Рождение или усыновление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рождение или усыновление - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the birth or adoption
Translate
рождение или усыновление -

- рождение [имя существительное]

имя существительное: birth, giving birth, bearing, delivery, nativity, nascence, nascency, accouchement

- или [союз]

союз: or, either

- усыновление [имя существительное]

имя существительное: adoption, legitimation



Мужские члены семьи могут быть добавлены через рождение между женатыми членами семьи, усыновление или брак с женским членом семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male family members can be added through births between married family members, adoption, or marriage with a female family member.

Правительство платит семьям за рождение или усыновление второго ребенка, а также рассматривает вопрос о введении налога на бездетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government pays families for birth or adoption of a second child – and considers a tax on childlessness.

Люксембургский закон о родителях охватывает широкий спектр различных ситуаций, таких как рождение ребенка до усыновления и некоторые другие, в зависимости от возраста и ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxembourg's parental law covers a breadth of different situations like childbirth to adoption and several others, depending on the age and situation.

В настоящем разделе представлен общий анализ ситуации, существующей в связи с торговлей детьми для целей усыновления в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section intends to present a general situation analysis of the sale of children for intercountry adoption.

Во многих традиционных общинах женщины рано вступают в брак, и рождение детей до замужества увеличивает вероятность заключения брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many traditional societies, women marry early, and having children before marriage increases the likelihood that they will marry.

Сюда относятся дети, рожденные в ягодичном предлежании, тазовом предлежании ногами вперед или лицом к земле, поскольку нормальным считается рождение вперед головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This applies to children born in the breech position, or face down, head first and face up being considered baby's normal position at birth.

В соответствии с новым законопроектом запрещается полигамный брак, брак между родственниками, брак между усыновителями и усыновленными и брак между приемным родителем и приемным ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple marriage, marriage between relatives, marriage in the case of an adoptive relationship and marriage between a step-parent and stepchild are prohibited.

Ответ заключается, несомненно, в том, что у нас, как у отдельных лиц, так и на уровне народов, в душе по-прежнему живут глубоко скрытые сомнения по вопросу международного усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer, of course, lies in the fact that many of us — as individuals and as nations — continue to harbor deep concerns about international adoption.

Рождение собственной дочери, Билли, от Дон Френч, позволило ему поделиться той любовью, которой ему не хватало в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having a daughter of his own, Billie, with Dawn French, enabled him to share the love he missed as a child.

Я отдала её на усыновление 13 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave her up for adoption 13 years ago.

Понимаете, я хочу отдать ребенка на усыновление, и, я боюсь, никто не захочет усыновить физически неполноценного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I'm in the process of giving this baby up for adoption, and I'm afraid that no one's going to want to adopt a physically-disabled baby.

И новое дело, о возможности усыновления семьей Загорски в контексте ваших положительных изменений

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New concerns regarding the suitability of the Sagorskys, positive change in circumstance.

Согласно мифологии майя, затмение - это вовсе не затмение, а рождение или разоблачение нового солнца, начало новой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mayan mythology will tell you that an eclipse isn't an eclipse at all but rather a birth or an unveiling, if you will, of a new sun, or a new life...

А эти на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these would formalize an adoption.

Усыновление уже повлияло на вас, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parenthood's already looking good on you guys.

и вы не можете признать, что рождение ребенка не только божественно, но и мучительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and you can't admit that giving birth is as divine as it is harrowing.

С такой же частотой, как рождение гермафродитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same frequency as hermaphroditic births.

Эти пять подношений элементов, таких как Вода, дают рождение Человеку

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These five oblation of Elements, such as Water, give rise to Man

Это первое настоящее рождение в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first real birth in space.

Если честно, черным не всегда было просто получить чье-либо одобрение, будь то обращение для получения кредитной карты, рождение рок-н-ролла или цивилизации в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To put it mildly, credit hasn't always been the easiest thing for a black man to get, whether it's a credit-card application, the birth of rock 'n' roll, or civilization itself.

