Сеялка для бобовых культур - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сеялка точного высева - precision seed drill
пневматическая сеялка - pneumatic seed drill
гнездовая сеялка - hill planter
катковая сеялка - roller seeder
садовая сеялка - garden drill
точечная сеялка - precision seeder
сеялка хлопка - cotton-seed planter
сеялка с анкерными сошниками - hoe-colter drill
сеялка для посева бобовых культур - legume drill
стерневая сеялка - stubble drill
Синонимы к сеялка: льносеялка, гидросеялка, травосеялка, землесеялка, пескосеялка
средство для излечения - cure
пушка для забивки летки - gun
заправка для соуса или супа - liaison
собака для охоты на птицу - bird dog
инструмент для вытаскивания - puller
комната для игр - room for games
поле для почестей - field of honor
мерцающий гель-спрей для волос - sparkling hair gel spray
пухлый для - plump for
карман для часов - watch pocket
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
плод бобовых - legume
растение семейства бобовых - bean plant
бобовых - legumes
крупа из бобовых - dhal
кожура плодов бобовых - pod
солома бобовых - leguminous straw
комбайн для уборки бобовых культур - legume harvester
Фиксирующие азота бобовых культур - nitrogen fixing legumes
сеялка для посева бобовых культур - legume drill
сеялка для бобовых культур - legume planter
Синонимы к бобовых: бобовые, овощи, бобы
разведение масличных культур - oil plant cultivation
дрожжевая культура - yeast culture
доверие разнообразия культур глобальных - global crop diversity trust
кормление сельскохозяйственных культур - crop feeding
культура и пол - culture and gender
культура и социальная - culture and social
культура словацкой республики - culture of the slovak republic
культура соблюдения - compliance culture
культура специального назначения - speciality crop
смешанная культура - mixed culture
Синонимы к культур: жизненным опытом, опыт, эксперимент, работы, практика, переживание, стаж
Хозяева для Прозопанча включают различные виды Прозописа и других бобовых культур. |
Hosts for Prosopanche include various species of Prosopis and other legumes. |
Масла извлекаются из орехов, семян, оливок, зерновых или бобовых культур путем экстракции с использованием промышленных химикатов или механическими процессами. |
Oils are extracted from nuts, seeds, olives, grains or legumes by extraction using industrial chemicals or by mechanical processes. |
Чечевица занимает второе место по содержанию белка на калорию среди всех бобовых культур после сои. |
Lentils have the second-highest ratio of protein per calorie of any legume, after soybeans. |
Морозостойкость и засухоустойчивость эспарцета обыкновенного выше, чем у других кормовых бобовых культур, таких как люцерна или различные виды клевера. |
Frost and drought tolerance of common sainfoin is higher than in other forage legumes such as alfalfa or different clover species. |
There are of two broad types of forage legumes. |
|
Ее команда исследовала европейские раскопки для выращивания зерновых культур, таких как пшеница и ячмень, а также бобовых, таких как горох и чечевица. |
Her team investigated European digs for crops of cereals such as wheat and barley, as well as pulses such as peas and lentils. |
Большая часть этих земель пригодна для возделывания рисовых полей, пшеницы, бобовых и других необходимых культур в любое время года. |
Most of the lands are arable for cultivating paddy, wheat, pulses and other necessary crops during all seasons. |
Подсчитано, что такие симбиотические бактерии в корневых клубеньках бобовых культур добавляют от 45 до 250 фунтов азота на акр в год, что может быть достаточным для урожая. |
It is estimated that such symbiotic bacteria in the root nodules of legumes add 45 to 250 pounds of nitrogen per acre per year, which may be sufficient for the crop. |
Во всем мире выращиваются различные виды бобовых культур для производства древесины, в том числе многочисленные виды акации и Castanospermum australe. |
Various legume species are farmed for timber production worldwide, including numerous Acacia species and Castanospermum australe. |
Например, зеленый навоз из бобовых может привести к нашествию улиток или слизней, а гниль от зеленого навоза может иногда подавлять рост других культур. |
For example, green manure from legumes can lead to an invasion of snails or slugs and the decay from green manure can occasionally suppress the growth of other crops. |
Другие, такие как большинство клеток паренхимы клубней картофеля и семядолей семян бобовых культур, имеют функцию хранения. |
Others, such as the majority of the parenchyma cells in potato tubers and the seed cotyledons of legumes, have a storage function. |
Филогения бобовых культур была объектом многочисленных исследований исследовательских групп со всего мира. |
The phylogeny of the legumes has been the object of many studies by research groups from around the world. |
На Индийском субконтиненте известно более 50 различных сортов бобовых культур. |
