Ставит под угрозу успех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ставит под угрозу успех - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
threatens the success
Translate
ставит под угрозу успех -

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- успех [имя существительное]

имя существительное: success, luck, hit, achievement, advance, advancement, prosperity, career, headway, up

словосочетание: big time, big hand, a feather in one’s cap



Однако присутствие в стране российских граждан, использующих Британию в качестве убежища - в том числе от собственного правительства, – также служит источником дипломатической напряженности и ставит под угрозу внутреннюю безопасность Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the presence of Russian nationals who use the UK as a haven, including from their own government, is also a source of diplomatic tension and a challenge to our domestic security.

Аргумент светского общества, что жажда власти Мурси ставит под угрозу зарождающуюся демократическую власть Египта, не выдерживает никакой критики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secular argument that Morsi's lust for power jeopardized Egypt's nascent democracy does not bear scrutiny.

Историю, о вашей некомпетентности, что ставит под угрозу жизнь вашего клиента, гражданских лиц и бравых копов Нью Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story that your incompetence endangered the life of your client, neighborhood civilians, and the brave officers of the NYPD.

Пожар на борту трамвая ставит пассажиров под угрозу серьезных травм или смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire aboard a tram puts passengers at risk of severe injury or death.

По этому она не твою жизнь ставит под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why it's not your life she's threatening.

Карни держит в руках все скотоводческие ранчо на севере. Это ставит под угрозу снабжение наших войск говядиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carney's control of every cattle station in the north jeopardizes the supply of beef to our troops.

Она вмешивается в дела моей пациентки, противоречит моим медицинским предписаниям и ставит под угрозу жизнь Кейлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's interfering with my patient, contradicting my medical advice - and putting Kayla's life at risk.

Не ставит ли это под угрозу ваши профессиональные тайны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't that put some of your trade secrets at risk?

Это ставит под угрозу все, что мы... все, что я создал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This threatens everything that we- everything that I have built.

Все мы должны сделать, это дать ему новую кожу... и он будет выглядеть как пакистанский или китайский или ... тот, кто еще ставит под угрозу мир во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we'll need to do is give it a new skin job... and it will look Pakistani or Chinese or... whoever else is endangering world peace that week.

Для Римско-католической традиции, в то время как все происходит от Бога, весь процесс оправдания требует человеческого сотрудничества, и серьезный грех ставит его под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Roman Catholic tradition, while everything originates with God, the entire process of justification requires human cooperation, and serious sin compromises it.

Пенни притащила кресло с улицы происхождение которого ставит под угрозу здоровье и благополучие каждого жителя этого дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penny has dragged a chair in off the street whose unknown provenance jeopardizes the health and welfare of every resident in our building.

На кону корона Мэри, что также ставит под угрозу Францию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary's crown is at stake, which puts France at risk as well.

Составляя почти 10% от ВВП, дефицит приводит к росту долга, который ставит под угрозу будущее Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At nearly 10% of GDP, the deficit is resulting in a mountain of debt that threatens America's future.

Его советник также учил его, что правление женщин ставит под угрозу хорошее руководство, и именно поэтому он был так заинтересован в завоевании трона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His adviser had also taught him that the rule of women endangered good leadership, which was why he was so interested in gaining the throne.

Подобная перспектива ставит под угрозу Турцию, Ирак и США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That prospect raises risks for Turkey, Iraq, and the United States.

Несмотря на то, что дополнительная остановка ставит под угрозу расписание, Тед не может отказаться забрать Робин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though the extra stop jeopardizes the schedule, Ted cannot refuse to pick up Robin.

Так, если бы вы узнали, что кто-то ставит под угрозу вашу систему вы бы с ними расправились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, if you found that someone did compromise your system, they'd be expendable.

В конце концов, бедность – это не просто неизменный атрибут определенной группы; это состояние, которое ставит под угрозу миллиарды уязвимых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, poverty is not an unchanging attribute of a fixed group; it is a condition that threatens billions of vulnerable people.

Это не только ставит под угрозу моё положение в университете, но и компрометирует эмоциональное поведение студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It not only jeopardizes my standing with the university, but compromises the emotional well-being of the student in question.

Это ставит под угрозу все, что мы... все, что я создал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This threatens everything that we - everything that I have built.

Паранойя-это история Адама Кэссиди, чья шалость ставит под угрозу его низкоуровневую работу в технологической корпорации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paranoia is the story of Adam Cassidy, whose prank jeopardizes his low-level job at a technology corporation.

Это не просто академическая забота для Сенгруя, ибо плохой перевод ставит буддизм под угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not merely of academic concern to Sengrui, for poor translation imperils Buddhism.

По данным расследования Сената США, нынешнее состояние онлайн-рекламы ставит под угрозу безопасность и конфиденциальность пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a US Senate investigation, the current state of online advertising endangers the security and privacy of users.

Когда государство вкладывает судебную власть в этих должностных лиц или даже в их повседневных коллег, это ставит под угрозу независимость и беспристрастность судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the state invests judicial authority in those officials or even their day-to-day colleagues, it puts the independence and impartiality of the courts at risk.

Продолжающаяся междоусобная борьба ставит под угрозу мир и стабильность, на обеспечение которых потребовались многие годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing factionalism threatens to unravel the peace and stability which took so many years to build.

