Тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тот, кто сжимает - drawer
тот, кто водит - the one who drives
кто тот - who is the
тот, кто выбирает - chooser
обратил внимание на тот факт, что - drew attention to the fact that
тот, кто пытался - are the one who tried
приходит в тот момент, когда - coming at a time when
подчеркнул тот факт, - stressed the fact
тот же блок - same unit
не только тот, кто - not the only one who
Синонимы к тот: он, так, в таком случае, страна, ведь, часть, бог, книга, народ
Значение тот: Указывает на что-н. более отдалённое в пространстве или времени, а также на уже упоминавшееся в речи и уже известное ;.
хорошее достается тому, кто ждет - good things come to those who wait
тот, кто получает выгоды от орошения (земель) - the one who benefits from irrigation (land)
кто брат, кто сестра, или обман за обманом - one brother, who is a sister, or deception for deception
кто бы говорил - look who's Talking
чтобы кто - so that who
неужели кто - really who
больше, чем кто-либо еще - more than anyone else
из нас, кто - of us who
Вы понятия не имеете, кто - you have no idea who
Вы, кто не делает - you who does not
Синонимы к кто: она, которая, кто, они, которые, этот, тот, он, который
Значение кто: Какое существо, какой человек.
Дьявол никогда не спит - the devil never sleeps
в то время как вы спите - while you sleep
кто не спит - who is awake
спит как младенец - sleeps like a baby
человек спит - man sleeping
человек, который спит хорошо - good sleeper
уже спит - sleep already
не спит хорошо - not sleeping well
почему вы спите - why do you sleep
остановка спит - stop sleeping
Синонимы к спит: дремлет, уединяется, отдыхает, убаюкивает
в сравнении с - in comparison with
связанный с Троицей - trinity
с гордостью - proudly
с тех пор - since
набрасываться с бранью - fly
с земными устремлениями - earthbound
с насечкой - with a notch
жариться с шипением - frizzle
зерна кофе с неудаленным с поверхности слизистым слоем - coffee beans in digested mucilage
мультивибратор с двумя устойчивыми положениями - bi-stable multivibrator
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
травить собаками - bait
путешествовать с собаками - mush
пойти к собакам - go to the dogs
охотиться с собаками - follow the hounds
с собаками - dogs
собаками - dogs
Вход с собаками запрещен - no dogs allowed
вход с собаками разрешен - dogs allowed
которые позволяют собакам - who let the dogs
охота на лисиц с собаками - fox chase
Когда спящий проснется - When the Sleeper Wakes
проснется - wake up
тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами - those who sleep with dogs will rise with fleas
проснетесь - wake up on
проснетесь один день и осознать, - wake up one day and realize
искусанный блохами - fleeced
тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами - those who sleep with dogs will rise with fleas
Синонимы к блохами: дебагер
Но с ним обходились хуже, чем с собаками хозяина. |
This beggar was treated worse than that man's dogs. |
Контрабандная торговля собаками из Таиланда во Вьетнам. |
Dog smuggling trade from Thailand to Vietnam. |
К сожалению, она может здраво мыслить лишь короткое время, после того как проснется. Потом бабуля снова съезжает с катушек. |
Unfortunately, once she's up, she's only reasonable for a short time then she goes back to being crazy. |
Они также снабжают, по крайней мере в некоторых аэропортах, бомбу нюхающими собаками. |
Findings from the Spitzer have revitalized the studies of cosmic dust. |
Братья Бонд также владели ездовыми собаками, которые Лондон использовал в Доусоне для облигаций и других своих клиентов. |
The Bond brothers had also owned the sled dogs that London used in Dawson for the Bonds and other of his clients. |
Так я встречался с некоторыми очень умными собаками, особенно колли, работающими колли. |
So I've met some extremely intelligent dogs, particularly collies, working collies. |
И оставлять детей с собаками нельзя ни при каких обстоятельствах, независимо от того, насколько хорошей кто-то считает ту или иную собаку. |
And the principle of leaving children with dogs is one that should not on any occasion occur, no matter how good anybody believes a particular dog is. |
Немного погодя сквозь запертую дверь донеслись шум и возня, поднятые собаками, которых привели с берега. |
After a little while I heard through the locked door the noise of the staghounds, that had now been brought up from the beach. |
Я пожелал ему отдохнуть хоть немного, прежде чем он проснется от кошмаров. |
I hoped he would be able to get a little rest before the nightmares woke him up. |
Нам нужно найти источник кровотечения, или парень не проснется, и полиция не найдет второго снайпера. |
We have to find the bleeder, all right, or this guy's not going to wake up and the cops aren't going to find the second sniper. |
