С природой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
совпадают с - coincide with
быть в сговоре с - be in collusion with
монитор с прогрессивной разверткой - non-interlaced monitor
размах колебаний при переваливании с борта на борт - lolling range
управляемость с одним работающим двигателем - single-engine handling
откат с учетом зависимостей - dependency directed backtracking
одетый с иголочки - dressed fit to kill
система адаптивно-программного управления с УЧПУ типа CNC - adaptive cnc system
желейные конфеты с ликером - liqueur jellies
подшипник с дисковой и кольцевой смазкой - disc and wiper lubricated bearing
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
человеческая природа - human nature
истинная природа - true nature
Мать природа - Mother Nature
божественная природа - divine nature
животная природа - animal nature
Дикая природа Тасмании - Tasmanian Wilderness
северная природа - northern country
девственная природа - virgin nature
внутренняя природа - inner nature
дикая природа - wild nature
Синонимы к природа: природа, природные свойства, натура, характер, нрав, естество, свойство, качество, состояние, структура
Значение природа: Всё существующее во вселенной, органический и неорганический мир.
Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой. |
As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness |
Там ты сливаешься с природой, потому что хочешь обрести покой на подножии Фудзи. |
You become one with nature there, because you want to go to rest at the base of Fuji. |
Магией занимались люди, которые верили, что есть способы управлять природой. |
Magic was practiced by people who believed there were ways to control nature. |
Я не чувствовал такого единения с природой с тех пор, как служил во флоте |
Because I haven't felt this at one with nature since I was in the Navy. |
Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой. |
Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature. |
Здесь интересно сравнение с горой Эверест в плане нового отношения к нашему взаимодействию с природой, так как её часто удостаивают сомнительной чести называться сáмой высокой свалкой в мире. |
Now, Mount Everest is actually an interesting comparison of a new approach to how we interact with our environments, as it's often given the dubious honor of being the world's highest garbage dump. |
Премьер-министр подчеркнул, что йога - это не только физические упражнения, но и способ открыть для себя чувство единения с самим собой, с миром и с природой. |
The Prime Minister highlighted that yoga is not only about exercise but also a way to discover a sense of oneness with our self, the world and nature. |
Изготовленный из натуральных компонентов, клинкерный кирпич ТМ «Евротон» как можно лучше отвечает запросам людей, которые стремятся жить в гармонии с собой и природой. |
Being produced of natural components clinker brick of Euroton TM the best meets requirements of the people who strive for harmony with nature. |
Добродетель обеспечивала гармонию между человеком и природой, а также послушание в обществе, разделенном на сословия. |
Virtue ensured harmony between man and nature, as well as obedience within a stratified society. |
Из всей провинции это был самый бедный район с полностью уничтоженной живой природой. |
This was the poorest district in the whole province and it was a total extinction of wildlife. |
It lives in harmony with nature,” he said. |
|
В непрекращающейся войне между Человечеством и Природой бедняки всегда находятся в авангарде. |
In the perpetual warfare between Humanity and Nature, the poor stand always in the van. |
Зато посмотрите, как она сливается с природой. |
But look how it blends in with the environment. |
Это называется единение с природой. |
It's called communing with nature. |
Ваше внезапное воскрешение это надругательство над природой и Богом. |
Your sudden resurrection- it's an affront to nature and to God. |
Мы надругались над природой и разрушили хрупкую гармонию. |
We abused our environment and destroyed the harmony of nature. |
Лучше наслаждайтесь хорошей природой, это неплохой опыт |
Better enjoy the good that nature gives you That's a much better experience |
Монахини опять принялись ее звать, пугая тем, что воспаление легких быстро отучит строптивую девчонку от чрезмерного пристрастия к наблюдению за природой. |
The nuns called again, threatening that pneumonia might make an insufferably headstrong child a lot less curious about nature. |
Резонансной природой этого дела... |
