Толстый конец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- толстый конец сущ
- butt(приклад)
-
имя существительное | |||
butt | задница, торец, приклад, окурок, стык, толстый конец | ||
chump | башка, чурбан, болван, дурак, колода, толстый конец | ||
chunk | кусок, ломоть, толстый кусок, коренастый и полный человек, коренастая лошадь, толстый конец |
толстый и краснощекий - blowzy
коротенький и толстый - pudgy
положите его на толстый - lay it on thick
толстый пропуск ровницы - thickened roving
толстый и тонкий кишечник - bowels and intestine
толстый или тонкий кишечник - bowels or intestine
толстый нос - fat nose
толстый говяжий филей - beef sirloin butt
тонкий и толстый кишечник - intestines and bowel
тонкий или толстый кишечник - intestines or bowel
Синонимы к толстый: толстый, полный, тучный, круглый, жирный, густой, дородный, мясистый, упитанный, сильный
Значение толстый: Большой в объёме, в обхвате ;.
имя существительное: end, last, ending, close, closing, stop, finish, tip, bottom, tail
словосочетание: latter end
конец жизни - end of life
конец сезона - end of season
положить конец - put an end to
путешествие в один конец - one-way trip
конец дня - end of day
конец сигареты - cigarette end
бросать конец - heave line
передающий конец - sending end
звукоизолирующий конец - acoustic hood
высаженный конец - upset end
Синонимы к конец: и все, все, результат, и точка, путь, цель, смерть, точка, край
Антонимы к конец: основной, начало, начать, выполнить, выполнить, выйти, начать, начать, бесконечный, прибыть
Значение конец: Предел, последняя грань чего-н. в пространстве или во времени, а также примыкающая к этому пределу часть, кусок ;.
болван, башка, чурбан, дурак, колода, филейная часть
Алюминиевые сплавы обычно образуют более толстый оксидный слой толщиной 5-15 Нм, но, как правило, более подвержены коррозии. |
Aluminium alloys typically form a thicker oxide layer, 5–15 nm thick, but tend to be more susceptible to corrosion. |
Грамположительные клетки имеют толстый слой пептидогликанов в клеточной стенке, который сохраняет первичное пятно, кристаллический фиолетовый цвет. |
Gram-positive cells have a thick layer of peptidoglycan in the cell wall that retains the primary stain, crystal violet. |
Под конец жизни матери он поместил ее в приют для престарелых, надеясь, что там она найдет комфорт, который сам он при своих скромных средствах не мог ей предоставить. |
After anxious consideration I had reached the conclusion that, by entering a home, the old lady would have comforts that my means didn't permit me to provide for her. |
Это можно сделать, поместив толстый слой мульчи поверх посеянного дерева и установив над ним навес, чтобы уменьшить прямые солнечные лучи. |
This can be accomplished by placing a thick layer of mulch over the seeded tree bed and erecting a canopy over it to reduce direct sunlight. |
Мисс Лэйн, если нам придётся положить этому конец, мы должны знать, где Деревяшка взял так много денег. |
Surely, Miss Lane, if we are to lay this to rest, we must know where Peg Leg acquired so much money. |
Лежит толстый ковер на полу и однотонные светло-коричневые шторы на окне. |
There is a thick carpet on the floor and plain light-brown curtains on the window. |
Во сне Толстый Чарли шел под небом цвета меди, и мир был молчалив и тих. |
In Fat Charlie's dream he was walking beneath copper skies and the world was silent and still. |
Тираном оказался толстый человечек на тощих ножках, который производил впечатление яйца, отложенного вверх ногами. |
The Tyrant was a fat little man with skinny legs, giving people the impression of an egg that was hatch-ing upside down. |
Единственный шанс положить конец хлопковым субсидиям - это убедить каким-то образом лидеров США и ЕС помочь африканским крестьянам за счет сокращения выплат собственным фермерам. |
The only chance to end cotton subsidies is now somehow to convince US and EU leaders to assist African peasants by curtailing payments to their own cotton farmers. |
Чаще других около неё вертелся на коротеньких ножках майор Олесов, толстый, краснорожий, седой и сальный, точно машинист с парохода. |
The most frequent of her visitors was Major Olessov, who revolved about her on his short legs, stout, red-faced, gray-haired, and as greasy as an engineer on a steamboat. |
