Список офицеров, срочно увольняемых с военной службы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Список офицеров, срочно увольняемых с военной службы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
emergency officers' retired list
Translate
список офицеров, срочно увольняемых с военной службы -

- список [имя существительное]

имя существительное: list, roster, schedule, docket, register, roll, scroll, catalog, catalogue, bill

- срочно [наречие]

наречие: urgently, quickly, with expedition

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- военной

military

- службы [имя существительное]

имя существительное: outbuilding



Он предназначался для содержания офицеров союзников, которые много раз бежали из других лагерей военнопленных и считались неисправимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was intended to contain Allied officers who had escaped many times from other prisoner-of-war camps and were deemed incorrigible.

Аншлаг принимает постановление об избрании офицеров,которые приступят к службе после принесения ими присяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full House adopts a resolution to elect the officers, who will begin serving after they have taken the oath of office.

Число офицеров, в отношении которых были возбуждены уголовные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number of officers sent for criminal trial.

Часть офицеров сообщают, что они поддержат вас, если вы провозгласите себя диктатором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some officers want to know to stand by your side Declare whether the dictator.

К нему поскакали несколько офицеров, в том числе и Рябович.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several officers, among them Ryabovitch, galloped up to them.

Приключение с компанией офицеров

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adventure of a company of officers.

Чтобы остановить коммунистических подпольщиков, отец создал небольшую группу активистов, действующих под руководством доверенных офицеров полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stop an armed underground movement, Father founded a small group of anti-communist partisans, headed by loyal officers of the state police force.

И наконец, нападений на офицеров со стороны призывников стало больше на 11% по сравнению с прошлым годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, assaults against officers by conscripted men are up 11% compared to this same time last year.

Только что привели еще трех офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three more officers had just been put in with us.

Кроме того, были убиты, ранены и взяты в плен 250 офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general and two hundred and fifty officers among the dead, wounded or captured.

Вы забросили двух офицеров в центр войны за власть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you put two U.C. officers in the middle of a turf war.

Можете ли вы внести нескольких офицеров в списки на встречу сообщества сегодня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you make some officers available to run a sign-in table at a community meeting tonight?

Простите меня, потому что я-я знаю, что у вас сейчас период скорби, но прямо сейчас всё выглядит так, будто полиция даже своих офицеров защитить не может

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pardon me because I-I know this is a period of grieving for all of you, but right now, it seems that the LAPD can't even protect your own officers.

Начнем со старших офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with the senior staff.

Жены младших офицеров и капитанов (майор был не женат) постоянно интриговали против нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the Subalterns' and Captains' ladies (the Major is unmarried) cabal against her a good deal.

Я отправил офицеров прочёсывать улицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got officers on the street.

Большинство ее офицеров и солдат решили выступить маршем на съезд Польши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of its officers and soldiers decided to march to Congress Poland.

20 мая около 9 000 шведских солдат и 1000 офицеров вышли из города Тоннинг и были доставлены в датские лагеря для военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 May, around 9,000 Swedish soldiers and 1,000 officers marched out of Tönning and were taken to Danish prison camps.

За это время было казнено не менее десятка высокопоставленных офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least a dozen high-ranking officers were also executed during this time.

Меч можно носить, когда человек командует войсками в строю—Мамелюкский меч для офицеров, меч унтера для сержантов и СНКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sword may be worn when the individual is in command of troops in formation—the Mameluke sword for officers, the NCO sword for NCOs and SNCOs.

В июне 1916 года конгресс принял закон О национальной обороне 1916 года, который учредил учебный корпус офицеров запаса и расширил Национальную гвардию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1916, Congress passed the National Defense Act of 1916, which established the Reserve Officers' Training Corps and expanded the National Guard.

92-я дивизия состояла из офицеров и призывников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 92nd division was made of the officers and draftees.

Такой же вариант носит на кают-компании парадная форменная фуражка всех офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same version is worn on the Mess Dress Uniform peaked cap by all officers.

На следующий день группа спецназа из примерно 70 офицеров прибыла на акцию протеста с требованием разойтись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following day, a SWAT team of around 70 officers arrived at a protest demanding that protesters disperse.

Заключенных заставляли раздеваться и ползать по грязи, а потом некоторых заставляли бегать нагишом между рядами разъяренных офицеров, которые избивали заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inmates were made to strip and crawl through the mud and then some were made to run naked between lines of enraged officers, who beat the inmates.

Ряд белых офицеров были обвинены в соучастии, арестованы и подвергнуты пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of white military officers were accused of complicity, arrested, and tortured.

Во время Первой мировой войны Юнг был призван в армию врачом и вскоре стал комендантом лагеря для интернированных британских офицеров и солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War I, Jung was drafted as an army doctor and soon made commandant of an internment camp for British officers and soldiers.

Мичман по рангу превосходил большинство других младших офицеров и младших уоррент-офицеров, таких как старший офицер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A midshipman outranked most other petty officers and lesser warrant officers, such as the Master-at-arms.

Число рекрутов было увеличено до 800 благодаря усилиям офицеров в других частях страны, и все они были собраны в Фолкерке в мае 1799 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of recruits was increased to 800 by the exertions of officers in other parts of the country, and the whole were assembled at Falkirk in May, 1799.

У многих офицеров, работающих в напряженные смены, есть время только на то, чтобы ответить на звонки 911 и очистить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many officers working busy shifts only have time to respond to and clear 911 calls.

Немцы турецкого происхождения подвергаются давлению в Германии со стороны информаторов и офицеров турецкого разведывательного агентства MIT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germans of Turkish origin are being pressured in Germany by informers and officers of Turkey's MIT spy agency.

