Спаренный руль - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
руль высоты с ручным управлением - manual elevator
руль направления с бустерным приводом - boosted rudder
однослойный листовой руль - center-plate rudder
графитовый руль - graphite controller
руль поворота - turning wheel
высокий руль - deep rudder
руль с роговой компенсацией - horn balanced rudder
аварийный руль - jury rudder
отклоненный против штопора руль - anti-spin control
отклоненный руль - deflected control surface
Синонимы к руль: серворуль, кормило, гидроруль, баранка, контрруль, штурвал, рулевое колесо
Значение руль: Приспособление для управления судном, самолётом, автомобилем.
А он лежит между пулеметом и рулем, и я не могу сесть за руль. |
And he is bent over between the gun and the wheel and I cannot get past him. |
Руль оснащен ручными тормозами, которые можно поднимать или толкать вниз, чтобы мгновенно остановить роллер. |
The handlebars are equipped with hand brakes that can be lifted or pushed downward to instantly stop the rollator. |
Этот деревянно-кирпичный руль такой же отзывчивый как и наполовину-древесный котедж. |
This half-timbered steering wheel is about as communicative as a half-timbered cottage. |
В то же время по-прежнему не садитесь за руль и не намерены садиться в любое время в будущем. |
At the same time still don't drive or intend to anytime in the future. |
То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью. |
So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week. |
Он сел за руль, проехал один квартал, остановился, погасил фары и выключил мотор. |
He slid behind the wheel, drove around the block, stopped, and switched off lights and motor. |
Габриель сел за руль, вставил ключ в гнездо зажигания и включил двигатель. |
Gabriel climbed inside, rammed the keys into the ignition, and started the engine. |
Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом. |
Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder. |
Автомобиль не должен быть способом показать силу, власть или поводом для греха. Водители любого возраста не должны садиться за руль, если этого не позволяет их состояние. |
In urban areas roads may pass through a city or village and be named as streets, serving a dual function as urban space easement and route. |
Нет ничего невозможного в том, чтобы новый кандидат в президенты США сказал, что Европа, Россия, Индия, Бразилия или Китай опередят США в ближайшее десятилетие и возьмут руль управления в свои руки. |
It is not impossible that a new challenger – say, Europe, Russia, India, Brazil, or China – surpasses the US in the coming decades and takes the wheel. |
10А-0.2 Руль: руль или рули вместе с баллером, включая сектор руля и элементы, связывающие его с рулевой машиной. |
10A-0.2 Rudder: the rudder or rudders, with shaft, including the rudder quadrant and the components connecting with the steering apparatus. |
Убедитесь, что передняя панель консоли направлена на гоночный руль, а не на стену. |
Make sure the front of the console is positioned in the direction of the racing wheel, and not toward a nearby wall. |
Руль должен перестать мигать, и ему будет назначен сектор кольца индикаторов. |
The wheel should stop flashing and be assigned a section on the ring of light. |
I had my steering wheel upholstered, very nice, in zebra. |
|
А где руль? |
Where's the steering wheel? |
Да. Ибо прекрасна та машина, что имеет руль с усилителем и подвеску. |
Yes- for great is the car with power steering... and Dyna-Flo suspension. |
Надо будет потом, у себя в комнате обдумать... Он сел за руль, уставился отсутствующим взглядом на рычаги. |
He felt that he would have to be alone to absorb it. He climbed into the car and looked blankly at the mechanism. |
На записи не видно водителя... но, похоже, руль держали женские руки. |
Now, the driver couldn't be identified, but it appeared as though a woman's hands were seen gripping the steering wheel. |
Машина внизу имеет педали газа, сцепления и тормоза, но не руль, потому что рулевое установлено в машине сверху. |
The car on the bottom has the accelerator, the gears and brake, but no steering wheel, because the steering is done by the car on the top. |
Подумалось, правда, что машина как-то слишком накренилась по сравнению с дорожным уклоном, но не сообразил, пока не сел за руль и не тронул с места. |
I kind of thought then that the car was leaning a little more than the slant of the road would be, but I never found it out until I got in and started off. |
Then why don't you go below and fetch me my starboard? |
|
Я снова отчетливо услышал медленные удары колеса, В тот момент, когда я круто поворачивал руль направо, в дверях показался пилигрим в розовой пижаме, взволнованный и разгоряченный. |
I put the helm hard a-starboard at the moment when the pilgrim in pink pyjamas, very hot and agitated, appeared in the doorway. |
Ты за руль, а я буду отстреливать шакалов и хрюков. |
You drive, I'll mend the machine-gun and kill all the Jackals. |
Затем мы поставили режим sport, который усилил подвеску и передний дифференциал, и сделал руль тяжелее, и более отзывчивым газ. |
We then put it in sport which beefed up the suspension and the front differential and it made the steering heavier and it quickened the throttle, OK? |
Так, садись за руль. Езжай на пониженной передаче. |