High-profile nature of this case... |
Но в распоряжении людей была только энергия, данная природой... и сила собственных мускулов. |
But the only energy at their disposal was provided by nature... and the strength of their bodies. |
And by nature you mean us pushing the two of them together. |
|
Принцип Энекс объединил технологию с природой. |
The Anax Principle merges technology with nature. |
Здесь нет ничего общего с природой, и как модель для человеческого общества и для политики её совершенно недостаточно в условиях мощных, динамических сил, доминирующих в мире сегодня. |
It has nothing to do with nature, and as a model for human society and for politics, it is wholly inadequate in the face of the powerful, dynamic forces that really dominate the world today. |
Вот что происходит, когда шутишь с природой. |
This is what happens when you screw around with mother nature. |
Ее победа была не только победой над природой, но также и победой над своими собратьями-людьми. |
Its triumph had not been simply a triumph over Nature, but a triumph over Nature and the fellow-man. |
Мариус, предупрежденный той же матерью-природой, - и в этом мудрость божественного закона, - делал все возможное, чтобы отец девушки его не видел. |
Marius, also warned, and, in accordance with the deep law of God, by that same Mother Nature, did all he could to keep out of sight of the father. |
Ты торгуешься и заигрываешь со своей собственной природой. |
You bargain and trifle with your own nature. |
I'm not too good with this whole... |
|
Моё племя верит, что Белый Вигвам - это место, где обитают духи, правящие человеком и природой. |
My people believe that the White Lodge is a place where the spirits that rule man and nature here reside. |
И они дали однозначный ответ на идею о том, что местное население обязательно состоит в мудром и гармоничном союзе с природой. |
But they also provide the ultimate reply to the lazy idea that native peoples are bound to have a wise and harmonious relationship with nature. |
Извилистый, с крутыми поворотами путь диктовался внутренней природой Движения. |
Her course had many twists and windings; such was the law of her being. |
Это уж чересчур, это уж чересчур,- возразил король.- Смилуйтесь над человеческой природой! |
It is too much...it is too much, said the King. Nature is weak. |
Основной целью проекта является содействие устойчивому управлению природными ресурсами путем предоставления местным сообществам прав на управление дикой природой и туризм. |
The project's main goal is to promote sustainable natural resource management by giving local communities rights to wildlife management and tourism. |
Однажды брамин Риши, Киндама и его жена наслаждались природой в лесу, когда отец Юдхиштхиры панду случайно выстрелил в них, приняв их за оленей. |
Once a Brahmin rishi, Kindama and his wife were enjoying nature in the forest when Yudhishthira's father Pandu accidentally shot at them, mistaking them for deer. |
Использование женщин в театре беспокоило Руссо; он считал, что женщины созданы природой специально для скромных ролей, а не для актрис. |
The use of women in theater was disturbing for Rousseau; he believed women were designed by nature especially for modest roles and not for those of an actress. |
Из ста студентов, поступивших в ENS, Фуко занял четвертое место, основываясь на результатах его поступления, и столкнулся с очень конкурентной природой института. |
Of the hundred students entering the ENS, Foucault ranked fourth based on his entry results, and encountered the highly competitive nature of the institution. |
Чудеса природы показывают власть Иисуса над природой и включают в себя превращение воды в вино, хождение по воде и успокоение бури, среди прочего. |
The nature miracles show Jesus' power over nature, and include turning water into wine, walking on water, and calming a storm, among others. |
Прерывистые движения Венеры связаны как с мифологией Инанны, так и с ее двойственной природой. |
The discontinuous movements of Venus relate to both Inanna's mythology as well as her dual nature. |
Он увлекается поэзией, борьбой, музыкой, природой, животными и играми. |
He has strong interests in poetry, wrestling, music, nature, animals, and games. |
Хотя поначалу он был узок, ему удалось протиснуться через проход и открыть для себя эфирную утопию, где люди вели идеальное существование в гармонии с природой. |
Though narrow at first, he was able to squeeze through the passage and discovered an ethereal utopia, where the people led an ideal existence in harmony with nature. |
