Собственной благотворительной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Собственной благотворительной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
own charity
Translate
собственной благотворительной -



Этот опыт вдохновил его на создание собственного благотворительного фонда-Фонда Дэвида Джейсона для неизлечимо больных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experience inspired him to create his own charity, The David Jason Trust for terminally ill children.

В 2008 году он внес 20 857 000 долларов в собственный фонд Ньюмена, который распределяет средства между различными благотворительными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He contributed $20,857,000 for the year of 2008 to the Newman's Own Foundation, which distributes funds to a variety of charities.

Она объясняет, что у ее отца нет собственных денег, так как ее покойная мать оставила все на семейную благотворительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She explains that her father has no money of his own, as her late mother left everything to the family charity.

Однако большинство благотворительных организаций не в состоянии взять на себя право собственности на ваш таймшер, поэтому они предпочитают продавать его за вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, most charities are unable to take on deeded ownership of your timeshare, so they opt to sell the timeshare for you.

Аналогичные институты существуют в Уганде, которая имеет свой собственный фонд выживших кислоты, и в Камбодже, которая использует помочь камбоджийской благотворительных выживших кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar institutions exist in Uganda, which has its own Acid Survivors Foundation, and in Cambodia which uses the help of Cambodian Acid Survivors Charity.

Исследовательская деятельность осуществляется в институтах, университетах и больницах по всей Великобритании, как собственными сотрудниками благотворительного фонда, так и его грантовыми исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research activities are carried out in institutes, universities and hospitals across the UK, both by the charity's own employees and by its grant-funded researchers.

Акты служения и благотворительности также приветствуются так как укрепляют чувство собственного достоинства, и помогают выработке серотонина в головном мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acts of service or charity are also beneficial as they foster a sense of self-worth, releasing serotonin in the brain.

Его собственная благотворительная организация, фонд Genesis, поддерживает и воспитывает людей в творческих областях на ранних этапах их карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own charity, the Genesis Foundation, supports and nurtures people in the creative fields in the early stages of their careers.

Он также продавец искусства, лыжный инструктор и у него собственная некоммерческая благотворительность для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, he's also an art dealer, a ski instructor, and he runs his own non-profit children's charity.

Она работала волонтером в ливерпульской благотворительной школе и твердо решила открыть собственную школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She worked as a volunteer in a Liverpool charity school and became determined to run a school of her own.

Ледстон и его библиотека были оставлены ее племяннику Фрэнсису, к большому разочарованию Леди Селины, чьи собственные благотворительные дела быстро превышали ее возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ledston and its library were left to her nephew Francis, much to the disappointment of Lady Selina, whose own charitable works were rapidly exceeding her resources.

Смена собственника также дала Оуэну возможность расширить сферу своей благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ownership change also provided Owen with an opportunity to widen the scope for his philanthropy.

В 2019 году, после объявления об аневризмах головного мозга, которые она перенесла в 2011 и 2013 годах, Кларк запустила свою собственную благотворительную компанию SameYou.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, following the announcement of the brain aneurysms she suffered in 2011 and 2013, Clarke launched her own charity SameYou.

Легче отдать несколько тысяч на благотворительность и считать себя благородным, чем достигнуть самоуважения на основе собственных достижений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easier to donate a few thousand to charity and think oneself noble than to base self-respect on personal standards of personal achievement.

Как и многие другие частные фонды, Фонд Трампа не проводил собственных благотворительных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like many other private foundations, the Trump Foundation conducted no charitable programs of its own.

Благотворительные гранты не являются основным направлением деятельности Фонда Клинтона, который вместо этого использует большую часть своих денег для осуществления собственных гуманитарных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charitable grants are not a major focus of the Clinton Foundation, which instead uses most of its money to carry out its own humanitarian programs.

Вы отклонили шестизначную зарплату в Гугл, создав собственную благотворительную организацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You turned down a six-figure salary at Google to start your own non-profit.

И это также верно относительно наших собственных мелких благотворительных пожертвований, как и бюджетов помощи правительств или благотворительных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is as true of our own small-scale charitable donations as it is of governments’ or philanthropists’ aid budgets.

Каждый год местные лидеры... выбирают благотворительное общество, и планируют свой собственный показ мод для сбора средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each year, local leaders they choose a charity, and plan their very own fundraising fashion show.

В этом стихе Иисус осуждает лицемеров, которые жертвуют на благотворительность ради собственной славы, а не из благочестивых побуждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this verse Jesus condemns the hypocrites who give to charity for their own glory rather than for pious reasons.

С тех пор как ее объявили ненужной, она была передана на попечение благотворительной организации Друзья церквей без друзей, которой 15 марта 2002 года было передано право собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since being declared redundant it has been taken into the care of the charity, the Friends of Friendless Churches, to whom the freehold was conveyed on 15 March 2002.

Сегодня некоторые благотворительные организации модернизировались и позволяют людям делать пожертвования онлайн, через такие сайты, как JustGiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today some charities have modernized, and allow people to donate online, through websites such as JustGiving.

В его центральном аппарате работали эксперты по координации и руководству, что позволило максимально повысить эффективность благотворительной помощи бедным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its central office had experts in coordination and guidance, thereby maximizing the impact of charitable giving to the poor.

У неё что, нет чувства собственного достоинства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't she have any self-esteem?

Он открыл благотворительный фонд и обратился к общественности за подпиской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He opened a relief fund, and appealed to the public for subscriptions.