Толстый гвардейский капитан наступил на красивую челюсть некрасивым, грубым сапогом. |
A fat Captain of the Guards stamped over the beautiful false teeth with his ugly boot. |
Я думала вы такой богатый, большой, старый толстый чудак, с дымящейся сигарой. |
I thought you'd be some rich, big. Old, fat geezer who smokes cigars. |
Том - наш большой, толстый, социально- разлагающийся, отугивающий избирателей чудила-золотой билет. |
Tom is our big, fat, socially dysfunctional swing-voter-repellent, golden weirdo ticket. |
Перед ним на небольшом расстоянии полулежал очень грузный, очень толстый мужчина с широким мясистым лицом и недобрым взглядом. |
Before him, at a little distance, reclined a very large and very fat man, with a wide, pulpy face, and a stern expression. |
Его толстый друг Джей Джей дал ему сырную палочку, и судя по всему, у него непереносимость лактозы |
His fat friend J.J. gave him string cheese, and apparently, he is lactose intolerant. |
Сейчас они, конечно, существуют, но официальный договор между Батлером и муниципалитетом положит конец всякой конкуренции. |
There were others, but the official contract awarded him would also, officially, be the end of the life of any and every disturbing rival. |
И тут Мелани, боясь, как бы спор не перерос в одну из знаменитых фонтейновских драк, вмешалась и положила конец распре. |
fear at the possibility of one of the famous Fontaine quarrels, interposed and made peace. |
А я благодарен за то, что вы это сказали. Слушайте, я знаю, что многие неправильно представляют мою финансовую ситуацию, но готов прямо сейчас положить этому конец. |
Look, I know there's been a lot of misconceptions about my financial situation, but I am ready to put that to rest right now. |
Налоги, охрана труда, миграционная служба сует свой длинный толстый нос во все кадры. |
Taxes, OSHA requirements. The INS poking their big fat nose into every mother-loving hire. |
Будет ли конец света или потоп... Но когда стихия уляжется, ты должен быть уверен, что твой бар все так же стоит на том же месте. |
Come hell or high water, when the smog dissolves, you gotta trust that your bar is still gonna be there. |
Нет, у этого волоса круглое поперечное сечение и толстый верхний слой. |
No, the hair shaft has a circular cross-section and a thick cuticle. |
Прежде я должен увидеть этот конец. Но, во всяком случае, завтра его еще не будет, -небрежно бросил Швейк. |
'I'd have to see that end first,' Svejk answered nonchalantly. 'But certainly I shan't see it tomorrow.' |
За одним из столиков сидел толстый человек с волосами ежиком и уплетал одну булочку за другой. Он был безучастен ко всему. |
Only one fat man with bristling hair sat indifferent at his table eating one bread roll after another. |
Knockout or tap out, and that's the end of the fight. |
|
Soon, we will put a stop to that. |
|
Hang on to this end so it won't won't fly off. |
|
Мы не можем просто... взять и переехать на другой конец страны. |
Well, we can't just... pack up and move across the country. |
We'll have to put an end to this. |
|
Что, если нашему миру действительно конец? |
What if our world is indeed coming to an end? |
Кто бы из них ни предстал перед присяжными - ему конец. |
Either one of them goes in front of a jury, he's done for. |
Then it seems our friendship is at an end. |
|
Я прошла по гальке на другой конец бухты и взобралась на низкую каменную стену пирса. |
I walked across the shingle to the other side of the cove, and climbed the low stone wall of the jetty-arm. |
Not the longest, not the thickest, |
|
Конец истории для Джулиуса Каплана. |
End of the line for Julius Kaplan. |
Рано или поздно вашему бизнесу тоже придет конец, как этому парку, судьба которого держится на ниточке и который надеется и молится о милосердии других. |
Sooner or later, your businesses are gonna end up just like this garden- hanging on by a thread, hoping, praying for the charity of others. |
Деньги или вам обоим конец. |
The money or you're both marked, man. |
Если бы дом сгорел, думала я, то и этому всему был бы конец, и я могла бы начать жизнь сначала. |
If the house were burned that would be finished too, I thought, and I could begin all over again. |
Знаешь, в один прекрасный день я просто возьму и вспорю этот огромный толстый живот. |
