Только хочу, чтобы вы были счастливы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Только хочу, чтобы вы были счастливы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
only want you to be happy
Translate
только хочу, чтобы вы были счастливы -

- только [союз]

наречие: only, alone, solely, exclusively, but, merely, simply, nothing but, barely, ever

союз: only

- хочу

Want

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- были

It was



Пусть будем счастливы не только мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happily ever after can't just be for us.

Этот фильм сделает счастливыми не только моих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our motion picture isn't just going to make my kids happy.

Чтож, если ты страдала от своего выбора все эти годы, дорогая, я только счастлив, что смог обеспечить тебе комфортное место, где ты мучилась и страдала со вкусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you've been suffering with your choices all these years, my dear, I'm only happy I was able to provide you with a comfortable place in which to agonize in style.

Если вы решите выяснить, почему вы счастливы только в компании гладеньких двадцатилеток, - приходите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever decide to grapple with why you feel happiness for you can only exist in the company of hairless 21-year-old girls, come see me.

А я все стоял, глядя на дом, думал, как счастлив я был бы жить здесь с нею, и знал, что с нею я никогда не бываю счастлив, а только страдаю и мучаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And still I stood looking at the house, thinking how happy I should be if I lived there with her, and knowing that I never was happy with her, but always miserable.

И те, кто желают больше тюрем, были бы счастливы видеть их где угодно— только не рядом с их двором, городом или целой областью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And those people who want more prisons are happy for them to be built anywhere, except in their backyard, their town, or just to be sure, their province.

Мы могли быть очень счастливы... Но, видите ли, Лантье слишком много о себе воображает, к тому же он мот: думает только о своем удовольствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have been very happy; but, you see, Lantier's ambitious and a spendthrift, a fellow who only thinks of amusing himself.

Эдвард счастлив только когда режет глотки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward was never happy except he was cutting throats.

У него никогда и в мыслях не было обидеть меня; вот только сейчас он рассказал мне, что собирается сделать, чтобы предупредить сплетни - я хочу сказать, чтобы сделать меня счастливой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far from desiring to do me an injury, 'tis only this moment he has been disclosing a plan to-to-prevent-scandal-I mean to make me happy.

Когда его со мной нет, я о нем думаю, и когда я могу думать только о нем, не отвлекаясь, -например, когда я совсем одна, - я тоже счастлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he is absent from me, I dream of him; and when I can think of him without being disturbed, that is, when I am alone, I am happy.

На Вареньке она поняла, что стоило только забыть себя и любить других, и будешь спокойна, счастлива прекрасна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Varenka she realized that one has but to forget oneself and love others, and one will be calm, happy, and noble.

Ты счастлива только тогда, когда считаешь, что люди настроены против тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are only happy when you think people are lined up against you.

Согласно вашему психологическому тесту, более счастливые люди есть только в Диснейленде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to your psych eval, the only thing happier than you is Disneyland.

Я хотел бы, чтобы ты уснула, но как сказочные персонажи, которые засыпают, чтобы проснуться только тогда, когда они будут счастливы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to send you to sleep but like characters in fairytales, who sleep, onlyto wake up on the day they'll be happy.

Сожаление - это эмоции, которые мы испытываем, когда нам кажется, что сложившиеся обстоятельства могли бы быть лучше, а мы - счастливее, если бы только мы могли сделать что-то в прошлом по-другому

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regret is the emotion we experience when we think that our present situation could be better or happier if we had done something different in the past.

Не то чтобы в данный момент я не была счастлива, но только я предвижу, что это ненадолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not but that at present I am very happy; but I foresee it will not last long.

Чак сказал, что владелец, счастливчик Луи, богат и, что пиццерия это только для списания налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chuck said that the owner, lucky louie, was rich And that the pizza joint was a tax write-off.

Впрочем, счастливые воспоминания об отце были только короткой передышкой, вступлением к ужасам, сопровождавшим кончину Закнафейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Drizzt's happy memories of his father became only a short reprieve, a prelude to the horrors of Zaknafein's demise.

Все больше и больше людей во всем мире могут получить бесплатный доступ к высококачественным учебным материалам, которые ранее были доступны только немногим счастливчикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More and more people worldwide can access free, high-quality educational materials that previously were available only to a lucky few.

Я очень счастлив объявить, что только три недели тому назад мы получили наше первое международное признание - Приз CES за Новаторство за 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm pleased to announce that just three weeks ago we received our first international recognition, the 2009 CES Innovation Award.

И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off.

Ты знаешь, в чем фишка этой дробилки для льда? Понимаешь, ты будешь счастливчиком, если она раздробит только руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the thing about this ice chipper, see, you're lucky if it only takes an arm.

Нет.Там были только те у кого счастливая история 60 счастливых пар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no. Those were her success stories... 60 happy couples.

Она только что была здесь, такая ликующая и счастливая, какой я ее никогда не видал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was here with the news and was in such a state of radiant exultation as I have never seen.

