Теперь очевидно, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь очевидно, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it is now evident
Translate
теперь очевидно, -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- очевидно

наречие: obviously, apparently, evidently, patently, clearly



Это употребление, очевидно, теперь считается устаревшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The usage is obviously now considered passe.

Теперь на это только тонко намекают, и, очевидно, его упускают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's now only subtly hinted at and evidently it gets missed.

Теперь же мы, очевидно, были в одиночестве, если не считать беснующихся боевых машин да отвечающей им артиллерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we were apparently alone, all but for the rampaging battle-machines and the answering artillery.

Что должно быть довольно очевидно теперь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That should be fairly obvious by now.

Очевидно, что теперь мистер Бишоп не довольствуется простым запугиванием свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, apparently, Mr. Bishop is no longer content with just intimidating witnesses.

Итак, очевидно, что теперь вы звезда мирового масштаба но, неправда ли, что пять лет назад вы пели в переходах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously, you're a massive global megastar now, but is it true, what, five years ago, you were busking

Теперь, очевидно, эта штука должна уйти. Но это не совсем откровенная реклама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously the thing needs to go. But, it's not really blatent advertising.

Потому что, очевидно, что твоя жизнь влияет на мою, и на жизнь Эми, а теперь и на жизнь Джона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, obviously, your lives are affecting my life and Amy's life and now John's life.

Теперь очевидно, что он купился на идею манифеста судьбы, так что это не особенно странно, но мне было интересно, есть ли какой-то способ справиться с этим хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it's obvious that he buys into the manifest destiny idea, so this isn't particularly strange, but I was wondering if there's any way this can be handled well?

Это слишком очевидно, теперь, когда он не выказывает никакой симпатии к Фрэнку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too obvious, now that he's shown no sympathy for Frank.

Очевидно, что теперь больше пользователей говорят в пользу нового стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly more users are now speaking in favor of the new desk.

Теперь уже должно быть очевидно, что у пвока есть какая-то фиксация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It really should be obvious by now that pwok has some sort of fixation.

Теперь это все в интернете, и Эдвардс, очевидно, готов политически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all over the internet now and Edwards is obviously cooked politically.

Теперь, когда стало очевидно, что индейцы здесь ни при чем, Морис Джеральд был во всеуслышание объявлен убийцей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that the question of Indians was disposed of, men boldly proclaimed Maurice Gerald a murderer.

Теперь это очевидно. Он должен находиться на третей части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that obviously should belong to the final piece.

Во всяком случае, я думаю, что теперь уже очевидно, что судебный процесс стал довольно спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, I think that it is obvious by now that the trial has become quite controversial.

Но это был Сэндмен, Хавок согласился с ним, очевидно, я чувствовал, что это был приемлемый компромисс, разместив его. Теперь на меня нападают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But It was sandman's, Havok agreed with it, clearly I felt it was an acceptable compromise by posting it. Now I get attacked.

Теперь уже было ясно, что митинг, запланированный бабушкой перед зданием совета, очевидно, не состоится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious that the gathering Grandma had planned in front of the council building wouldn't come through.

Но теперь очевидно, что ты всё проглотил, и глазом не моргнув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's obvious now that you ate it up with a soup ladle.

Очевидно, что vbportal и taz не должны быть там, что оставляет сайты, которые только что упоминал Джоуи.. Чего же мы теперь ждем ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's obvious that vbportal and taz shouldn't be in, that leaves the sites Joey just mentioned.. What are we waiting for now ?

Теперь, когда освидетельствование стало таким очевидно простым, Йен, клянусь, что скоро люди в хроническом вегетативном состоянии появятся среди твоих собственных сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that these civil service examinations have become so risibly easy, Ian, I daresay you' re getting a number of PVSs amongst your own staff.

А теперь разверните эту схему до уровня города или сообщества и вы получите, очевидно, интересную проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, imagine building that up to a city, or to a society, and you've got, obviously, an interesting problem.

Очевидно, он сумел привязать себя к кровати и теперь нуждался в помощи, чтобы освободиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently he had managed to tie himself to his bed, and required assistance in releasing himself.

Короче говоря, я, очевидно, нуждался в какой-то цели; но теперь я выбрал себе цель - или она выбрала меня, - и спорить об этом уже поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make short of a long story, I am afraid I have wanted an object; but I have an object now-or it has me-and it is too late to discuss it.

Очевидно, что теперь этот раздел должен быть отделен сам по себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly this section now needs to be split off on its own.

Теперь, очевидно, существует риск того, что она обледенеет, но мы не можем добавить анитифриз в воду, потому что это загрязняет ледник, поэтому мы добавили немного водки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously, there's a risk of it freezing and we can't put antifreeze in the water because that pollutes the glacier, so we've added a dash of vodka.

Теперь мне очевидно: неизбежность этого краха есть следствие несовершенства человеческого индивидуума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inevitability of its doom is apparent now as a consequence of the imperfection inherent in every human.

Когда-то именно этот диск противостоял ярости взрывов при запуске; теперь его вывинтили изнутри и сбросили на песок, очевидно, за ненадобностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had once been the very bulkhead which had withstood the blast of our launch, but now, unscrewed from within, and dropped to the sandy floor, it lay, its use finished.

Его собственный стратегический план, который, очевидно, теперь и думать нечего было привести в исполнение, был им забыт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His own strategic plan, which obviously could not now be carried out, was forgotten.

