Стрелять лазерами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
стрелять из рогатки - slash
стрелять залпом - volley
буду стрелять - I'll shoot
буду стрелять вам - gonna shoot you
быть готовым стрелять по первому поводу - have an itchy trigger finger
вы стрелять в меня - you shoot at me
крышка стрелять - cover shoot
ой стрелять - oh shoot
стрелять вверх - shoot upwards
у меня стрелять - have to shoot me
Синонимы к стрелять: стрелять, открыть огонь, выстрелить, выпалить, палить, бабахнуть из ружья, лаять, тявкать, тараторить, бить по мячу
Значение стрелять: Производить выстрелы.
лазерами - lasers
стрелять лазерами - shoot lasers
Ты можешь стрелять лазерами из глаз? |
Well, can you shoot lasers out of your eyes? |
В ее день рождения братья подарили ей пневматическое ружье и научили стрелять. |
For her birthday, Dana's brothers gave her a BB gun and were showing her how to use it. |
Тусить в торговом центре, может, и классно, но это может быть и стрёмно, как стрелять сигареты у 40-летнего безработного местного лоботряса, который накрасил губы чёрной помадой на вечерний выход, пока вы отдыхаете от своей паршивой низкооплачиваемой работы. |
Hanging out at the mall could be fun, but it could be really lame, too, like sharing a cigarette with a 40-year-old unemployed mall rat who has put on black lipstick for the night while you're on your break from your crappy minimum wage job. |
Даже Солоццо в голову не придет, что мы посмеем стрелять в капитана полиции. |
Even Sollozzo won't figure that we'll dare to gun the captain. |
Так придумай мне маску, которая идеально скроет лицо и не повлияет на мою способность стрелять на бегу. |
Find a mask that conforms perfectly to my face and doesn't affect my ability to aim on the run. |
Стрелять из лучемётов не так легко, как в кино показывают. |
Firing a ray gun isn't as easy as it looks in the movies. |
He used to take Adam and me for target practice. |
|
If they shoot at you, crawl into the cacti. |
|
Запомни, не направляй оружие на человека, если не собираешься в него стрелять. |
Remember, you don't aim a gun at a man unless you intend to shoot him. |
I'll tell Packer you laid down some fire. You got away. |
|
That overkill when you shoot a guy in the back? |
|
Кстати, если он попытается бежать, вам, возможно, придётся стрелять. |
AND BY THE WAY, IF HE ATTEMPTS TO ESCAPE, PERHAPS YOU'LL HAVE TO SHOOT. |
Можем снять некоторые участки, создать отверстия. Через них можно стрелять из фазера. |
We can negate sections of it, creating openings through which we can fire our phaser banks. |
Никому не стрелять, пока я не начну. |
Don't let anybody get trigger happy till I start it. |
Ну да... Они выскочили, а вы стали стрелять, и первый грохнулся... |
'Well, they leaped round the corner, you began shooting and the man in front fell down . . . |
У тебя будет 30 секунд, чтобы дать команду стрелять в Беликова. |
You'll have 30 seconds to order the shooting of your friend Belicoff. |
И если он обнаружит, что вы что-то затеваете, у него есть указание стрелять. |
So if he catches you two sniffing around, well, he has orders to shoot to maim. |
Ты можешь стрелять из этого лука, - сказал он, -только при крайней надобности. Я не хочу, чтобы ты участвовала в битве. |
You must use the bow only in great need, he said, for I do not mean you to fight in the battle. |
По-этому, когда я дам команду стрелять по колесам, я имею в виду, надо стрелять по головам. |
Therefore, when I tell you to aim for their tires, what I mean is aim for their heads. |
Эдди, мы должны заставить их прекратить стрелять. |
Eddie, we need to stop them from firing. |
Мы откроем по ним огонь, от кормы до самого носа Скиталец будет стрелять от носа до кормы. |
We'll rake her stern to bow, the Ranger will rake her bow to stern. |
Man bursts in, starts shooting? |
|
Я хочу осмотреть городские стены. И пока я одет как монах, они не станут в меня стрелять. |
I've wanted to take a look around the city walls, and if I'm dressed as a monk, they won't shoot at me. |
Однажды мы вместе напились и полезли на крышу, и мы начали стрелять банками пива в... |
Once, we got drunk together and went to the roof, and we started firing beer cans off of the, uh... |
I'll give you to a five-count, an' then mark you down, the captain says. |
|
Стрелять от 1,7 мили до цели. |
Fire 1 mile 7 tenths in advance of target. |
Мы собираемся к пограничникам. Будем стрелять по нелегалам. |
We're gonna join us a border patrol and shoot us some wetbacks. |
Держи ровно, я буду в них стрелять. |
Hold it steady, I'm gonna shoot them. |
Похищать Посла, это все равно что стрелять в солдата.., который несет белый флаг, Фернандо. |
Kidnapping the Ambassador is like shooting the soldier ... carrying the white flag. |
Тим, стрелять на таком близком расстоянии очень опасно. |
Tlm, firing these guns at such close range ls very dangerous. |
Graeber decided to aim at the Russian farthest to the left. |
|
Kick down the door and start spraying bullets? |
|
Нельзя же стрелять, не убедившись, что вокруг никого нет! |
What do you mean by firing without checking there's folk about? |
Я разучился стрелять. |
Can't shoot straight anymore, I guess. |
Было очень умно, стрелять из дробовика отца, в тот самый момент, когда Адам и Гольдштейн выстрелили из своих пистолетов. |
It was pretty clever, firing your father's shotgun at the exact moment that Adam and Goldstein fired their guns. |
