овцы, собаки в это время уже вымерли, как вымерли когда-то ихтиозавры. |
Indeed, I found afterwards that horses, cattle, sheep, dogs, had followed the Ichthyosaurus into extinction. |
Как рогатый скот, приведенный в панику. |
Like the cattle, all set to stampede. |
Крупный рогатый скот, свиньи. |
Uh, cattle herds, pigs. |
Наводил страх на рогатый скот. |
Feared by the bovine. |
Альфред, там рогатый! |
A buck, Alfred! |
Корова была включена в программу эпиднадзора Министерства сельского хозяйства Соединенных Штатов, специально нацеленную на крупный рогатый скот с BSE. |
The cow was included in the United States Department of Agriculture's surveillance program, specifically targeting cattle with BSE. |
Местные жители использовали бронзовые орудия труда, плуги и держали разнообразное поголовье скота, включая крупный рогатый скот, лошадей, овец, коз, свиней и собак. |
The local people used bronze tools, plows and kept a variety of livestock, including cattle, horses, sheep, goats, pigs and dogs. |
У нее довольно демоническая внешность: рогатый головной убор, черные как смоль волосы, бледная синеватая кожа и черные безжизненные глаза. |
She has a rather demonic appearance, with a horned headdress, jet-black hair, pale bluish skin and black, lifeless eyes. |
Крупный рогатый скот брамусин-это гибридная чистокровная порода брахмана и Лимузена, впервые созданная в США в конце 1970-х годов. |
Brahmousin cattle are a hybrid purebred breed of Brahman and Limousin first created in the USA in the late 1970s. |
Крупный рогатый скот был завезен в Японию из Китая в то же время, что и выращивание риса, примерно во втором веке нашей эры, в период Яей. |
Cattle were brought to Japan from China at the same time as the cultivation of rice, in about the second century AD, in the Yayoi period. |
Одно исследование, проведенное в Италии с участием 20 ферм и 294 голов крупного рогатого скота, показало, что 100% ферм содержат инфицированный крупный рогатый скот, причем распространенность инфекции на фермах колеблется в пределах 25-100%. |
One study in Italy of 20 farms and 294 cattle found 100% of farms to contain infected cattle, with prevalence within farms ranging between 25-100%. |
Кроме людей, он может поражать грызунов, собак, кошек, лошадей, крупный рогатый скот и свиней. |
Besides humans, it may infect rodents, dogs, cats, horses, cattle, and swine. |
Чтобы убить овцу, требуется в 20 раз больше обычной дозы, а чтобы убить крупный рогатый скот-в 30 раз больше обычной дозы. |
It takes 20 times the normal dose to kill a sheep, and 30 times the normal dose to kill cattle. |
Крупный рогатый скот является промежуточным хозяином, где происходит личиночное развитие, в то время как люди являются окончательными хозяевами, укрывающими взрослых червей. |
Cattle are the intermediate hosts, where larval development occurs, while humans are definitive hosts harbouring the adult worms. |
Жвачные животные, такие как крупный рогатый скот, отрыгивают метан, что составляет ~22% от ежегодных выбросов метана в атмосферу США. |
Ruminants, such as cattle, belch methane, accounting for ~22% of the U.S. annual methane emissions to the atmosphere. |
Одно исследование 1992 года в районе реки Фортескью показало, что крупный рогатый скот защищает своих телят, кружа вокруг телят или агрессивно атакуя динго. |
One 1992 study in the Fortescue River region observed that cattle defend their calves by circling around the calves or aggressively charging dingoes. |
Существует много способов, с помощью которых крупный рогатый скот может быть предотвращен от заражения микоплазмой bovis и другими патогенными бактериями. |
There are many ways by which cattle can be prevented from catching Mycoplasma bovis and other pathogenic bacteria. |
Вымя-это орган, образованный молочными железами самок жвачных животных, таких как крупный рогатый скот, козы, овцы, олени и жирафы. |
An udder is an organ formed of the mammary glands of female ruminants such as cattle, goats, sheep, deer and giraffes. |
С другой стороны, крупный рогатый скот питается растительностью и ограничивает способность экосистемы поддерживать разнообразие видов. |
Cattle, on the other hand, eat through vegetation and limit the ecosystem's ability to support a diverse range of species. |
Крупный рогатый скот также приводит к разграблению водных ресурсов такими темпами, которые истощают многие водоносные горизонты их ресурсов. |
Cattle are also causing water to be pillaged at rates that are depleting many aquifers of their resources. |
Распространение копрофильных грибов тесно связано с распространением травоядных, от которых они зависят, таких как кролики, олени, крупный рогатый скот, лошади и овцы. |
The distribution of coprophilous fungi is closely linked to the distribution of the herbivores on which they rely, such as rabbits, deer, cattle, horses and sheep. |
За забоем скота последовало много изображений животноводства, включая крупный рогатый скот и лошадей. |
The Slaughtering was followed by many depictions of livestock farming including cattle and horses. |
Испанцы ввели христианство, крупный рогатый скот, лошадей, овец, кастильский язык и многое другое во Флориду. |