На одиннадцатый день рождения Кори Рипсом принес близнецам особые подарки, игрушки собственного изготовления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On their eighth birthday, Corey Rhizome brought a special toy over as a present for them.

В нашем лагере благотворительности нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ain't no charity in this here camp.

Для благотворительной организации Паскаля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is for Pascal's charity.

Он был на приеме благотворительного фонда... Его имя...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was at the charity fund raiser... his name...

Я первый мальчик у которого есть собственная реклама алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am the first boy to get my own liquor ad.

Мне навязал это анонимный благотворитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was foisted upon me by the anonymous benefactor.

Я устал от вас двоих, барахтающихся в грусти, вместо того, чтобы заниматься благотворными делами и притворяться, что каждый, кто покидает нас, никогда не существовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sick of you two wallowing in sadness, instead of doing the healthy thing and pretending anyone who leaves you never existed in the first place.

Мы чтим благотворительность и милосердие, но они должны оказываться на условиях дарителя, добровольно, а не принудительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We honor charity and benevolence, but it must be provided on the giver's terms... Voluntarily, and not by force.

А почему собственно эти люди должны выполнять ваши указания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Sweets) What possible incentive do these people have to comply with your orders?

Пенитенциарная система оказала на него благотворное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The penitentiary system had a salutary effect on him.

На самом деле, я уже ухожу на благотворительный концерт Лизы в Bandshell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact, I'm on my way out to a benefit concert Lisa's throwing at the bandshell.

И его воображению представились опять все подробности ссоры с женою, вся безвыходность его положения и мучительнее всего собственная вина его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And again every detail of his quarrel with his wife was present to his imagination, all the hopelessness of his position, and worst of all, his own fault.

Так что для...для собственного спокойствия - и чтобы знать, что с вашим мальчиком... – или девочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For... for peace of mind, I'm saying, to know that your little boy... or girl.

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

Я думаю моя собственная ситуация с сестрой прояснит мое мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think my own situation is clarifying my judgment.

Толстяки - те знают, зачем... но скажите мне, для чего, собственно, существует наш брат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big bugs, they know of course-but tell me, mister, the likes of us what do we have to live for, I want to know?

Только если вы подаете его от собственного имени. И если вы в течение года продемонстрируете высокие моральные качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ifyou apply under your own name, and ifyou show a year of good moral character.

Собственно, я только что зашёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In point of fact, I only just came in.

Обычный пьяный бред, мол я никогда не прощу его за то, что не может сделать мне собственного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usual drunken rant about how I never forgave him for never being able to give me a baby of my own.

Помимо собственного здоровья, его очень беспокоили Тихий океан и полетное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his health, he worried about the Pacific Ocean and flight time.

Мне даже не скем пойти на этот благотворительный вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't even get a date to this charity event.

Разве не должна ты быть рядом с женами капитанов индустрии— и заниматься благотворительностью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shouldn't you be with the other wives of captains of industry, doing things for charity?

В 1971 году Лестер был переведен обратно в первый дивизион и впервые выиграл благотворительный щит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, Leicester were promoted back to Division One, and won the Charity Shield for the only time.

Осенью 2010 года связанные с Tata компании и благотворительные организации пожертвовали 50 миллионов долларов на строительство исполнительного центра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fall of 2010, Tata related companies and charities donated $50 million for the construction of an executive center.

Ее связи с такими личностями, как Коул Портер, как упоминалось выше, позволили ей составить кулинарную книгу для благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her connection to individuals such as Cole Porter, as mentioned above, allowed her to compile a cookbook for charity.

Студенческая община также организовала важные благотворительные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The student community has also organised important charity events.

Группы интересов в сфере высшего образования США включают благотворительные фонды, профсоюзы, профессиональные ассоциации, аналитические центры и предприятия, связанные с высшим образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interest groups in US higher education include philanthropic foundations, trade unions, trade associations, think tanks, and businesses associated with higher education.

Tides Canada, которая базируется в Ванкувере, делает гранты через свой фонд и имеет благотворительную организацию, которая поддерживает проекты экологической и социальной справедливости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tides Canada, which is based in Vancouver, makes grants through its foundation and has a charity that supports environmental and social justice projects.

Кьелльберг пожертвовал один доллар на благотворительность за каждые 500 просмотров видео, анонсирующего кампанию, накопив максимум 10 000 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kjellberg contributed one dollar to the charity for every 500 views the video announcing the campaign accumulated, up to a maximum of $10,000.

Томас является членом канадской благотворительной организации художников против расизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas is a member of the Canadian charity Artists Against Racism.

Этот патриотический альбом, первоначально планировавшийся под названием автобиография М. С. Хаммера, пожертвовал часть вырученных средств благотворительным организациям 9/11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This patriotic album, originally planned to be titled The Autobiography Of M.C. Hammer, donated portions of the proceeds to 9/11 charities.

Lucasfilm также сотрудничает с Variety, детской благотворительной организацией, чтобы собрать средства для детей через продажу специального значка издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucasfilm also partnered with Variety, the Children's Charity to raise funds for children through the sale of a special edition badge.

Благотворительная организация оказывает помощь сотрудникам МЧС, пострадавшим при исполнении служебных обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The charity assists emergency staff injured in the line of duty.

Благотворительные организации утверждают, что 90% проституток в легализованных борделях страны употребляют этот наркотик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charities say that 90% of prostitutes in the country's legalized brothels use the drug.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «собственной благотворительной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «собственной благотворительной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: собственной, благотворительной . Также, к фразе «собственной благотворительной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information