Мясо тунца ведет к чрезмерному вылову рыбы, что ставит под угрозу некоторые виды, такие как голубой тунец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tuna meat is driving overfishing as to endanger some species like the bluefin tuna.

Я спокойно путушествовал по всему свету без слежки на протяжении последних 20 лет, и теперь какой-то второсортный убица шпионов ставит мою жизнь и бизнес под угрозу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been moving comfortably through the world for the past 20 years without a trace, and now some two-bit spy killer is gonna put my life and business in jeopardy?

Он назвал законопроект регрессивным шагом и заявил, что он ставит под угрозу финансовое и социальное обеспечение человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called the bill a regressive move, and stated that it jeopardizes the financial and social security of a man.

И ваше участие в этом процессе ставит вас под угрозу их атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your involvement in this trial might just open you up to their attacks.

Значит шериф умышленно ставит под угрозу жизнь моего клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so the sheriff is willfully endangering the life of my client.

Это ставит детей под угрозу того, что они во второй раз попадут под контроль рабовладельческих банд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This puts the children at risk of being subject to control by slavery gangs a second time.

Использование нефти и газа для производства электричества для внутреннего потребления ставит под угрозу экспорт нефти и газа, являющийся главным источником правительственных доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using oil or natural gas for domestic electricity threatens oil and gas exports, which are the principle source of government revenues.

Отделение не ставит под угрозу жизнеспособность оставшихся частей страны или безопасность соседних государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secession does not jeopardize the viability of the rump state or the security of neighboring states.

Баттерфилд утверждал, что такой подход к истории ставит под угрозу работу историка в нескольких отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butterfield argued that this approach to history compromised the work of the historian in several ways.

Стив сказал, что родительство ставит под угрозу способность к лидерству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steve said, uh, having children compromised one's ability to lead.

Для президента Барака Обамы кризис в Калифорнии ставит под угрозу его собственную программу реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For President Barack Obama, California's crisis imperils his own reform agenda.

Иногда ваше особое отношение к ней ставит под угрозу тайну существования организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your treatment towards Choi Seung Hee is sometimes something so special, that it would risk the dangers of the organization.

И это ставит под угрозу подлинную оценку таланта Свифта, который не исповедален, а драматичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it imperils a true appreciation of Swift's talent, which is not confessional, but dramatic.

Повторение одних и тех же историй снова и снова ставит под угрозу качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeating the same stories over and over again compromises quality.

Даже если хобби ставит тебя под угрозу быть убитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if that hobby puts you in danger of being killed.

Щенки датского дога вырастают очень большими, очень быстрыми, что ставит их под угрозу проблем с суставами и костями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Dane puppies grow very large, very fast, which puts them at risk of joint and bone problems.

Он ставит под угрозу общественность, и в залоге должно быть отказано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He poses a threat to the public and should be denied bail.

...опаздывает, ставит коллег под угрозу, ненадёжный...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...tardy, puts colleagues at risk, unreliable...

Каждая секунда, теряемая на объяснения, ставит под угрозу жизни людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every second spent explaining things puts more innocent civilians at risk.

Он попадает в психиатрическую больницу в Берлине, что ставит под угрозу его альбом и предстоящие живые выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is taken to a psychiatric hospital in Berlin, which puts his album and upcoming live performances in danger.

Все, что знает Уилл, ставит под угрозу национальную безопасность, но мы не можем выяснить прямую связь между чем-либо из этого и проникновением в лабораторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything Will knows poses a threat to national security, but we can't draw a clear line between any of it and the break-in at the lab.

Это уникальная и очень опасная личность чье существование ставит под угрозу всю структуру Земного Альянса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a special and dangerous individual whose presence threatens the entire Earth Alliance structure.

Более того, высокая стоимость этих операций ставит под серьезную угрозу финансовые и человеческие ресурсы, имеющиеся в распоряжении Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the high cost of these operations seriously affects the financial and human resources available to the Organization.

ставит под угрозу существование не только нашей нации но и всего населения планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

threatens the survival of not only our nation, but of every other nation

И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world.

Что она делает, представляет угрозу для общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What she's doing is a danger to society.

Может какой-нибудь новичок-онколог ставит неправильные диагнозы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it could be a new oncologist in town making incorrect diagnoses.

Их, наверно, ставит какой-нибудь старомодный охотник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're probably made by some old-time hunter.

Школа ставит пьесу совместно с Parkstone Grammar School в чередующихся годах в каждой школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The school puts on a play in conjunction with Parkstone Grammar School in alternating years in each school.

Он пригрозил отказаться от любой экономической помощи со стороны США, если они не ответят на его требования, угрозу, которую он позже осуществил 19 ноября 1963 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He threatened to reject all economic aid from the US if they failed to respond to his demands, a threat he later carried out on 19 November 1963.

Плохая сетевая безопасность двигателей Caterpillar ставит американские подводные силы под угрозу кибератаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poor network security of the Caterpillar engines puts America's submarine force at risk for cyberattack.

Салли ставит дверной чип на место, входит и радостно воссоединяется с Бу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sulley puts the door chip into place, enters and joyfully reunites with Boo.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ставит под угрозу успех». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ставит под угрозу успех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ставит, под, угрозу, успех . Также, к фразе «ставит под угрозу успех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information