Были в тесном контакте - ...с домашними животными - кошками, собаками? |
You been in close contact with any domestic animals - cats, dogs? |
Кинологи с собаками прочёсывают тоннель. |
ESU and canine are en route to sweep the tunnels. |
Как быть съеденным собаками или получить по пальцам розгами от монашки за скачки на закорках во время занятий. |
Like being eaten by dogs or having your knuckles rapped by a nun for horsing' about in class. |
Там около сотни лопарей с детьми и собаками, сказал он, и стадо оленей, тысячи в полторы голов. |
There were about fifteen hundred reindeer, he said, and over a hundred Lapps, with their children and dogs. |
The men cheered loudly and rode behind them. |
|
Он безбоязненно разгуливал по стоянке, ночью расправляясь с собаками за все то, что приходилось терпеть от них днем. |
He walked boldly about the camp, inflicting punishment in the night for what he had suffered in the day. |
Дело за нами, собаками, и за сумеречной брехней. |
Now it's up to us dogs and the twilight bark. |
Полагаю, Таубу предстоит нелегкий выбор, когда мальчик проснется. |
I guess Taub's got a tough choice to make when the kid wakes up. |
Человек, который гнал Петера через поле с собаками, а потом запихнув его в машину для сбора яблок, и там затряс его до смерти? |
The men who pursued Peter through the fields with dogs, before crushing him in an apple harvester and shaking him to death? |
Она спит спокойно и теперь проснется только утром, - обрадовалась мать. - К ней только изредка нужно подходить и поправлять под ее головой подушку. |
She's sleeping quietly now and won't wake up till morning, the mother said, brightening. All you have to do is to take a look at her and straighten her pillow now and then. |
Или человек из Потакета проснётся как-то утром и прочтёт о своём пристрастии к негритянской плоти на страницах конкурентов Геральд. |
Or does the man from pawtucket awake one morning to read about his predilections for negro flesh in the pages of The Herald's competitors? |
Проталкивая неоконсерваторов... ожидая, что в них проснется совесть или понимание юриспруденции? |
Pushing neoconservatives hoping they don't grow a conscience or an understanding of jurisprudence? |
Mom, give Granddaddy a hug for us when he wakes up. |
|
Он не проснётся до утра. |
He won't be awake until morning. |
We're gonna have to wait for Rush to wake up for an answer to that one. |
|
Кинологи с собаками уже исследуют окрестности. |
We have dogs being dispatched to the location. |
Within my heart I hid the song away there |
|
Его еще рано укладывать, - сказала мама. -Опять он проснется чуть свет, и повторится как сегодня, и это меня доконает. |
It's too early for him to go to bed. Mother said. He'll wake up at daybreak, and I simply cannot bear another day like today. |
Чтобы усилить вражду всей упряжки к Лип-Липу, Мит-Са стал отличать его перед другими собаками, возбуждая в них ревность и ненависть к вожаку. |
To give point to unending pursuit of the leader, Mit-sah favoured him over the other dogs. These favours aroused in them jealousy and hatred. |
Лучше дружить с собаками. |
It's better to make friends with dogs |
Когда папа проснется, ты скажешь Я же говорила, из-за пробок? |
When Daddy wakes up, are you gonna go, I told you so, cos of the traffic congestion? |
Да, я научилась в магазинчике моей тёти по уходу за собаками. |
Yeah, I learned at my aunt's dog-grooming shop. |
And when she does, she'll raise the dead. |
|
И когда Серый Бобр встречал на своем долгом пути стоянки других людей. Белый Клык ходил между чужими взрослыми собаками тихо и осторожно. |
And in the course of the long journey with Grey Beaver he walked softly indeed amongst the full-grown dogs in the camps of the strange man-animals they encountered. |
Согласно поверью, если завтра 2 февраля... сурок проснется и увидит свою тень, нас ждет еще 6 недель зимы. |
According to the legend, tomorrow, February 2nd if the groundhog wakes and sees his shadow we've got six more weeks of winter. |
При удачном стечении всего, мы ворвемся в домик, вколем Холдену транквилизаторы и погрузим его в грузовик до того, как кто-нибудь проснется. |
With luck, we'll storm the cabins, shoot Holden pull of tranks, and have him in a van before anybody's awake. |
Одну постромку он надел себе на плечи и вместе с собаками потащил сани. |
He passed a rope over his shoulder, a man-trace, and pulled with the dogs. |
Там сторожевая башня и колючая проволока, а за оградой - охранники с винтовками и собаками, обученными рвать человека на куски. |
'There's a guard tower and a barbed-wire fence. Inside the fence are guards with guns and dogs that'll tear a man to pieces. |
One day she'll wake up and find her looks are gone. |
|
Ты же не опишешь меня, как безумную старушку, которая разговаривает с собаками? |