Look, get behind the wheel, put it in low gear. |
Пег, пожалуйста, давай я сяду за руль? |
Peg, come on, just please let me drive. |
I can really open her up and let her rip. |
|
Вы знаете, педали расположены одинаково, независимо от того, левый тут руль... |
You know the pedals are the same whether it's the left-hand drive... |
Рулевое управление ослаблено, поэтому не бойтесь хорошенько крутнуть руль. |
The steering's real loose, so don't be afraid to whip that wheel around real good. |
Если я настрою кресло правильно, руль непременно отпилит мои яички. |
If I put the seat in the right position, the steering wheel is pretty much sawing my testicles off. |
So long, Nevada. He walked around the car and got in behind the wheel. |
|
Знаешь, я не предлагаю перестать давать советы и сесть за руль, потому что ты даже не знаешь, как водить. |
I'd tell you to stop being such a backseat driver, but you don't drive. |
I want to get behind the wheel of this big boy. |
|
Он ведёт Эпплгейт к себе и собирается дать ей сесть за руль! |
And the hummer salesman is taking the passenger to the car, and he is going to let her drive herself. |
Okay,now look, The most important part of the boat is the rudder. |
|
Вы сели за руль, убрав их с пути. |
You hopped behind the wheel, shoved them out of the way. |
Открыл дверцу машины и, когда она уселась за руль, молча устроился рядом. |
He opened the car's door, let her slide behind the wheel and got in silently beside her. |
Передо мной тут руль, джойстик коробки, газ, тормоз и Кен Брюс по радио. |
I've got a steering wheel, gear lever, accelerator, brake and Ken Bruce on the radio. |
Поможешь мне крутить руль? |
Help me with the steering wheel, will you? |
I open the garage door, get in the car, reverse. |
|
Wheel and door panels wiped clean according to the fingerprint boys. |
|
Ага, у нее есть рычаг переключения передач, руль и ключ. Значит, все в порядке. |
Right, so it's got a gear lever and a steering wheel and a key, so it all seems very normal but it isn't. |
Позволь я сяду за руль |
Why don't you let me drive for a while, honey. |
I can't let the Kid drive. |
|
Я бы не пустила тебя за руль. |
I wouldn't let you drive. |
Реакция на педаль газа, коробка, руль, и отключаются автоматы управления сцеплением с дорогой. |
The throttle response, the gearbox, the steering. And the traction control is off! |
Steady, helmsman! steady. |
|
Amelia gripped the lever in both hands, and pulled it towards her. |
|
Основной управляющий вход, который может сделать гонщик, заключается в подаче крутящего момента непосредственно на рулевой механизм через руль. |
The primary control input that the rider can make is to apply a torque directly to the steering mechanism via the handlebars. |
Может ли кто-то, кто знает британский английский лучше меня, подтвердить, что facia = большая плоская штука в передней части автомобиля, из которой торчит руль? |
Can somebody who knows British English better than me confirm that facia = the big flat thing in the front of a car that the steering wheel sticks out of? |
Когда левое крыло опущено, правый руль необходим для удержания горизонтального полета. |
When the left wing is down, right rudder is needed to hold level flight. |
В реальном времени неназванный атеист и бывшая жесткая порнозвезда с трудным детством садится за руль под воздействием алкоголя и наркотиков. |
In real time, an unnamed atheist and former hardcore porn star with a troubled childhood is driving under the influence of alcohol and drugs. |
Орвилл, по-видимому, визуализировал, что неподвижный руль сопротивлялся эффекту корректирующего искривления крыла при попытке выровняться с разворота. |
Orville apparently visualized that the fixed rudder resisted the effect of corrective wing-warping when attempting to level off from a turn. |
Когда они ехали в корвете Гарри, Диана попросила его позволить ей сесть за руль. |
On their way in Harry's Corvette, Diane asks Harry to let her drive. |
Вместе с первым трехспецифичным гидрокостюмом в 1987 году Скотт США создал первый аэродинамический руль для стандартных дорожных велосипедов. |
In conjunction with the first tri-specific wetsuit in 1987, Scott USA created the first aerodynamic handlebar for standard road bicycles. |
Они преобразуются в правый руль в Австралии перед продажей. |
These are converted to right hand drive in Australia before sale. |
Руль направления и рули высоты были несбалансированными, первый из них простирался до нижней части фюзеляжа и двигался в небольшом лифтовом вырезе. |
Langford's findings indicate that total impulse and average thrust increase significantly with increased elevation. |
On 27 November 1965 she lost her rudder in a storm. |
|
В LHT движение держится влево, а у автомобилей руль находится справа, ставя водителя на ту сторону, которая ближе всего к центру дороги. |
In LHT traffic keeps left, and cars have the steering wheel on the right, putting the driver on the side closest to the centre of the road. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «спаренный руль».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «спаренный руль» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: спаренный, руль . Также, к фразе «спаренный руль» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.