The Spanish introduced Christianity, cattle, horses, sheep, the Castilian language, and more to Florida. |
Мелоксикам действует на крупный рогатый скот так же, как диклофенак, но безвреден для грифов. |
Meloxicam affects cattle the same way as diclofenac, but is harmless for vultures. |
Крупный рогатый скот, в частности коровы, широко использовался для всех видов сельскохозяйственных работ. |
Cattle, in particular cows, were used extensively for all types of agricultural work. |
Практическое применение этой породы стало устаревшим после изобретения автомобиля, когда крупный рогатый скот стал более практично перевозиться грузовиками. |
The breed's practical use became antiquated after the invention of the automobile, when cattle were more practically transported by trucks. |
Соединенное Королевство не взимало никаких импортных пошлин на крупный рогатый скот, ввозимый из Джерси. |
The United Kingdom levied no import duty on cattle imported from Jersey. |
Крупный рогатый скот Джерси шоу также состоялся в Нью-Джерси, Ассоциация Западно-шоу. |
A Jersey cattle show is also held in Jersey, by the West Show Association. |
Испанцы ввели европейское животноводство, включая крупный рогатый скот, лошадей и мулов, в Техас еще в 1690-х годах. |
The Spanish introduced European livestock, including cattle, horses, and mules, to Texas as early as the 1690s. |
Эти собаки охраняли фермы и пасли крупный рогатый скот и овец. |
These dogs protected farms and herded cattle and sheep. |
Северные якуты были в основном охотниками, рыбаками и оленеводами, в то время как южные якуты разводили крупный рогатый скот и лошадей. |
The northern Yakuts were largely hunters, fishermen and reindeer herders, while the southern Yakuts raised cattle and horses. |
Murrain /mmrrnn/ - устаревший термин для обозначения различных инфекционных заболеваний, поражающих крупный рогатый скот и овец. |
Murrain /ˈmɜːrɪn/ is an antiquated term for various infectious diseases affecting cattle and sheep. |
В животноводстве крупный рогатый скот и овцы обычно проявляют признаки дефицита меди. |
In livestock, cattle and sheep commonly show indications when they are copper deficient. |
В 1997 году правила запрещали скармливать побочные продукты млекопитающих жвачным животным, таким как крупный рогатый скот и козы. |
In 1997, regulations prohibited the feeding of mammalian byproducts to ruminants such as cattle and goats. |
К породам двойного назначения относятся многие породы зебу Индии, такие как крупный рогатый скот Тарпаркар и Онголе. |
Dual-purpose breeds include many of the Zebu breeds of India such as Tharparkar and Ongole Cattle. |
Крупный рогатый скот в стиле вагю и фермы в Канаде встречаются только в Альберте, Онтарио, Квебеке и на острове Принца Эдуарда. |
Wagyu style cattle and farms in Canada are found only in Alberta, Ontario, Quebec and Prince Edward Island. |
Местные товары, экспортируемые Коморскими островами, включали кокосовые орехи, крупный рогатый скот и панцирь черепахи. |
The native commodities exported by the Comoros were coconuts, cattle and tortoiseshell. |
После низко-протеиновой, высушенной формулировки, крупный рогатый скот менее подготовлен к внезапному, большому воздействию высокобелковой травы. |
After a low-protein, dried formulation, cattle are less prepared for a sudden, large exposure to high-protein grass. |
Утверждалось, что нападения на крупный рогатый скот, приписываемые Андскому медведю, частично объясняются другими хищниками. |
It has been argued that attacks to cattle attributed to Andean bear are partly due to other predators. |
Кришна держит гору Говердхана, под которой находятся люди, крупный рогатый скот и другие животные, в одной части. |
Krishna holds Goverdhana Mountain, under which are people, cattle and other animals, in one section. |
DRS покупали крупный рогатый скот в округах, которые были назначены чрезвычайными районами, по цене от 14 до 20 долларов за голову. |
The DRS bought cattle in counties which were designated emergency areas, for $14 to $20 a head. |
Другие ароматизаторы включают порошок манго, нимбу рас и пажитник. |
Other flavouring agents include mango powder, nimbu ras, and fenugreek. |
В южных штатах его приправляют обжаренной асафетидой, семенами горчицы, тмином и пажитником. |
In Southern states, it is seasoned with sauteed asafoetida, mustard seeds, cumin, and fenugreek. |
Они разводили крупный рогатый скот, коз и свиней, ткали полотна и корзины. |
They raised cattle, goats and pigs and they wove linens and baskets. |
Участие в организации торгового наряд, чтобы получить крупный рогатый скот в количестве застывала в 1844 году. |
Efforts to organise a trading outfit to gain cattle in numbers solidified in 1844. |
Поскольку в Харьяне широко распространен крупный рогатый скот, молочные продукты являются общим компонентом ее кухни. |
Cattle being common in Haryana, dairy products are a common component of its cuisine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рогатый пажитник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рогатый пажитник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рогатый, пажитник . Также, к фразе «рогатый пажитник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.