You're not gonna make me look like I'm one of those insane old women who talks to their dogs, are you? |
Он проснется. |
He'll be awake. |
Собачья коммуникация - это передача информации между собаками, а также между собаками и людьми. |
Dog communication is the transfer of information between dogs, as well as between dogs and humans. |
Уши собак играют важную роль в общении между людьми и другими собаками. |
Dogs' ears play an important role in communication between humans and other dogs. |
] быть весьма пагубным для животноводства, потому что пустые территории захватываются молодыми собаками, и тогда хищничество увеличивается. |
] to be rather detrimental to the livestock industry because the empty territories are taken over by young dogs and the predation then increases. |
Усилия по сохранению динго сосредоточены главным образом на предотвращении скрещивания между динго и другими домашними собаками, чтобы сохранить популяцию чистых динго. |
Dingo conservation efforts focus primarily on preventing interbreeding between dingoes and other domestic dogs in order to conserve the population of pure dingoes. |
В современной службе большинство животных на военной службе Соединенного Королевства являются военными рабочими собаками, особенно в 1-м военном полку рабочих собак. |
In contemporary service, most animals in United Kingdom military service are military working dogs, particularly in the 1st Military Working Dog Regiment. |
Черри-Гаррард уехал с Геровым и собаками 26 февраля, захватив с собой дополнительный паек для полярной партии, который должен был быть добавлен на склад, и 24-дневный собачий корм. |
Cherry-Garrard left with Gerov and the dogs on 26 February, carrying extra rations for the polar party to be added to the depot and 24 days' of dog food. |
Археология предполагает, что человек владел собаками в качестве домашних животных, возможно, по меньшей мере 12 000 лет назад. |
Archaeology suggests that human ownership of dogs as pets may date back to at least 12,000 years ago. |
Откровенный характер и прямой хвост ПБГВ могут быть неверно истолкованы другими собаками, поскольку эти манеры обычно выражают доминирование над другими собаками. |
The outspoken nature and erect tail of a PBGV can be misinterpreted by other dogs, as these manners typically express dominance to other dogs. |
Считается, что эти выделения пота производят индивидуальный запаховой сигнал, который распознается другими собаками. |
It is believed that these sweat secretions produce an individual odor signal that is recognizable by other dogs. |
Они обращались с евреями, как с собаками, а не с людьми; они только и делали, что высмеивали их и захватывали их собственность. |
They have dealt with the Jews as if they were dogs rather than human beings; they have done little else than deride them and seize their property. |
Сам Дуглас признал, что песня не имеет ничего общего с собаками и на самом деле имеет феминистскую тему. |
Douglas himself admitted that the song has nothing to do with dogs and actually has a feminist theme. |
Как и прогулки с собаками, пешие прогулки с собаками также могут относиться к услугам, предлагаемым компанией по уходу за собаками. |
Like dog walking, dog hiking can also refer to a service offered by a dog-care company. |
Они, как правило, ладят с другими собаками, а также будут наслаждаться хорошей погоней по двору. |
They generally get along with other dogs as well and will enjoy a good chase around the yard. |
В июле Facebook был обвинен британскими сторожевыми собаками в 500 000 фунтов стерлингов за то, что они не ответили на запросы об удалении данных. |
In July, Facebook was charged £500,000 by UK watchdogs for failing to respond to data erasure requests. |
Там, когда Серый Бобр напивается, Белый Клык покупается злым борцом с собаками по имени красавица Смит. |
There, when Grey Beaver is drunk, White Fang is bought by an evil dog-fighter named Beauty Smith. |
Они полны энтузиазма, ответственны, уравновешенны и бесстрашны, а также являются отличными охранниками и сторожевыми собаками, которых легко дрессировать. |
They are enthusiastic, responsible, even-tempered, and fearless, and are excellent guard and watchdogs that are easy to train. |
Благотворительные организации также стремились привлечь игроков, а приюты для животных предлагали прогулки с собаками людям, которые хотят высиживать яйца. |
Charity organizations also sought engagement from players, with animal shelters offering dog walks to people who want to hatch eggs. |
Они также снабжают, по крайней мере в некоторых аэропортах, бомбу нюхающими собаками. |
They also supply, at least at some airports, the bomb sniffing dogs. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: тот,, кто, спит, с, собаками,, проснётся, с, блохами . Также, к фразе «тот, кто спит с собаками, проснётся с блохами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.