Тибето - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ранние цивилизации в Мьянме включали тибето-бирманские города-государства Пью в верхней Бирме и монархии в нижней Бирме. |
Early civilisations in Myanmar included the Tibeto-Burman-speaking Pyu city-states in Upper Burma and the Mon kingdoms in Lower Burma. |
The Tibeto-Burman group has many sub-branches. |
|
Древняя Бенгалия была заселена Австро-азиатами, тибето-бирманцами, Дравидийцами и Индоарийцами в последовательных волнах миграции. |
Ancient Bengal was settled by Austroasiatics, Tibeto-Burmans, Dravidians and Indo-Aryans in consecutive waves of migration. |
Они говорят на сложном тибето-бирманском языке, который называется Кхам-агар, а в местном языке называется Кхам-Кура. |
They speak a complex of Tibeto-Burman distinct language called kham agar language, locally called as Kham kura. |
Точно так же человека, чьи родители имеют русское и Тибетское происхождение, следует называть либо Русско-тибетским, либо тибето-русским. |
Similarly, a person whose parents are of Russian and Tibetan origin should be referred to as either 'Russo-Tibetan' or 'Tibeto-Russian'. |
Китайское слово восходит к чему-то вроде Ла в древнекитайском языке, что, по мнению Сагарта, является заимствованием из тибето-бирманского слова для обозначения листа. |
The Chinese word goes back to something like 'la' in Old Chinese, which Sagart suggests is a borrowing from a Tibeto-Burman word for leaf. |
Ее нелегко классифицировать, и она может представлять собой самостоятельную ветвь тибето-бирманской культуры. |
It is not easily classified and may constitute an independent branch of Tibeto-Burman. |
Этнолог перечисляет 24 языка, на которых в настоящее время говорят в Бутане, все они относятся к тибето-бирманской семье, за исключением непальского, индоарийского языка. |
Ethnologue lists 24 languages currently spoken in Bhutan, all of them in the Tibeto-Burman family, except Nepali, an Indo-Aryan language. |
Языки тибето-бирманской ветви, включая Тибетский, Цян, Накси и Йи, говорят на Тибетском и Юньнань–Гуйчжоу плато. |
Languages of the Tibeto-Burman branch, including Tibetan, Qiang, Naxi and Yi, are spoken across the Tibetan and Yunnan–Guizhou Plateau. |
В 2007 году Бутан и Индия пересмотрели свой договор о дружбе, который прояснил полный контроль Бутана над своими внешними отношениями, включая границу с Тибетом. |
In 2007 Bhutan and India revised their friendship treaty, which clarified Bhutan's full control of its foreign relations, including its border with Tibet. |
Небольшая этническая группа в Китае, на границе с Тибетом. |
They're a small ethnic group living in China on the border with Tibet. |
Мы пытаемся заставить Китай вести переговоры по урегулированию взаимоотношений с Тибетом. |
We're trying to get China to negotiate a settlement with Tibet. |
Монгольская династия Юань через Бюро буддийских и тибетских дел, или Сюаньчжэн Юань, управляла Тибетом через Высший административный департамент. |
The Mongol Yuan dynasty, through the Bureau of Buddhist and Tibetan Affairs, or Xuanzheng Yuan, ruled Tibet through a top-level administrative department. |
Лхаса впервые упоминается как название, относящееся к храму Джово, в договоре, заключенном между Китаем и Тибетом в 822 году н. э. |
Lhasa is first recorded as the name, referring to the area's temple of Jowo, in a treaty drawn up between China and Tibet in 822 C.E. |
Генерал Мункэ Коридай стабилизировал свой контроль над Тибетом, заставив ведущие монастыри подчиниться монгольскому правлению. |
Möngke's general Qoridai stabilized his control over Tibet, inducing leading monasteries to submit to Mongol rule. |
Это имело мало реального эффекта, учитывая историческую скрытность Бутана, а также, по-видимому, не повлияло на традиционные отношения Бутана с Тибетом. |
This had little real effect, given Bhutan's historical reticence, and also did not appear to affect Bhutan's traditional relations with Tibet. |
Ма Буфан подчинился и двинул несколько тысяч солдат к границе с Тибетом. |
Ma Bufang complied, and moved several thousand troops to the border with Tibet. |
Еще одной страстью Ричардсона был гольф, который он познакомил с Тибетом, хотя и отметил, что мяч, как правило, путешествует слишком далеко в разреженном воздухе. |
Another of Richardson's passions was golf, which he introduced to Tibet, although he noted that the ball tended to travel 'rather too far in the thin air'. |
Город служил важным транзитным пунктом в торговле между Индией и Тибетом, что привело к огромному росту архитектуры. |
The city served as an important transit point in the trade between India and Tibet, leading to tremendous growth in architecture. |
По мере ослабления династии Цин ее власть над Тибетом также постепенно снижалась, и к середине XIX века ее влияние было незначительным. |
As the Qing dynasty weakened, its authority over Tibet also gradually declined, and by the mid-19th century its influence was minuscule. |
Я хотел выразить своё сочувствие по поводу того, как всё сложилось с Тибетом. |
I wanted to express my sympathies for how everything unfolded with Tibet. |
Поскольку его граница с Тибетом закрыта, торговля между Бутаном и Китаем в настоящее время практически не существует. |
As its border with Tibet is closed, trade between Bhutan and China is now almost non-existent. |
Он провел много времени, обучая в долине Тингри, расположенной между Тибетом и Непалом, где он основал монастырь.,. |
He spent much time teaching in the Tingri valley, located between Tibet and Nepal, where he founded a monastery.,. |
Небольшая этническая группа в Китае, на границе с Тибетом. |
They're a small ethnic group living in China on the border with Tibet. |
Александра достаточно одержима Тибетом и часто рассказывает о своих приключениях там. |
Alexandra is reasonably obsessed with Tibet and cites her adventures there often. |
Они поддерживали тесные культурные и торговые связи со странами Юго-Восточной Азии и Тибетом. |
They maintained close cultural and commercial ties with countries of Southeast Asia and Tibet. |
и заявление Китая о том, что Южно-Китайское море является областью его жизненно важных национальных интересов наряду с Тибетом. |
and China's claim that the South China Sea is an area of vital national interest akin to Tibet. |
Несмотря на первоначальные трудности, Катманду вновь занял видное положение и в течение большей части периода Малла доминировал в торговле между Индией и Тибетом. |
Despite the initial hardships, Kathmandu rose to prominence again and, during most of the Malla era, dominated the trade between India and Tibet. |
Не все Тибетоязычные народы в этом районе исторически жили в пределах даже самого широкого из спорных Тибетов. |
Not all Tibetan-speaking peoples in the area have historically dwellt within the even the broadest of the disputed Tibets. |
По данным Hammer et al. предковая гаплогруппа D возникла между Тибетом и алтайскими горами. |
According to Hammer et al., the ancestral haplogroup D originated between Tibet and the Altai mountains. |
Ему также пришлось иметь дело с двумя другими державами, Тибетом и Каракитаем. |
He also had to deal with two other powers, Tibet and Qara Khitai. |
Район Аксай-Чин на востоке, граничащий с Тибетом, находится под китайским контролем с 1962 года. |
The Aksai Chin region in the east, bordering Tibet, has been under Chinese control since 1962. |
Он считается одним из самых важных институтов тибетологии в мире. |
It is considered one of the most important institutions for Tibetology in the world. |