Самозакрывающаяся пожарная дверь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пожарная часть - fire Department
пожарная отметина - fire scar
закрытая пожарная прорость - hidden fire scar
выдвижная пожарная лестница - aerial ladder
пожарная сирена - fire siren
пожарная опасность в лесу - forest fire hazard
пожарная эвакуация - fire escape routes
пожарная тактика - foreground tactics
пожарная блокировка - fire blocking
пожарная команда с круглосуточным дежурством личного состава - permanently manned fire station
дверь хижины - hut door
освещённая дверь - illuminated door
защитная дверь - safety door
откидная дверь - drop door
дверь была открыта - the door was open
дверь значок - door badge
вылетают в дверь - flying out the door
выломать дверь - break down the door
оставил открытую дверь - left the door open
следить за дверью - keep an eye on the door
Синонимы к дверь: янус, портун, гермодверь, дверца, дверка, калитка, евродверь, бронедверь, проем, плита
Антонимы к дверь: окно, стена, тупик
Значение дверь: Проём, отверстие в стене для входа и выхода, а также створ для закрытия этого отверстия.
The fire brigade was still not notified. |
|
after the fire marshal shows up. |
|
Пожарная часть, построенная на федеральные деньги, позволяла небольшой Пресвитерианской общине пользоваться ее услугами. |
The firehouse, which had been built with federal money, had been allowing a small Presbyterian congregation to use its facilities for their services. |
Пожарная служба Стоктона была впервые оценена как пожарная служба класса 1 управлением страховых услуг в 1971 году. |
The Stockton Fire Department was first rated as a Class 1 fire department by the Insurance Services Office in 1971. |
К счастью, незадолго до взрыва сработала пожарная сигнализация. |
Luckily the fire alarm went off before the explosion. |
Я склоняюсь к тому, что это был самозванец, но в любом случае, пожарная часть - пока наша лучшая зацепка. |
I'm leaning towards an impersonator, but either way, the firehouse, that's our best lead. |
Добровольческая пожарная команда, приходская община и несколько клубов характеризуют культурную жизнь села. |
A volunteer fire brigade, a parish community and several clubs characterize the village’s cultural life. |
Будто сработала пожарная тревога, и все вокруг слоняются без дела. |
It's like a fire alarm's gone off and everyone's just hanging about. |
В округе есть четыре лицензированных отеля, а также добровольная пожарная команда и станция, содержание которых обходится примерно в 60 фунтов стерлингов в год. |
There are four licensed hotels in the district, also a volunteer Fire Brigade and station, maintained at a cost of about £60 a year. |
Пожарная служба Лос-Анджелеса управляет Станцией 63, которая обслуживает Венецию с двумя двигателями, грузовиком и спасательной машиной скорой помощи ALS. |
The Los Angeles Fire Department operates Station 63, which serves Venice with two engines, a truck, and an ALS rescue ambulance. |
Пожарная часть и полицейский участок находятся в трехстах ярдах от северного конца Главной улицы. |
The firehouse and the station house stood together three hundred yards from the north end of Main Street. |
Мы проверяли, сработает ли пожарная сигнализация. |
We were checking to see if the fire alarm worked. |
Ты нашла единственный отель в Цюрихе в котором не работает пожарная сигнализация. |
You found the one hotel in zurich Without a working fire alarm. |
Пожарная команда прибыла в составе четырех экипажей и смогла быстро взять огонь под контроль. |
The fire brigade arrived with four crews and was able to bring the fire under control quickly. |
У нас будет противопожарный инструктаж, когда прозвучит пожарная тревога. |
We have the fire drill when I ring the fire bell. |
Это не трудности, конечно, но уже не дую как... пожарная команда. |
Maybe not problems, but I don't urinate like a... fire truck? |
Пока я звонил вашему продюсеру Тому Данхейзеру, прозвучала пожарная сирена. |
As the phone rings with your producer Tom Danheiser to put me on, the fire alarm goes off. |
Это был настоящий вопль, резкий, пронзительно внезапный, как пожарная сирена. |
It was an actual shriek, thin and high. It had come with the startling suddenness of a fire siren. |
Это пожарная группа. |
That's the fire fighting guild. |
Ты знал, что у него симпатичная пожарная девушка? |
Did you know he had a fit, fire-fighting girlfriend? |
Наша пожарная сигнализация дома сработала. |
Our smoke alarm went off at home. |
Если какие-то из этих знаков и предвестий появятся на свет, мой агрегат тут же сработает, как пожарная сигнализация. |
I mean, any of those signs or omens appear anywhere in the world my rig will go off. Like a fire alarm. |
После того, как будет отключена пожарная сигнализация, у нас будет менее 30 секунд, чтобы убрать частную охрану Мерлина и вытащить ещё наружу с остальными. |
Once the fire alarm goes off, we'll have less than 30 seconds to disable Merlyn's private security and force him outside with the others. |
Мама, мама, пожарная тревога! |
Mom, mom, the fire alarm went off. |
Это смешная история, я вышла прямо из парикмахерской, когда началась пожарная тревога. |
Funny story,i was only wearing that because the fire alarm went off while i was getting a haircut. |
Их должны были закрыть, когда отключилась пожарная сигнализация. |
It should have closed when fire alarms went off. |
Дедовщина - такая же часть этой жизни, как пожарная тревога. |
Hazing is as much a part of this life as alarm bells. |
Эта пожарная все еще продается. |
That firehouse is still for sale. |
There's an old forest ranger's fire watchtower near the top ofthe mountain. |
|
Делаю вид, что не слышу их, а потом говорю, что у меня сработала пожарная сигнализация, и кладу трубку. |
