Стиль мебели, характеризующийся наличием декоративных деталей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Стиль мебели, характеризующийся наличием декоративных деталей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ornate style
Translate
стиль мебели, характеризующийся наличием декоративных деталей -

- стиль [имя существительное]

имя существительное: style, fashion, manner, tone, language, genre, pattern, taste, writing, diction

- мебель [имя существительное]

имя существительное: furniture, piece of furniture, appointment, stick

- наличие [имя существительное]

имя существительное: availability, presence, existence

- декоративный

имя прилагательное: decorative, ornamental, scenic, scenical

- деталь [имя существительное]

имя существительное: detail, particular, part, component, piece, member, feature, section, circumstance, fine point



Чтобы усилить ассоциации с этими зданиями, YMCA берет свои декоративные сигналы от неоклассического и ренессансного характера соседних зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reinforce associations with these buildings, YMCA takes its decorative cues from the neoclassical and renaissance character of adjacent buildings.

Одним из его наиболее характерных элементов был контуш, который носили вместе с декоративным поясом контуша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of its most characteristic elements was the kontusz, which was worn with the decorative kontusz belt.

Здание имеет характерную высокую скатную гофрированную железную крышу, декоративную веранду спереди, украшенную фронтоном и оконным навесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building has a characteristic high pitched corrugated iron roof, decorative verandah at the front, decorated gable and window canopy.

Новые селекции сортов с превосходными техническими и декоративными характеристиками были выбраны целенаправленно и применены для различных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New selections of cultivars with superior technical and ornamental characteristics have been chosen deliberately and applied to various purposes.

Однако они в основном носят чисто декоративный характер или носят, чтобы обозначить что-то о носителе, и, вероятно, не очень часто использовались для крепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However these are mostly purely decorative, or worn to denote something about the wearer, and were probably not much used for fastening.

Выдающиеся характеристики на основной блок включает декоративный гусек формы bargeboard с резаной завитков и падения подвески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outstanding features on the main block include decorative ogee shaped bargeboard with incised scrollwork and drop pendants.

Для них характерны волосистые желтые декоративные головные перья; клювы их, по крайней мере, частично красные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are characterized by hairy yellow ornamental head feathers; their bills are at least partly red.

Декоративная работа этой эпохи, приблизительно 9-го века до нашей эры, носила символический и религиозный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decorative work from this era, approximately the 9th century BCE, was symbolic and religious in nature.

Шрифтовые символы, составляющие HumanLight, носят праздничный, декоративный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The font characters composing HumanLight are of a festive, decorative nature.

Бревна из белого дуба имеют видные медуллярные лучи, которые создают характерный декоративный Луч и пятнистый узор, когда древесина распиливается на четверть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White oak logs feature prominent medullary rays which produce a distinctive, decorative ray and fleck pattern when the wood is quarter sawn.

По мнению правительства, кодификация может придать обычаям и практике постоянный характер, а значит, отрицательно сказаться на их динамике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is Government's belief that codification may cause permanence to customs and practice, thereby negatively affecting their dynamic nature.

Суд заключил, что идеи Разумного Замысла носят явно выраженный религиозный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge ruled there was a clear religious purpose behind intelligent design.

Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs.

Борьба против несправедливости носит исторический и универсальный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The struggle against injustice is historical and universal.

А именно благодаря его отпечаткам на декоративных ножницах, идентичных ножницам Энни Броули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namely his fingerprints on a pair of decorating shears, identical to a pair purchased by Annie Brawley.

Принципы развития конкуренции и реформы системы регулирования АТЭС носят добровольный характер, не являются императивными и подчеркивают важное значение сотрудничества в обеспечении конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The APEC Principles to Enhance Competition and Regulatory Reform are voluntary and non-binding and emphasize cooperation in competition enforcement.

Его идеи, объединяющие капитализм с социальной ответственностью, изменили характер экономического и социального развития сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ideas couple capitalism with social responsibility and have changed the face of rural economic and social development.

Уместно заметить, что с учетом важного значения того факта, что каждая ситуация имеет уникальный характер, инициативы должны разрабатываться в каждом конкретном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a fundamental axiom, it is pertinent to note that, as each situation is unique, initiatives must be premised on a case-by-case basis.