You know, one of these days I'm gonna.... ....rip open that big fat stomach. |
Я должен предотвратить конец света. |
I have to stop the end of days. |
At the end of the week, you... |
|
Заколыхался толстый живот. |
His fat belly shook. |
Пора положить конец твоим злоключениям, товарищ O Чжон Бом. |
Time to put you out of your misery, Comrade Oh Jung Beom. |
Someone who does not give up, or the world around him ends. |
|
He was a big guy- not like fat, but... port- like s-like husky. |
|
Дизайнеры в конечном счете преуспеют в покупке прав на игру, положив конец любой возможности того, что окончательное издание West End Games будет выпущено. |
The designers would ultimately succeed in purchasing the rights to the game, putting an end to any possibility that the final West End Games edition would be released. |
Учение Анатта - это еще один аспект шуньяты, его реализация-это природа состояния нирваны и конец перерождений. |
The Anatta doctrine is another aspect of shunyata, its realization is the nature of the nirvana state and to an end to rebirths. |
Он имеет умеренно толстый панцирь с уплощенными передними крыльями около шарнира. |
It has a moderately thick shell with flattened anterior wings near the hinge. |
Если кто-то это делает, то метка времени устанавливается заново, и статья отправляется в конец очереди. |
If someone does, then the timestamp is re-set and the article goes to the back of the queue. |
Он имеет шаровой конец диаметром 0,5 мм и первую цветную полосу в 3,5-5,5 мм. может присутствовать другая цветная полоса в 8,5 - 11,5 мм. |
It has a ball end of diameter 0.5 mm and a first colored band at 3.5 - 5.5 mm. Another colored band at 8.5 - 11.5 mm may be present. |
Тяжелая нижняя часть Кия-это приклад КИЯ, А меньший, более узкий конец-древко. |
The heavy, lower piece of the cue is the cue butt, and the smaller, narrower end is the shaft. |
Британский флот вполне мог бы защитить эту страну, если бы она не ушла на другой конец Средиземного моря, чтобы обезопасить себя от бомбардировок. |
The British Navy could perfectly well defend this country if it had not gone to the other end of the Mediterranean to keep itself safe from bombing. |
Я требую, чтобы кто-нибудь срочно вмешался и положил конец этому злоупотреблению положением, а также разблокировал участие Гибралтара. |
I request that someone intervene urgently, and puts a stop to this abuse of position, and unblocks Gibraltar's participation. |
Би-Хан, полагая, что Ханзо защищает свою семью, решает положить конец вражде между их двумя кланами из уважения к своему другу. |
Bi-Han, believing Hanzo was protecting his family, decides to end the feud between their two clans out of respect for his friend. |
Ибн аль Халдун-толстый, морщинистый, однорукий человек, путешествующий на одном самолете с Алеком, Генри и Воленсом в их первом путешествии в Аравию. |
Ibn al Khaldun - A fat, wrinkled, one-armed man who travels on the same plane as Alec, Henry, and Volence on their first trip to Arabia. |
На третьей стадии над суберином осаждается толстый слой целлюлозы, иногда в основном на внутренних тангенциальных стенках. |
In the third stage, a thick cellulose layer is deposited over the suberin, sometimes mainly on the inner tangential walls. |
Очевидно, что это плохой конец с вашей стороны, я смотрел на AFDs, чтобы участвовать в нем, и я заметил это. |
Clearly a poor close on your part, I was looking at AFDs to participate in, and I noticed this one. |
Толстый клиент может быть описан как обладающий богатым пользовательским взаимодействием. |
A fat client may be described as having a rich user interaction. |
В зоне субдукции, где одна плита ныряет под другую, обычно образуется толстый клин осадка. |
Co-produced by Cobra Films, Dieptescherpte, Blinker Filmproduktion. |
В зоне субдукции, где одна плита ныряет под другую, обычно образуется толстый клин осадка. |
In Asia, SMS is used for tsunami warnings and in Europe, SMS is used to inform individuals of imminent disaster. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «толстый конец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «толстый конец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: толстый, конец . Также, к фразе «толстый конец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.