Act like I can't hear them, and then I tell them my carbon monoxide alarm's going off and I hang up. |
Позади меня, вы видите выдающихся пожарных этого города, мужчин и женщин, из которых состоит пожарная часть 51. |
Behind me, you'll see the finest firefighters in this city, the men and women who make up Firehouse 51. |
Вероятно раньше, когда 11-го номера еще не существовало, на этих костылях держалась пожарная лестница, а потом ее убрали. Костыли же остались. |
Earlier, before No. 11 had been built, there had probably been a fire escape bolted to these spikes, which had later been removed, the spikes being left in place. |
There's a fire escape in the back, but it doesn't lead to the roof. |
|
Итак: барабан, пожарная машина... ожерелье - это 30 долларов. |
So a drum set, a fire truck... The necklace is $30. |
Прикатила ещё одна пожарная машина и остановилась перед домом мисс Стивени Кроуфорд. |
Another fire truck appeared and stopped in front of Miss Stephanie Crawford's. |
Fire alarm, radio signals, security alert. |
|
Балкон, пожарная лестница... |
There's the back balcony, the fire escape... |
Plus, one window in the back and a fire escape. |
|
Ночью у нас сработала пожарная тревога, и это прощание, мы все немного не в настроении. |
We had a fire alarm in the night and what with the memorial, we're all a bit out of sorts. |
Fire brigade to the magazine! |
|
There's a fire brigade two blocks down. |
|
Красная, как пожарная машина? |
Like fire engine red? |
Прихватки, пожарная сигнализация. |
Oven mitts, smoke alarm. |
И так, теперь мы пожарная часть. Приготовим какой-нибудь огненный соус чили. |
So now that we're a firehouse, we should make some firehouse chili. |
В деревне есть добровольная пожарная команда с 50-60 активными добровольцами и младшими пожарными, работающими в тандеме с аварийной командой Серебряного ручья. |
The village has a volunteer fire department with 50–60 active volunteers and junior firefighters, operating in tandem with the Silver Creek Emergency Squad. |
Первая в истории Римская пожарная команда была создана Крассом. |
The first ever Roman fire brigade was created by Crassus. |
Пожарная лодка отбуксировала ее к востоку от острова Уайт, и она погрузилась на глубину Святой Екатерины, примерно в пяти милях от Вентнора. |
A fireboat towed her to a spot east of the Isle of Wight and she sank into Saint Catherine's Deep, about five miles from Ventnor. |
Пожарная часть была разграблена, а пожарные превратились в носорогов. |
The fire station has been sacked, and the firemen have turned into rhinos. |
Начальника пожарной охраны не было в городе, и хотя добровольная пожарная команда откликнулась, они совершили ошибку, пытаясь использовать слишком много шлангов одновременно. |
The fire chief was out of town, and although the volunteer fire department responded, they made the mistake of trying to use too many hoses at once. |
Пожарная служба округа Лос-Анджелес требовала Mars lights в качестве стандартного устройства предупреждения LACoFD, пока Федеральный знак и сигнальный маяк не был принят в качестве замены. |
The Los Angeles County Fire Department required Mars lights as a standard LACoFD warning device until the Federal Sign & Signal BeaconRay was adopted as a replacement. |
Машинное отделение № 18-пожарная часть, расположенная на 3812 МТ. Эллиот-Авеню в Детройте, штат Мичиган. |
The Engine House No. 18 is a fire station located at 3812 Mt. Elliott Avenue in Detroit, Michigan. |
The Montmartre Fire Department is a brigade of 15 members. |
|
Эти предметы питались от газовых генераторов до тех пор, пока пожарная служба Нью-Йорка не удалила их 28 октября, заявив, что они представляют собой пожароопасную опасность. |
The items were powered with gas generators until the New York City Fire Department removed them on October 28, saying they were a fire hazard. |
Пожарная служба, известная как Barun Yantra Karyalaya, открыла свою первую станцию в Катманду в 1937 году на одном автомобиле. |
The fire service, known as the Barun Yantra Karyalaya, opened its first station in Kathmandu in 1937 with a single vehicle. |
Пожарная служба сталкивается с многогранными проблемами пожаротушения во многих отношениях уникальными для Нью-Йорка. |
The fire department faces multifaceted firefighting challenges in many ways unique to New York. |
Пожарная охрана и неотложная медицинская помощь в городе предоставляются пожарно-спасательным управлением Далласа. |
Fire protection and emergency medical services in the city are provided by the Dallas Fire-Rescue Department. |
Пожарная служба Лейк-Чарльза состоит из восьми пожарных станций с пятнадцатью пожарными ротами. |
The Lake Charles Fire Department consists of eight fire stations with fifteen fire companies. |
Пожарная спортивная лига, в которую он входит, конкурирует с их соперником Хинсдейлом, штат Нью-Гэмпшир, который обыграл пожарную службу в своем соревновании по переносу пожарных. |
The fire department sports league he belongs to competes against their rival Hinsdale, New Hampshire who beat the fire department in their firehose carry competition. |
Первая автоматическая пожарная сигнализация была запатентована в 1890 году Фрэнсисом Роббинсом Аптоном, соратником Томаса Эдисона. |
The first automatic electric fire alarm was patented in 1890 by Francis Robbins Upton, an associate of Thomas Edison. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «самозакрывающаяся пожарная дверь».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «самозакрывающаяся пожарная дверь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: самозакрывающаяся, пожарная, дверь . Также, к фразе «самозакрывающаяся пожарная дверь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.