Доступны изделия любых цветов палитры RAL или окрашенные «под дерево», а также с декоративной древоподобной ПВХ-пленкой «Renolit».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can manufacture them in any colour according to RAL or wood-based varnish and wood-like veneer renolit.

Хотя некоторые, возможно, хотели бы придать ему законный характер и представить его как естественный и допустимый акт, он остается внесудебным убийством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While some may wish to mask it under a mantle of legitimacy and present it as a natural and permissible act, it remains an extrajudicial killing.

Учитывая постоянный характер этого процесса, мы хотели бы выделить следующие моменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bearing in mind the ongoing nature of the process, we would like to emphasize the following points.

Ритуалы согласия на брак или отказа вступить в брак, как и сам процесс устроения брака, носили характер официальных церемоний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past marriages were arranged between the bridegroom's family and the family of the bride, usually through uncles or a highly placed male in the family.

Но, в целом, племенной характер ливийской армии и приверженность не позволят ей функционировать как единому целому, как в поддержку Каддафи, так и в присоединении к восстанию против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, overall, the Libyan army's tribal nature and allegiances prevent it from functioning as a single unit, either in backing Qaddafi, or in joining the revolt against him.

Кое-кто считает, что маломощные нестратегические ядерные вооружения носят менее разрушительный характер и тем самым пригодны к применению и оправданы .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-yield non-strategic nuclear weapons are by some considered less destructive, and thus usable and justified .

Даже у менее юных и более уравновешенных людей характер может измениться под влиянием обстановки, так что же говорить о Ричарде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character of much older and steadier people may be even changed by the circumstances surrounding them.

В смысле, они просто декоративны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, they're just ornamental.

И мужчина, крайне мне неприятный, и половины бы этого внимания не получил. Не верю. Тебе характер не позволит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe you would ever care for a man who was purely antipathetic to me. Your rhythm wouldn't let you.'

уколы для слона. Огромное декоративное пончо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Shots for elephant.' 'Oversized decorative poncho'!

Филлис, она... Она декоративная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phyllis, that's- that's decorative.

Так жаль, что ты такой, какой есть, если бы у тебя был терпимый характер, никому бы не было дела до всего остального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really is a shame that you're like this, because if you had a good personality, none of this other stuff would bother people.

В 1993 году Бюро переписи населения США установило, что 10,6% американских домохозяйств владели декоративной пресноводной или морской рыбой, в среднем 8,8 рыбы на домохозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 the United States Census Bureau found that 10.6% of U.S. households owned ornamental freshwater or saltwater fish, with an average of 8.8 fish per household.

Несмотря на эти декоративные особенности, основной процесс производства лаковых изделий мало отличается между Рюкю, Японией и материковой Азией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these decorative particularities, the basic process of producing lacquerwares differs little between Ryukyu, Japan, and the mainland of Asia.

Есть некоторые усилия, чтобы заставить муниципальные органы власти внедрить более упрощенный характер вывесок из-за недавней иммиграции из материкового Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some effort to get municipal governments to implement more simplified character signage due to recent immigration from mainland China.

Он широко использовался в европейской керамике, главным образом для скульптурных и декоративных предметов, которые не являются посудой и поэтому не нуждаются в глазури для защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been widely used in European pottery, mainly for sculptural and decorative objects that are not tableware and so do not need a glaze for protection.

Многие известные и влиятельные люди общались с Радханатхом Свами и выражали свою признательность за его характер и работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many famous and influential people interacted with Radhanath Swami and expressed their appreciation of his character and work.

В целом, производство работ не только увеличилось в этот период, но и эти люди сделали их более декоративными и натуралистичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, the production of works not only increased during this period, but these individuals made them more decorative and naturalistic.

Болт выражает любовь к танцам, и его характер часто описывается как непринужденный и расслабленный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bolt expresses a love for dancing and his character is frequently described as laid-back and relaxed.

Именно по показанному плоду оценивается духовный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is by the fruit exhibited that spiritual character is assessed.

Они также использовались в качестве декоративного мотива на тканях и домашней мебели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also been used as a decorative motif on fabrics and home furnishings.

Копии каждой карты были почти точными, в то время как декоративные границы были обновлены в стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copies of each map itself were almost exact, while the decorative borders were updated in style.

Критики в защиту окружающей среды говорят, что запреты на пластиковую солому недостаточны для решения проблемы пластиковых отходов и носят в основном символический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pro-environment critics say that plastic straw bans are insufficient to address the issue of plastic waste and are mostly symbolic.