Over 50 different varieties of pulses are known in the Indian subcontinent. |
Эндосульфан в основном используют при обработке хлопчатника, чая, кофе, овощных культур, риса, бобовых и фруктовых культур. |
Endosulfan is used mainly on cotton, tea, coffee, vegetables, rice, pulses and fruit. |
Это одна из самых ранних культурных бобовых культур, и на Ближнем Востоке были найдены останки 7500-летней давности. |
It is one of the earliest cultivated legumes, and 7500-year-old remains have been found in the Middle East. |
Было показано, что нут обладает выдающейся питательной ценностью по сравнению с другими семенами бобовых культур. |
It has been shown that chickpeas have prominent nutritional values compared to other legume seeds. |
Во многих традиционных и органических методах ведения сельского хозяйства широко распространен севооборот с участием бобовых культур. |
In many traditional and organic farming practices, crop rotation involving legumes is common. |
Такое расположение означает, что корневые клубеньки являются источниками азота для бобовых культур, что делает их относительно богатыми растительными белками. |
This arrangement means that the root nodules are sources of nitrogen for legumes, making them relatively rich in plant proteins. |
Спектр хозяев этих мух очень широк среди культурных бобовых культур. |
The host range of these flies is very wide amongst cultivated legumes. |
Geoffroea decorticans уникальна среди бобовых культур тем, что она производит мясистые овальные стручки, которые содержат одно семя. |
Geoffroea decorticans is unique among legumes in that it produces fleshy, oval pods that hold a single seed. |
Как и большинство других бобовых культур, арахис содержит симбиотические азотфиксирующие бактерии в своих корневых клубеньках. |
Like most other legumes, peanuts harbor symbiotic nitrogen-fixing bacteria in their root nodules. |
Сено - это высушенная смесь трав и бобовых культур. |
Hay is a dried mixture of grasses and legumes. |
Как и большинство других бобовых культур, арахис содержит симбиотические азотфиксирующие бактерии в клубеньках корней. |
Like most other legumes, peanuts harbor symbiotic nitrogen-fixing bacteria in root nodules. |
Соевый белок по существу идентичен белку других бобовых семян и бобовых культур. |
Soy protein is essentially identical to the protein of other legume seeds and pulses. |
Исследования показывают, что земледельческая система Древней Греции не могла бы преуспеть без выращивания бобовых культур. |
Research suggests that the agricultural system of Ancient Greece could not have succeeded without the cultivation of legumes. |
Часто пастбища и сенокосы содержат смесь как трав, так и бобовых культур. |
Often, pastures and hayfields will contain a blend of both grasses and legumes. |
Было обсуждено медицинское применение этих бобовых культур. |
Medical uses of these legumes have been discussed. |
И снова — чувство потерянности и разорванности меж двух культур. |
The same feeling of being lost and torn between cultures. |
С его помощью тренировали свой разум люди разных культур. |
Human beings trained their minds in similar ways throughout a variety of cultures. |
Женщины оказывают значительное влияние на выбор выращиваемых сельскохозяйственных культур для семьи и их хранение. |
Women have a significant influence on the selection of crops to be kept for family use and storage. |
Чили продвигается к признанию того, что в стране представлено много культур. |
Chile was advancing in the recognition of itself as a multicultural society. |
Совершенствованию знаний и распространению культур европейских народов с самого начала процесса европейского объединения придавалось важнейшее значение. |
Improving knowledge and the disseminating the culture of European peoples was emphasized from the very beginning of European unification. |
Wrestling is popular in many cultures. |
|
Районирование культур к почвам и климату... дало более урожайные и легко транспортируемые сорта. |
Crops adapted to soils and climates... gave way to the most productive varieties and the easiest to transport. |
Это помесь всех культур мира. |
It's a crossbreed of all the cultures of the world. |
При всех ваших разговорах о восприимчивости разных культур, вы нихрена не рубите, что здесь происходит. |
With all your talk about cultural sensitivity, You're not very sensitive to the situation here. |
Ну, во множестве людских культур тридцатилетие считается некой поворотной точкой, которая ознаменует конец юности и начало медленного движения к среднему возрасту. |
In many human cultures, the 30th birthday is considered a landmark. It marks the end of youth and the beginning of the march into middle age. |
Фермеры также выращивают много других культур в меньших количествах, включая бананы, земляные орехи, кокоямы, маниок, ананасы, апельсины, манго и ямс. |