Нет, безоблачно счастливым может быть только такой брак, когда муж более походит на отца и способен научить жену даже древнееврейскому языку, буде она того пожелает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The really delightful marriage must be that where your husband was a sort of father, and could teach you even Hebrew, if you wished it.

Поначалу, там только счастливые семьи, годы подряд...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, at the beginning, it's just happy families, years of that...

Только счастливые лица и счастливые мысли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just happy faces and happy thoughts?

Только в насмешку можно назвать счастливым мальчика с бородой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's really a poor joke to call a boy with a beard happy!

И только если ты - абсолютно нормальный, счастливый человек, выключай радио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or if you're just a level headed, happy, normal person, you can turn the radio off.

Мы будем счастливы, только если вы благословите нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it would make both of us happy if you would give us your blessing.

Затем вы выполняете поставки только услышать дождь, дождь кольца будет чувствовать себя счастливым или печальным Я не понимаю этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you only ship to hear the rain, rain ring would feel sad or happy I do not understand this.

Я остаюсь в вашем распоряжении. Вы только дайте мне знать, и я буду счастлив чем-либо вам помочь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call on me at any time. Glad to help you.

Но они были только слишком счастливы свалить их всех на меня на протяжении четырех часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they were only too happy. To dump 'em all on me for four hours.

Я счастлив только тогда, когда руковожу кампанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm never happier than when I'm managing a campaign.

Так что про Дядька Боз знал очень немногое: только то, что когда-то Дядек был счастливчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So that Boaz didn't really know anything about Unk except that he had been very lucky once.

Только так мы можем создать счастливое будущее для наших детей, и давайте же не забывать о том, что они разделят с нами наше будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is up to us to shape the future of our children, and let us not forget that they shape ours as well.

Только размышляю относительно более счастливых времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just musing upon happier times.

И сегодня ночью тебе не приснится ни разлука, ни печаль, а только счастливая любовь и блаженный союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you will not dream of separation and sorrow to-night; but of happy love and blissful union.

Жервеза даже не огорчалась. Она желала счастливого пути всем своим бывшим клиентам и говорила, что только рада не копаться больше в их грязище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise, without losing a bite, wished them a pleasant journey, and spoke her mind about them, saying that she was precious glad she would no longer have to poke her nose into their filth.

Я только хотел сказать: Счастливого пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to say bon voyage.

Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unpleasant impression merely flitted over the young and happy face of the Emperor like a cloud of haze across a clear sky and vanished.

И, пожалуй, в одном только у Самюэла слегка заходил ум за разум: он, видите ли, сомневался, будут ли люди счастливы, когда это замечательное время наконец настанет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where Samuel went haywire was wondering whether people would be happy when all that came.

Я делала все, что только могла, чтобы сделать их счастливыми! не зная, что они уже были мертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did everything I could just to make them happy without knowing that they were already dead.

Но отныне я предпочитаю хранить в памяти только счастливые воспоминания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'm only tending to the happy memories in my mind from now on.

Счастливый ребенок - это как антидепрессант, только натуральный, а не тот, который твой муж должен найти в твоем ящике для украшений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A happy kid is like an antidepressant, but a natural one, not the kind your husband has to find in your jewelry drawer.

Я только хочу сказать, что ты никогда не будешь счастлива, если будешь смотреть на все вокруг с таким негативом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I know is you'll never be happy if you only look at the negative in things.

Злополучный крестьянин, который убит только что, счастливее меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wretched peasant who has just died is better off than I am.

Я убрал палец с курка только благодаря нескольким счастливым совпадениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only reason I took my finger off the trigger was thanks to a few lucky coincidences.

и любимая только одним. В молчании тьi пообещала, что будешь счастлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

O beloved of all, beloved of one alone your mouth silently promised to be happy.

Только точить надо почаще. Ну, счастливо!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep it sharp, and good luck.

Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong.

Ничего лишнего, только письменный стол, компьютер, телевизор и книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing superfluous, only his writing desk, computer, TV and books.

Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen.

В последовавшей за этим суматохе Джейме только утром узнал, что Черной Рыбы нет среди пленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the confusion of the castle changing hands, it had been the next morning before Jaime had been informed that the Blackfish was not amongst the prisoners.

Цезарь будет призывать их только когда появится нужда в поддержке очередного беззакония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caesar will only summon them back when he needs their support for some fresh outrage.

Случай воскресения был только один раз, когда сам Христос ходил по земле и творил чудеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Resurrection happened only once when Christ walked about the world and made miracles.

На уроки я не опаздывал только в те дни, когда мы занимались естествознанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only mornings that I was ever on time for my lessons were those which were given up to natural history.

Преподобный Финч только что разместил это на своем веб-сайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reverend Finch just posted this on their Web site.

Нет, все, чего я хочу, это какой-то намек, что ты счастлив видеть меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, all I want is some indication that you are happy to see me.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «только хочу, чтобы вы были счастливы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «только хочу, чтобы вы были счастливы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: только, хочу,, чтобы, вы, были, счастливы . Также, к фразе «только хочу, чтобы вы были счастливы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information