Читая книгу I, слушатели сначала сталкиваются с первородным грехом, оправданием и природой греха, прежде чем анализировать церковь и таинства. |
While reading Book I, audiences first encounter original sin, justification and the nature of sin before analysing the church and the sacraments. |
Шайтан также связан с психологической природой человека, появляясь во сне, вызывая гнев или прерывая мысленную подготовку к молитве. |
Shaitan is also linked to humans psychological nature, appearing in dreams, causing anger or interrupting the mental preparation for prayer. |
В письме к Асе Грею от 3 июня 1874 года Чарльз Дарвин упоминал о своих ранних наблюдениях за пищеварительным процессом и насекомоядной природой лютика. |
In a letter to Asa Gray dated June 3, 1874, Charles Darwin mentioned his early observations of the butterwort's digestive process and insectivorous nature. |
Руберг работал в основном в Лаврентьевских лесах Квебека, в непосредственном контакте с природой. |
Ruberg worked mostly in the Laurentian forests of Quebec, in direct contact with nature. |
В этой научно-популярной работе Гриффин выступал против влияния порнографии на культуру и оплакивал связь с природой, утраченную порнографией. |
In this work of nonfiction, Griffin railed against the influence of pornography in culture, and mourned the connection to nature which is lost to pornography. |
Картины мадхубани в основном изображают людей и их связь с природой, а также сцены и божества из древних эпосов. |
Madhubani paintings mostly depict people and their association with nature and scenes and deities from the ancient epics. |
в чем разница между человеческой природой и человеческим состоянием? |
what is the difference between human nature and the human condition? |
Кроме того, необходимо держать их в курсе современных технологий и законов, связанных с дикой природой. |
It is also necessary to keep them up-to-date on the technology and wildlife related laws. |
Люди лишены возможности быть хорошими, потому что человек, имея тело, поглощен своей физической природой и не знает Высшего Блага. |
Men are prevented from being good because man, having a body, is consumed by his physical nature, and is ignorant of the Supreme Good. |
Отчуждение диорамы было вызвано той связью, которую эта сцена связывала с искусством, природой и смертью. |
The alienation of the diorama was caused by the connection the scene drew to art, nature and death. |
Опус Коста № 47 La Source du Lyson вдохновлен природой так же, как и программная музыка Берлиоза. |
Coste's Opus no.47, La Source du Lyson is inspired by nature much like Berlioz's program music. |
Это объяснялось пышной природой газона Уэмбли. |
This was put down to the lush nature of the Wembley turf. |
Он особенно почитался древними охотниками, рыбаками, пастухами и другими группами, тесно связанными с природой. |
He specifically received reverence by ancient hunters, fishermen, shepherds, and other groups with a close connection to nature. |
Поскольку движение и изменение взаимосвязаны, он обладает двойной природой, символизируемой в его двуглавом образе. |
Since movement and change are interconnected, he has a double nature, symbolised in his two headed image. |
Головка-это орган, созданный природой для того, чтобы быть внутренним. |
The glans is an organ designed by nature to be internal. |
Его взрослые дневники пронизаны его наблюдениями над природой. |
His adult diaries are permeated with his observations on nature. |
Она предлагает дать понять, что диссоциация современной культуры с природой происходит постепенно, а не совсем недавно. |
She suggests making it clear that modern culture's disassociation with nature has occurred gradually over time, rather than very recently. |
Отношения между природой и человеком, по-видимому, находятся во власти человечества из-за уязвимого способа описания природы. |
The relationship between Nature and man appears to be at the mercy of mankind because of the vulnerable way nature is described. |
Предположения о кастовой системе в индийском обществе, наряду с ее природой, развивались во время британского правления. |
Assumptions about the caste system in Indian society, along with its nature, evolved during British rule. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «с природой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «с природой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: с, природой . Также, к фразе «с природой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.