Я видела, как они шептались о чем-то в машине сегодня утром, а теперь они набирают дрова в сарае вместе, что очевидно занимает 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I caught them being all hushed and whispery at the car this morning, and now they're getting firewood out of the shed together, which apparently takes 20 minutes.

Теперь чередовались приглушенные удары и взрывы. Машина, очевидно, уже была в деревне и мчалась с бешеной скоростью вдоль домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muffled sounds, whining sounds in quick succession-the car must be in the village, going at breakneck speed between the houses.

И получить здесь прибавку у меня нет никаких шансов, потому что, очевидно, что на мне теперь клеймо позора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have no chance of getting a raise here because apparently I now wear the Scarlet letter.

Очевидно, этот странный синтаксис означает, что теперь вы можете писать {{неправильное название / правильное название}} , а также {{неправильное название / название=правильное название}}.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently this strange-looking syntax means you can now write {{wrongtitle|correct title}} as well as {{wrongtitle|title=correct title}}.

Очевидно, это означает, что теперь мы будем еще более бдительны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, this means that we will now be even more vigilant.

Теперь также стало очевидно, что сами финансовые продукты были чрезмерно сложными, и что большинство клиентов, если не все, не знали, что они покупали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also now clear that financial products themselves were overly complex and that most if not all customers did not know what they were buying.

Итак, очевидно, что теперь вы звезда мирового масштаба но, неправда ли, что пять лет назад вы пели в переходах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously, you're a massive global megastar now, but is it true, what, five years ago, you were busking

Так что, очевидно, я не знал, что он гомосексуалист, и мне, честно говоря, теперь все равно, что я знаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, clearly, I didn't know he was a homosexual, and I honestly don't care now that I do know.

Теперь, очевидно, вы не получите RS, который хлопает Bose products, плюсы крошечные, а минусы-это рай для юриста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, obviously you aren't going to get an RS that slams Bose products, the upside is tiny, the downside is a lawyer's paradise.

Итак, теперь мы обратимся к человеку, с которого, очевидно, должны были начать – к вам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now we turn to the person we obviously should have started with – YOU!

Теперь, э-э, очевидно, мы должны обсудить несколько моментов, Белла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, uh, obviously we've got a couple of things to talk through, Bella.

Очевидно, что в то время как переговоры с ЕС вызвали эти события, демонстрации теперь также связаны с внутриполитическими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is clear that while EU negotiations triggered the events, the demonstrations now also involve domestic political concerns.

Я ничего не помню или что-то в этом роде, и очевидно, что это нарушение больше не существует, поскольку теперь это расширяется из заглушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I recall nothing or the sort, and obviously this violation no longer exists with this now being expanded from a stub.

Я испугался, решив, что теперь она предложит мне комнату наверху, на втором этаже. Но брак был для нее, очевидно, священным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was afraid she might now give me a room on the floor above, but marriage was evidently sacred to her.

Ну, думаю, теперь очевидно, что она представляет угрозу не только для себя, но и для широких слоёв населения, и мы сможем упечь её в психушку по Закону о психическом здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think it's clear now that she no longer poses just a threat to herself, but to the wider community, and we can have her sectioned under the Mental Health Act.

Теперь очевидно,что нынешняя администрация полностью приняла маккартизм ради политической выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is now evident that the present Administration has fully embraced, for political advantage, McCarthyism.

Теперь уже очевидно, что они поехали на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is evident that they went south.

Так, очевидно, что она хорошо замела следы, но теперь федералы отследили IP до Wi-Fi точки и они могут привязать Дорис к времени взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, apparently she covered her tracks pretty well, but now the Feds have been able to trace an IP back to a Wi-Fi hotspot and they can place Doris there around the time of the hack.

Но теперь очевидно, что ты всё проглотил, и глазом не моргнув.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's obvious now that you ate it up with a soup ladle.

Очевидно, там есть еще стекло и пластиковая обертка, а теперь еще и мои челюсти!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently, there is also glass and a plastic wrapper and now MY JAWS!

Очевидно, что Пина-Колада, о которой мы теперь знаем вместе с кокосом, пришла из Пуэрто-Рико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously the Pina Colada that we know of now with the Coconut came from Puerto Rico.

Теперь мы не запутаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that we don't get confused.

Теперь, когда школьные годы прошли так быстро, я понимаю, что иногда это у меня получалось, а иногда нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, when the school years have passed so quickly I see clearly that sometimes I succeeded and sometimes I failed in my intention.

Теперь же доктор Холмс призывал на помощь все свои знания о выпечке самого лучшего хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Dr. Holmes mustered all he had ever known about the process of baking the best quality of bread.

И вот теперь, благодаря мудрости и лепте каждого из нас, нам надлежит предпринять второй такой шаг - быстро принять программу работы на 2010 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with the wisdom and contribution of everyone, we must take the second step by quickly adopting a programme of work for 2010.

Так я подумал в начале, но теперь всё прояснилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what I thought at first, but now it's all clear.

Существует упрощенное мнение, что теперь между Соединенными Штатами и Россией намечается разрядка и мирное сосуществование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a facile assumption that détente and peaceful coexistence between the United States and Russia will now be in the offing.

Я любил смешить людей, и это сделало меня тем, кем я теперь являюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked to make people laugh and that got me all the way to where I am now.

Очевидно, мы должны купить твоей маме новую форму для выпечки, раз мы в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should probably get your mom a pot roast while we're out.

Очевидно, короткое замыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously there was a short.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «теперь очевидно,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «теперь очевидно,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: теперь, очевидно, . Также, к фразе «теперь очевидно,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information