Farmers also raise many other crops in smaller quantities, including bananas, groundnuts, cocoyams, manioc, pineapples, oranges, mangoes, and yams. |
В 1980-е годы, особенно в Великобритании, фермерское сообщество получило значительные денежные стимулы для сокращения производства определенных культур. |
During the 1980s, especially in Britain, the farming community received large monetary incentives to reduce production of certain crops. |
Существуют группы почти для всех конфессий, политических партий, стран и культур. |
There are groups for almost all faiths, political parties, countries and cultures. |
Они утверждают, что до введения генетически измененных кукурузы и сои молочай был распространен на полях сельскохозяйственных культур. |
They state that prior to the introduction of genetically altered corn and soybeans, milkweed was common in the crop fields. |
Большинство культур сегодня ожидают, что пловцы будут носить купальники. |
Most cultures today expect swimmers to wear swimsuits. |
Гуви был человеком двух культур, разделенных между Францией и Германией, из которых он черпал свое вдохновение, свои особенности и свою силу. |
Gouvy was a man of two cultures, divided between France and Germany, from which he drew his inspiration, his characteristics and his force. |
Важно рассматривать дьявола через призму каждой из культур и религий, в которых дьявол является частью их мифов. |
It is meaningful to consider the devil through the lens of each of the cultures and religions that have the devil as part of their mythos. |
Напротив, большинство студентов из восточных культур, как было установлено, ориентированы на избегание работы. |
By contrast, most students from Eastern cultures have been found to be performance-avoidance orientated. |
Вокруг границ пустынь, где выпадало больше осадков и условия были более подходящими, некоторые группы занялись возделыванием сельскохозяйственных культур. |
Round the rims of deserts, where more precipitation occurred and conditions were more suitable, some groups took to cultivating crops. |
Коренные народы различных культур жили в этом районе в течение тысяч лет до появления европейской колонизации. |
Indigenous peoples of varying cultures lived in the area for thousands of years before the advent of European colonization. |
В большинстве культур 0 было определено до того, как была принята идея отрицательных вещей или количеств, меньших нуля. |
In most cultures, 0 was identified before the idea of negative things, or quantities less than zero, was accepted. |
Например, психоделические шрифты были разработаны, черпая вдохновение из модерна и других культур. |
For example, psychedelic typefaces were developed gaining inspiration from Art Nouveau and other cultures. |
После Второй мировой войны сельское хозяйство в промышленно развитых странах в основном состояло из продовольственных культур, выращиваемых на больших монокультурных участках. |
Reversing the polarity of the electrodes does not alter the direction of motion, as it also reverses the polarity of the ions to match. |
При скрещивании культур мышечная дисморфия была выявлена в Китае, Южной Африке и Латинской Америке. |
Crossing cultures, muscle dysmorphia has been identified in China, South Africa, and Latin America. |
Логистическая S-образная кривая может быть использована для моделирования реакции сельскохозяйственных культур на изменение факторов роста. |
The logistic S-curve can be used for modeling the crop response to changes in growth factors. |
Как следствие, они, как правило, более открыты для различных культур и стилей жизни. |
As a consequence, they are generally more open to different cultures and lifestyles. |
Было бы интересно описать в статье, для каких культур это было верно и почему. |
It would be interesting to describe in the article for which cultures this was true, and why. |
Головной убор из перьев амазонских культур. |
Feather headdress of the Amazonic cultures. |
Эта луна очень важна для народов и культур Култеи и является домом для владык Орхана. |
This moon is very important to peoples and cultures of Kulthea, and is home to the Lords of Orhan. |
Монастырь известен и ценится за уникальное сочетание Византийской, грузинской и болгарской культур, объединенных общей верой. |
The monastery is known and appreciated for the unique combination of Byzantine, Georgian and Bulgarian culture, united by the common faith. |
Большинство ГМ-культур были модифицированы, чтобы быть устойчивыми к выбранным гербицидам, обычно на основе глифосата или глюфосината. |
The majority of GM crops have been modified to be resistant to selected herbicides, usually a glyphosate or glufosinate based one. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сеялка для бобовых культур».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сеялка для бобовых культур» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сеялка, для, бобовых, культур . Также, к фразе «сеялка для бобовых культур» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.