Карсон неоднократно указывал на необычный характер этих отношений и намекал, что мужчины были проститутками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carson repeatedly pointed out the unusual nature of these relationships and insinuated that the men were prostitutes.

Закопченная плесень обычно наблюдается на листьях декоративных растений, таких как азалии, гардении, камелии, креп-мирты, Мангиферы и лавры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sooty mold is commonly seen on the leaves of ornamental plants such as azaleas, gardenias, camellias, crepe myrtles, Mangifera and laurels.

Хотя последствия для здоровья, как правило, носят хронический характер, воздействие, как правило, было острым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the health effects are generally chronic in nature, the exposures were generally acute.

Лессинг приобрел несколько экспонатов для выставки в Музее декоративного искусства, что сделало его первым европейским музеем, владеющим стеклом Тиффани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lessing purchased a few pieces to display in the Museum of Decorative Arts, making it the first European museum to own Tiffany glass.

Как и декоративные кружки, они часто оформлены в ностальгических тонах, как правило, с намеками на Германию или Баварию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like decorative tankards, they are often decorated in nostalgic themes, generally showing allusions to Germany or Bavaria.

Точильные камни и другие предметы были перенесены в сады Далмора в качестве декоративных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grindstones and other items were taken up to Dalmore's gardens as ornamental features.

30 сентября 1985 года театр был включен в список II класса за его Викторианский характер, как внутри, так и снаружи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 September 1985, the Theatre was Grade II Listed, for its Victorian character, both inside and out.

Характер правления в Королевстве Непал был вытеснен из консультативного государственного органа предыдущего горкхского горного княжества, известного как Бхарадар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character of government in the Kingdom of Nepal was driven from consultative state organ of the previous Gorkha hill principality, known as Bharadar.

Эти типы туалетов могут быть использованы для восстановления ресурсов путем повторного использования дезинфицированных фекалий и мочи в качестве удобрения и кондиционера почвы для садоводства или декоративной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These types of toilets can be used for resource recovery by reusing sanitized feces and urine as fertilizer and soil conditioner for gardening or ornamental activities.

В деле Инфомил суд заявил, что требование в отношении информационной системы всегда носит технический характер и поэтому подлежит защите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Infomil, the court declared that a claim for an information system always has technical character and is therefore protectible.

Таким образом, подобный смерти характер мышления снова становится подобным жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way the deathlike character of thinking becomes lifelike again.

Иштван Меджясай разработал свой собственный стиль, который отличался от стиля Лехнера, используя стилизованные традиционные мотивы для создания декоративных конструкций в бетоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

István Medgyaszay developed his own style, which differed from Lechner's, using stylised traditional motifs to create decorative designs in concrete.

Подобно шинуазерской мебели и другим видам декоративного искусства, шинуазерские обои обычно помещались в спальнях, шкафах и других частных комнатах дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like chinoiserie furniture and other decorative art forms, chinoiserie wallpaper was typically placed in bedrooms, closets, and other private rooms of a house.

Эти черты включают их небольшой размер, социальный характер, очевидный язык тела, любовь к игре и относительно высокий интеллект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These traits include their small size, social nature, obvious body language, love of play and relatively high intelligence.

Десерты викторианской эпохи, называемые бомбами, состояли из мороженого и фруктов в декоративных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victorian era desserts called bombes consisted of ice cream and fruit in decorative molds.

Характер Гормалы также имел реальное вдохновение; в 1901 году, находясь в отпуске, Стокер был на берегу моря и встретил странную старую женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character of Gormala also had a real-life inspiration; in 1901, while on holiday, Stoker was at the seaside and met a strange old woman.

Заключительный раздел носит более эпизодический характер, охватывая случаи, связанные с более поздними членами семьи в течение 20-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final section is more episodic, covering incidents that involve later family members during the 20th century.

Убеждения сотрудников относительно процессуальной справедливости формируют характер их взаимоотношений с властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The beliefs employees hold regarding procedural justice shape the nature of their relationships with authority.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стиль мебели, характеризующийся наличием декоративных деталей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стиль мебели, характеризующийся наличием декоративных деталей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стиль, мебели,, характеризующийся, наличием, декоративных, деталей . Также, к фразе «стиль мебели, характеризующийся наличием декоративных деталей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information