Сколько людей падают на землю во время метеоритного ливня и могут стрелять огнем из глаз? |
How many people fall to Earth in a meteor shower and can shoot fire from their eyes? |
как, по-вашему, они могли одновременно везти его и стрелять ракетами? |
How do you think they transported and simultaneously fired the SAMs? |
Не стрелять без разбора. |
Don't shoot recklessly. |
Так что не надо стрелять... |
So no shooting... |
Израиль также разрабатывает морскую артиллерию, в том числе орудие, способное стрелять 155-миллиметровыми снарядами спутникового наведения на расстоянии от 75 до 120 километров. |
Israel is also developing marine artillery, including a gun capable of firing satellite-guided 155mm rounds between 75 and 120 kilometers. |
Кокрейн описал военную партию как спокойную, выражающую дружбу со всеми, кроме закона, и заявляющую, что они не будут стрелять первыми. |
Cochrane described the war party as quiet, expressing friendship to all but the law and as stating that they would not fire first. |
Поскольку он теперь разоружен, у следующего стрелка не будет причин стрелять в первого, и поэтому он будет стрелять в третьего стрелка. |
Since he is now disarmed, the next shooter will have no reason to shoot the first one and so will shoot at the third shooter. |
Лицензия на стрелковый спорт позволяет перевозить незаряженное огнестрельное оружие и стрелять из него в специально отведенных для этого тирах. |
A shooting sports license permits transporting unloaded firearms and firing them in designated shooting ranges. |
Белл сказал им, что охранники внутри вооружены и готовы стрелять в любого, кто попытается войти. |
Bell told them that the Guard members inside were armed and prepared to shoot anyone who tried to enter. |
Мужчина-актер может управлять самолетом, сражаться на войне, стрелять в плохого человека, вытаскивать жало, изображать большого сыра в бизнесе или политике. |
A male actor can fly a plane, fight a war, shoot a badman, pull off a sting, impersonate a big cheese in business or politics. |
Сэм Хан, не в силах уклониться от исполнения своего долга, отдал приказ стрелять. |
Sam Khan, unable to avoid his duty, gave the order to fire. |
Потом мы остановились, и я выпустил еще два снаряда, чтобы убедиться, что они не будут стрелять в нашу сторону. |
Then we stopped and I fired two more shells to make sure they wouldn't fire at our side. |
Некоторые десантники начали стрелять в ответ и бросать гранаты еще до посадки; отставшие самолеты ускорялись, набирали высоту и уклонялись, широко падая. |
Some paratroops began returning fire and throwing grenades even before landing; trailing aircraft accelerated, climbed and evaded, dropping wide. |
Бэтмен отказывается и роняет пистолет, заставляя Джейсона стрелять в него. |
Batman refuses and drops the gun, causing Jason to shoot at him. |
Центральное ядро продолжает стрелять до отделения ступени, после чего его ноги разворачиваются и приземляются обратно на Землю на беспилотном корабле. |
The center core continues to fire until stage separation, after which its legs deploy and land back on Earth on a drone ship. |
Сукгунг может стрелять до 400 метров, а Гак-Гунг - до 350 метров. |
A sukgung can shoot up to 400 meters while a Gak-gung can shoot up to 350 meters. |
Когда она сказала ему, чтобы он оставил ее в покое, он рассердился, вышел из салуна и начал стрелять в окна из своего пистолета. |
When she told him to leave her alone, he became angry, went outside the saloon, and started shooting out the windows with his pistol. |
Например, во Франции они не могут стрелять в непосредственной близости от пруда. |
For instance, in France, they cannot fire in the vicinity of a pond. |
Лакорны умели стрелять как сплошным выстрелом, используемым для пушек и гаубичных снарядов, так и картечью и канистрой. |
Licornes were able to fire both the solid shot used for cannons and howitzer shells, as well as grapeshot and canister. |
Пушка также может стрелять артиллерийским снарядом SMArt 155, который используется Германией и Грецией. |
The gun can also fire the SMArt 155 artillery round, which is used by Germany and Greece. |
Несмотря на надежность, широкое распространение 16-дробового Генри было затруднено его неспособностью стрелять мощными боеприпасами. |
Though reliable, the widespread adoption of the 16-shot Henry was hindered by its inability to fire powerful ammunition. |
Сыновья семейства взяли свое оружие, но отец Иаков не позволил им стрелять. |
The sons of the family took their weapons but father Jacob did not allow them to shoot. |
Увидев убегающих федералов, Джексон расстроился, что у него нет артиллерии, чтобы стрелять по ним. |
As he saw the Federals escaping, Jackson was frustrated that he had no artillery to fire at them. |
Ивица Зубац-стрелок с правой рукой, но может стрелять крючковыми выстрелами с обеих рук и более точен с левыми крючками. |
Ivica Zubac is a right handed shooter, but can shoot hook shots with both hands, and is more accurate with his left handed hooks. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «стрелять лазерами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «стрелять лазерами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: стрелять, лазерами . Также, к фразе «стрелять лазерами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.