Говорю тебе, я была не в силах это забыть и отомстила тебе. Я не могла допустить, чтобы ты была усыновлена своим дядей и жила в богатстве и роскоши, и я написала ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you I could not forget it; and I took my revenge: for you to be adopted by your uncle, and placed in a state of ease and comfort, was what I could not endure.

Жаль Стэнни, но ты видишь, что ничто не может остановить рождение Антихриста, за исключением львицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry Stanny, but you see, nothing can stop the birth of the Antichrist, except for a mountain lion.

Грант утверждает, что рождение сына кэша, Джона Картера кэша, вдохновило кэша покончить со своей зависимостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant claims that the birth of Cash's son, John Carter Cash, inspired Cash to end his dependence.

Кит и Роберт едут в Рим, чтобы расследовать рождение Дэмиена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keith and Robert travel to Rome to investigate Damien's birth.

Однако Пенни утверждала, что Томас использовал свое влияние, чтобы сфабриковать усыновление и отправить ее в приют, чтобы скрыть их роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Penny alleged that Thomas used his influence to fabricate the adoption and commit her to the asylum to hide their affair.

Ему можно приписать рождение арменоведения и его распространение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may be credited with the birth of Armenology and its propagation.

Церемония совершается перед гностической мессой и представляет собой символическое рождение в Телемической общине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceremony is performed before a Gnostic Mass and represents a symbolic birth into the Thelemic community.

Таким образом, рождение Юлианы обеспечило выживание королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juliana's birth thus assured the royal family's survival.

В декабре 2005 года Совет католических благотворительных организаций Бостона, в котором доминировали миряне, единогласно проголосовал за продолжение усыновления геев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2005, the lay-dominated board of Catholic Charities of Boston voted unanimously to continue gay adoptions.

Через агентство по усыновлению Марк узнал свою истинную родословную и связался со своей биологической матерью Ребеккой Уэллс незадолго до ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the adoption agency Marc discovered his true lineage and contacted his biological mother, Rebecca Welles, shortly before her death.

Рождение Изабеллы в 1860 году, должно быть, стало последней каплей, так как после этого капитан Рембо совсем перестал возвращаться домой в отпуск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isabelle's birth in 1860 must have been the last straw, as after this Captain Rimbaud stopped returning home on leave entirely.

- Рождение первого ребенка, предпочтительно сына, определило ее положение в семье мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The birth of her first child, preferably a son, established her position in her husband’s household.

Поэтому некоторые Индуисты считают, что рождение большего количества детей, чем может обеспечить окружающая среда, противоречит этому индуистскому кодексу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Hindus, therefore, believe that producing more children than the environment can support goes against this Hindu code.

Джоли и Торнтон объявили об усыновлении вместе, но она удочерила Мэддокса в одиночку и воспитала его как одинокого родителя после их разлуки три месяца спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jolie and Thornton announced the adoption together, but she adopted Maddox alone, and raised him as a single parent following their separation three months later.

При материалистическом феминизме гендер рассматривается как социальный конструкт, и общество навязывает женщинам гендерные роли, такие как рождение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under materialist feminism, gender is seen as a social construct, and society forces gender roles, such as bearing children, onto women.

Некоторые семьи также посещают полуночную мессу и украшают свои дома вертепами, изображающими рождение Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some families also attend midnight mass and decorate their homes with Nativity Scenes depicting the birth of Jesus.

Религиозная свобода была приравнена к анархии; Кропоткин прослеживает рождение анархистской мысли в Европе к этим ранним анабаптистским общинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religious liberty was equated with anarchy; Kropotkin traces the birth of anarchist thought in Europe to these early Anabaptist communities.

В 2006 году в Колорадо было зарегистрировано в общей сложности 70 331 рождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a total of 70,331 births in Colorado in 2006.