Во время реконструкции Янки захватили плантации высокопоставленных офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During reconstruction, the Yankees seized the plantations of high-ranking officers.

У каждого из нас, шести офицеров, было по дробовику, автомату и пистолетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of us six officers had a shotgun and an automatic rifle and pistols.

В нацистской Германии среди офицеров Вермахта была популярна версия этой стрижки, которая была длинной сверху, но бритой сзади и по бокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Nazi Germany, a version of this haircut which was long on top but shaved at the back and sides was popular among Wehrmacht officers.

В Сингапуре президент назначает адъютантов из вооруженных сил, а также офицеров, отобранных из полицейских сил и сил гражданской обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Singapore, the President appoints aides-de-camp from the armed services as well as officers selected from the police force and civil defence force.

Полк прибыл в Варшаву, насчитывая всего 865 рядовых и 16 офицеров,но вскоре получил 2500 замен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regiment had arrived in Warsaw numbering only 865 enlisted personnel and 16 officers, but had soon received 2,500 replacements.

В марте 1942 года произошла масштабная реорганизация армии, в результате которой сократилось число офицеров, подчинявшихся начальнику штаба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1942, there was a sweeping reorganization of the Army that reduced the number of officers reporting to the Chief of Staff.

Будучи главой Бюро по делам офицеров, Джадид назначал друзей на высшие посты, очищал своих врагов и назначал на высшие посты нескольких баасистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As head of the Bureau of Officers' Affairs, Jadid appointed friends to senior positions, purged his enemies and appointed several Ba'athists to senior positions.

Полные записи для этих офицеров находятся в этом списке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full entries for these officers are in this list.

23 августа 1944 года Майкл присоединился к про-союзническим политикам, ряду армейских офицеров и вооруженным гражданским лицам во главе с коммунистами в организации переворота против Антонеску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 23 August 1944, Michael joined the pro-Allies politicians, a number of army officers, and armed Communist-led civilians in staging a coup against Antonescu.

В колониальный период большинство старших офицеров были англичанами, а низшие чины-туземцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the colonial period much of its senior officers were British, with lower ranks made up of natives.

Сайто похвалил дух молодых офицеров и призвал Кавасиму принять их требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saitō praised the young officers' spirit and urged Kawashima to accept their demands.

В начале 2000—х годов многие младшие офицеры не хотели служить-в 2002 году более половины офицеров, уволившихся из вооруженных сил, сделали это досрочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 2000s, many junior officers did not wish to serve—in 2002, more than half the officers who left the forces did so early.

Каждый отряд будет состоять из трех офицеров и 62 других чинов; это число было установлено таким образом, чтобы каждый отряд мог поместиться в два LCA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each troop would comprise three officers and 62 other ranks; this number was set so each troop would fit into two LCA.

В последующих плаваниях другие члены экипажа, от офицеров, таких как американец Джон Ледьярд, до рядовых моряков, были татуированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On subsequent voyages other crew members, from officers, such as American John Ledyard, to ordinary seamen, were tattooed.

Адольф Гитлер лично отбирал для контрнаступления лучшие имеющиеся войска и офицеров, которым он доверял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolf Hitler personally selected the best troops available and officers he trusted for the counter-offensive.

Он также разработал принцип ротации офицеров от штаба к строю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also devised the principle of rotating officers from staff to line.

В декабре волна арестов привела к заключению в тюрьму еще нескольких польских офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December, a wave of arrests resulted in the imprisonment of additional Polish officers.

Создание доверия среди своих офицеров было крайне важно для Нельсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creating trust amongst his officers was crucial to Nelson.

В 2010 году после разоблачения в районе Вирудхунагар администрация создала группы офицеров для наблюдения за пожилыми гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, after an exposé in Virudhunagar district the administration set up teams of officers to monitor the senior citizens.

Сорок семь офицеров работали круглосуточно, чтобы разгадать эти тайны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forty-seven officers were working around the clock to solve the mysteries.

Тогда его обвинили только в том, что он нанял демократов для замены уволенных офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was then accused of only hiring Democrats to replace those fired officers.

Кишинев, скорее всего, только когда-нибудь согласится на возможность перемещения сотрудников, офицеров и солдат миротворческих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chișinău would likely only ever agree to the possibility of moving employees, officers, and soldiers of the peacekeeping forces.

У нее было только 19 раненых офицеров и солдат, причем большинство из них были несерьезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had only 19 officers and men wounded, with most of those not being serious.

Кодзи ищет убежища в особняке офицеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koji seeks refuge in the officers' mansion.

Он стал одним из большого числа служащих армейских офицеров в Палате общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became one of a large number of serving army officers in the House of Commons.

21 мая по просьбе офицеров пропаганды он выступил по французскому радио с речью о своем недавнем нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 21 May, at the request of propaganda officers, he gave a talk on French radio about his recent attack.

Чтобы защитить офицеров, был принят закон, обязывающий офицеров отречься от своей профессии и замаскироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To protect officers, a law was passed to require officers to disavow their profession and disguise themselves.

Несколько раненых британских офицеров, следовавших за колонной, также были, по-видимому, зарублены насмерть разъяренными сипаями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few injured British officers trailing the column were also apparently hacked to death by angry sepoys.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «список офицеров, срочно увольняемых с военной службы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «список офицеров, срочно увольняемых с военной службы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: список, офицеров,, срочно, увольняемых, с, военной, службы . Также, к фразе «список офицеров, срочно увольняемых с военной службы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information