Сюрреалистическая красота - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сюрреалистическая красота - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
surreal beauty
Translate
сюрреалистическая красота -

- красота [имя существительное]

имя существительное: beauty, loveliness, good looks, glory, goodliness, pulchritude



А теперь, сладострастная сирийская красота только за 50 пиастров ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, a voluptuous Syrian beauty for only 50 piasters...

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

Даже красивые, носят маски в тех случаях, когда красота может... огорчать других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the beautiful sometimes wear masks in situations where the beauty might simply be... too distracting.

Он мог писать о литературе и делал это. Он помогал Андрэ Бретону писать «Манифест сюрреализма».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could write about literature, and did, he helped write The Surrealist Manifesto with Andre Breton.

Но эта красота была создана изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this beauty has been sculpted by change.

Красота быстротечна... но квартира с видом на парк остается на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauty is fleeting... but a rent-controlled apartment overlooking the park is forever.

В некоторых случаях гибель юности не то же самое, что старость; и на такую гибель были обречены юность и юношеская красота Ричарда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a ruin of youth which is not like age, and into such a ruin Richard's youth and youthful beauty had all fallen away.

О боже мой, сногсшибательная красота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh my God, she's a knockout.

Такая большая красота... и такая большая опасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much beauty... and so much fear.

Но еще более умиляла его красота и возвышенность собственного поступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the beauty and loftiness of his own action moved him still more.

У меня нет слов!Чего угодно могла ожидать!..Какая красота, какое изобилие!..Не видела ничего похожего со времен. Ну, куда же нам садиться?Где мы сядем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am all amazement! could not have supposed any thing!—Such elegance and profusion!—I have seen nothing like it since—Well, where shall we sit? where shall we sit?

Были времена, года три назад, когда умопомрачительная красота его жены приводила молодого человека в восторг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There had been a time, three years ago, when the breathtaking loveliness of his Cicely had set the young man's senses reeling.

Сюрреализм не выделяет категории политики, искусста или общества,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surrealist doesn't categorize, politics, art or society,

Потому что красота женщины принадлежит не только ей. Это частица рая, которую она приносит в мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because a woman's beauty does not belong to her alone, it's part of the bounty she brings into the world.

Его красота повсюду, - мягко сказала сестра Томас, поворачиваясь к подруге. - Я нашла свое место в Его доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His beauty is everywhere, Sister Thomas said softly, turning to her friend, I have found my place in His house.

С тех пор как она себя помнила, ее всегда влекла только красота - желание узнать и испытать все прекрасное, что дает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For as she saw herself, then and before, she was wholly concerned with the beauty of life, and such creative achievements as tended to broaden and expand its experiences.

Помнишь те открытки? На них была настоящая красота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Them picture postcards, they was real pretty.

Или возможно, как красота прельщает воров прежде золота, ты срываешь правду с их губ, и когда они попадают ко мне, они уже все высказали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe, as beauty provoketh thieves sooner than gold, you is stealing the truth out of their mouths, and by the time they get to me, they is all talked out!

У меня есть молодость и красота, и я должна ими пользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm young and beautiful now, and I've got to take advantage of it.

The Shivering Truth-американский анимационный сюрреалистический телесериал-антология, созданный Верноном Чатманом и режиссером Чатманом и Кэт Солен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Shivering Truth is an American stop-motion animated surrealist anthology television series created by Vernon Chatman and directed by Chatman and Cat Solen.

Мальмрос провел предварительный просмотр фильма и был раскритикован за сюрреалистическую фрейдистскую концовку рецензентами, например критиком Клаусом Рифбергом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malmros held a preview of the movie and was criticized for the surrealistic Freudian ending by reviewers, for example critic Klaus Rifberg.

Freddy Got Fingered-американский сюрреалистический комедийный фильм 2001 года, снятый режиссером Томом Грином и написанный Грином и Дереком Харви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freddy Got Fingered is a 2001 American surrealist cringe comedy film directed by Tom Green and written by Green and Derek Harvie.

Это обычно приводит к тому, что Мордехай и Ригби переживают причудливые и сюрреалистические несчастья, многие из которых почти убивают их или других вокруг них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This typically results in Mordecai and Rigby going through bizarre and surrealistic misadventures, many of which nearly kill them or others around them.

Он испытал на себе влияние авангардных течений, таких как немецкий экспрессионизм и французский сюрреализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He experienced the influence of avant-garde movements like the German expressionism and the French surrealism.

Другой подход, используемый режиссерами в 1980-х годах, состоял в создании причудливых, сюрреалистических альтернативных миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach used by directors in the 1980s was to create bizarre, surreal alternative worlds.

Некоторые фильмы 1990-х годов смешивают эфирную или сюрреалистическую визуальную атмосферу с исследованием философских проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 1990s films mix an ethereal or surreal visual atmosphere with the exploration of philosophical issues.

Жанр использовал широкий актерский стиль, часто с сюрреалистическими декорациями и реквизитом, и часто сознательно пытался быть шокирующим или тревожащим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genre employed a broad acting style, often with surrealistic stage settings and props, and frequently made a conscious effort to be shocking or disturbing.

В том же году Кли провел свои первые выставки в Париже, и он стал хитом среди французских сюрреалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That same year, Klee had his first exhibits in Paris, and he became a hit with the French Surrealists.

ПГД имеет потенциал для скрининга генетических проблем, не связанных с медицинской необходимостью, таких как интеллект и красота, и против негативных черт, таких как инвалидность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PGD has the potential to screen for genetic issues unrelated to medical necessity, such as intelligence and beauty, and against negative traits such as disabilities.

Природные свойства бамбука, его необработанная красота с узлами и гладкой поверхностью, соответствуют японским эстетическим идеалам несовершенства, контраста и естественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The natural properties of bamboo, its raw beauty with the knots and smooth surface, correspond to Japanese aesthetic ideals of imperfection, contrast and the natural.