Донни сначала отказывается от усыновления, стыдясь того, что он сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Donny initially refuses the adoption, ashamed of what he had done.

Рождение ребенка вне брака может в некоторых культурах вызвать крайнюю реакцию со стороны семьи или общины, включая убийство чести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giving birth outside marriage can, in some cultures, trigger extreme reactions from the family or community, including honor killings.

Он был усыновлен Белчером как дочь и разрешал бесплатные напитки и 10 фунтов стерлингов в неделю, чтобы приводить друзей и богатых покровителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was 'adopted' by Belcher as a 'daughter', and allowed free drinks and £10 a week to bring in friends and rich patrons.

В настоящее время нет статистики, которая показывает, сколько женщин выбирают рождение лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently, there are no statistics which show how many woman choose lotus birth.

Согласно некоторым источникам, Генри Гудзон родился примерно в 1565 году, но другие источники датируют его рождение примерно 1570 годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sources have identified Henry Hudson as having been born in about 1565, but others date his birth to around 1570.

11 февраля 2014 года Конгресс Коауила одобрил усыновление детей однополыми парами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 February 2014, the Congress of Coahuila approved adoptions by same-sex couples.

Именно в это время возникла успешная схема колыбель-младенец, которая позволяла матерям анонимно предлагать своих новорожденных на усыновление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The successful cradle-baby scheme, which enabled mothers to anonymously offer their newborns for adoption, emerged during this time.

Считается, что его первое восхождение в 1492 году ознаменовало рождение альпинизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first climb in 1492 was said to mark the birth of mountaineering.

Гражданство приобретается через родителей, а не через рождение на территории страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Citizenship is derived through one's parents rather than through birth within the country's territory.

Я думаю, что самое важное-это рождение Паули, но я уже описал его в первом черновом варианте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the most important thing is Pauli's birth but I have covered it in a first rough draft.

С этого момента Уайтфилд искал новое рождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that point on, Whitefield sought the new birth.

Критерии отбора для определенных пород вызывают рождение лошадей, которые страдают из-за своей морфологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selection criteria for certain breeds cause the birth of horses that suffer because of their morphologies.

Поскольку Марко родился в 1254 году, было невозможно, чтобы его зачатие и рождение произошло в Венеции из-за отсутствия там его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Marko was born in 1254, it was not possible that his conception and birth occured in Venice because of absence of his father there.

Этот союз эволюционного и клинического подходов был широко известен как рождение области психопатологии развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marriage of developmental and clinical approaches was widely credited with the birth of the field of developmental psychopathology.

Предположительно, многие города требовали разрешения на смешение или рождение детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supposedly many towns required permission to intermingle or to make babies.

Биологические отношения между родителем и ребенком имеют важное значение, и разделение этих двух факторов привело к возникновению опасений по поводу усыновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biological relationship between a parent and child is important, and the separation of the two has led to concerns about adoption.

Тем не менее большинство людей сообщают, что средства массовой информации дают им благоприятное представление об усыновлении; 72% указали на получение положительных впечатлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, most people report the media provides them a favorable view of adoption; 72% indicated receiving positive impressions.

Каждый из четырех усыновленных детей разделен по возрасту всего на один год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the four adopted children is separated in age by only one year.

В 1949 году Лондонская декларация ознаменовала рождение современного Содружества и принятие его нынешнего названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1949, the London Declaration marked the birth of the modern Commonwealth and the adoption of its present name.

Еще одним фактором риска является рождение ребенка до 39 недель беременности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another risk factor is being born before 39 weeks of gestation.

Рождение и торжество любви было опубликовано в 1796 году, и стихотворение в 16 000 строк было очень плохо воспринято.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Birth and Triumph of Love was published in 1796 and the 16,000 line poem was very poorly received.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «рождение или усыновление». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «рождение или усыновление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: рождение, или, усыновление . Также, к фразе «рождение или усыновление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information