Фильмы каваллоне антиконвенциональны и часто содержат смесь графического насилия, сюрреализма и эротики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cavallone's films are anti-conventional and often contain a mixture of graphic violence, surrealism and eroticism.

В Париже Адамов познакомился с сюрреалистами и редактировал сюрреалистический журнал Discontinuité.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Paris Adamov met surrealists and edited the surrealist journal Discontinuité.

Его выступления включали быструю и непрерывную передачу часто сюрреалистических шуток и продолжались в течение нескольких часов, часто после полуночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His performances included rapid and incessant delivery of often surreal jokes, and would run for several hours, frequently past midnight.

Ужасная красота - первый роман Нью-Йоркского конгрессмена Питера т. Кинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terrible Beauty is the first novel by New York congressman Peter T. King.

Его красота, однако, затемняется в конце сказки обязательным нравственным посланием для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its beauty, however, is obscured at the end of the tale with the obligatory moral message for children.

Сюзанна и Эме Сезер вместе с другими Мартиниканскими поэтами редактировали тропики -литературное издание, посвященное афро-сюрреализму в Карибском бассейне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzanne and Aimé Césaire edited and contributed to Tropiques, a literary publication on Afro-Surrealism in the Caribbean, along with other Martinican poets.

Armed & Delirious рассказывает сюрреалистическую историю о семье Кротони, которая мучает животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armed & Delirious tells a surrealist story about the Crotony family, who torture animals.

Группа привыкла к тому, что Уитакер любит сюрреалистическое, и подыгрывала ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band were used to Whitaker's fondness for the surreal and played along.

Нэш стал пионером модернизма в Британии, продвигая авангардные европейские стили абстракции и сюрреализма на протяжении 1930-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nash became a pioneer of modernism in Britain, promoting the avant-garde European styles of abstraction and surrealism throughout the 1930s.

Сюрреалистическое воображение Арчимбольдо проявляется и в художественной литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arcimboldo's surrealist imagination is visible also in fiction.

Пенроуз была одной из первых из четырех женщин, принявших участие в сюрреалистическом движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent research shows the extent of climate change was much smaller than believed by proponents of the theory.

Для работ других постмодернистов, таких как Дональд Бартельм и Роберт Кувер, характерно широкое сравнение с сюрреализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote for several British television series including The Bill and Boon, with his writing partner Paddy Fletcher.

Политически сюрреализм был троцкистским, коммунистическим или анархистским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jolters played at Armories in Newark, Jersey City, Teaneck, and Paterson.

Раскол от Дада был охарактеризован как раскол между анархистами и коммунистами, причем сюрреалисты были коммунистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Westerners played in Chicago, but also in Columbus, Ohio and Miami, Florida.

Ее разлука с мужем позволила Хьюго более свободно общаться с группой сюрреалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her separation from her husband allowed Hugo greater freedom to be involved with the Surrealist group.

К октябрю 1924 года две конкурирующие сюрреалистические группы образовались, чтобы опубликовать сюрреалистический Манифест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By October 1924 two rival Surrealist groups had formed to publish a Surrealist Manifesto.

Голль и Бретон открыто столкнулись, в какой-то момент буквально сражаясь, в комедии Елисейских полей, за права на термин сюрреализм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goll and Breton clashed openly, at one point literally fighting, at the Comédie des Champs-Élysées, over the rights to the term Surrealism.

В 1925 году в Брюсселе образовалась автономная сюрреалистическая группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1925 an autonomous Surrealist group formed in Brussels.

Многие художники-сюрреалисты продолжали изучать свой словарный запас, в том числе и Магритт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Surrealist artists continued to explore their vocabularies, including Magritte.

Различные гораздо более старые художники иногда заявляются как предшественники сюрреализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various much older artists are sometimes claimed as precursors of Surrealism.

Многие критики считают, что эти произведения принадлежат скорее к фантастическому искусству, чем имеют значительную связь с сюрреализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many critics feel these works belong to fantastic art rather than having a significant connection with Surrealism.

Даже ведущие сюрреалисты, в том числе Андре Бретон, не поняли шутки и похвалили Магритта за это начинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even leading Surrealists, amongst them André Breton, failed to grasp the joke and praised Magritte for this undertaking.

Он считал себя единственным сюрреалистом, работавшим в Ирландии в 1930-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He regarded himself as the only surrealist working in Ireland in the 1930s.

Несколько рецензентов были заинтригованы обсуждением Олбрайтом сюрреализма в музыке и его определением Франсиса Пуленка как ключевой фигуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several reviewers were intrigued by Albright's discussion of surrealism in music, and his identification of Francis Poulenc as a key figure.

-Речь идет о пророчестве и видении будущего, и нам нужна одна из ваших сюрреалистических вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It's about prophecy and seeing into the future, and we want one of your surreal things.

Сюрреалистическая природа сериала позволяла анимации Гиллиама идти по причудливым, воображаемым касательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surreal nature of the series allowed Gilliam’s animation to go off on bizarre, imaginative tangents.

В этом ему помогал французский поэт-сюрреалист Бенджамин пере, который также бежал в Мексику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assisted in this effort by the French surrealist poet Benjamin Péret, who had also fled to Mexico.

В Европе 1920-е годы были эпохой экспрессионизма, а позже и сюрреализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, the 1920s were the era of expressionism and later surrealism.

Сюрреалистические игры, такие как параллельный коллаж, используют коллективные методы создания коллажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's fine as is, just so you know, but others wouldn't complain if we merged them.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сюрреалистическая красота». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сюрреалистическая красота» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сюрреалистическая, красота . Также, к фразе «сюрреалистическая красота» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information