Удар мимо ворот - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Удар мимо ворот - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shot wide
Translate
удар мимо ворот -

- удар [имя существительное]

имя существительное: hit, strike, impact, shock, blow, kick, shot, crack, beat, stroke

словосочетание: smack in the face, smack in the eye

- мимо [наречие]

наречие: past, by

предлог: past, by, beside

- ворот [имя существительное]

имя существительное: winch, windlass, pulley, capstan, neckband, swipe, reel, hoist, crab, gin



Ты очень ловко засадил меня в тюрьму. Но я думаю, что мой ответный удар не разочарует тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You managed to put me behind bars, but my riposte won't disenchant you, I hope.

Он имел девять ворот и был окружен широким глубоким рвом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had nine gates and was surrounded by a broad deep ditch.

Я только что очистил целую кучу мусора с одного конкретного IP-адреса, и я ожидаю, что они снова нанесут удар в какой-то момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have just cleaned up a whole lot of junk from one particular IP, and I expect them to strike again at some point.

Она не пропускала удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't miss a beat.

Он взмахнул рукой, и новый удар обрушился на меня ледяным вихрем с озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He flicked his wrist, and the next blow howled at me in the freezing wind blowing off the lake.

Ее ударили чем-то тяжелым, и удар, проломивший ей голову, оказался роковым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been hit on the head with something harder than her skull, and the fracture she'd sustained had proved fatal.

Шон стоял на карауле у главных ворот и тайком отрабатывал удары каратэ на вечернем воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shawn was standing guard at the main gate, surreptitiously practicing karate chops on the evening air.

Сквозь проем слегка полуоткрытых широких ржавых ворот был виден горевший внутри свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The huge bay doors had been spread a few feet and the opening was lit from the inside.

Он схватил Андолини за ворот рубашки и лацканы пиджака спортивного покроя и швырнул в стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grabbed Andolini by the top of his shirt and the lapel of his sport-coat and threw him against the wall.

У ворот есть решетки из чистого золота, и увенчаны они башенками, на которых развеваются флаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gates had bars of pure gold, and on either side of each gateway were built high towers, from which floated gay banners.

Внезапный удар храмового колокола разорвал тишину и заставил девушку вскочить на ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden ringing of the temple bell broke the silence and made them both jump.

А ещё была девочка, которая перелезла через изгородь у центральных ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there was the girl who climbed over the fence, by the front gate.

Когда вашего мужа избрали, вы заменили его кумадин сахаром и подождали, пока у него случится удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, once your husband got elected, you switched his Coumadin with sugar pills and waited for him to stroke out.

Превентивный удар США по связанным с ядерной энергией объектам Ирана не в интересах ни той, ни другой страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This said, a US preventive strike at Iran's nuclear-related installations is not in the interest of either country.

Частично удар по потреблению будет смягчен заморозкой тарифов естественных монополий (и, как следствие, снижением инфляции).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partially, the blow on consumption will be softened by freezing the tariffs of natural monopolies (and, as a result, by reducing inflation).

Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022.

В эту минуту раздался довольно сильный удар грома, и дождь крупным ливнем застучал в стекла; в комнате стемнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AT that moment there was a rather loud peal of thunder, and heavy raindrops pattered on the windowpanes. The room grew dark.

Если на его пути встретится слишком много препятствий, сорвутся планы, или будет нанесен удар по его нарциссическому эго, он может впасть в буйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he gets frustrated, encounters too many obstacles, Or suffers a blow to his narcissistic ego, he could go on an all-out rampage.

Жондрет отмечал каждый удар кивком головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jondrette marked off each stroke with a toss of his head.

Человеческое тело при падении практически не смягчает удар в коленях и лодыжках, небольшая гибкость этих суставов нужна для того, чтобы амортизировать толчок при приземлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The human body has minimal cushioning in the knees and ankles, little flexibility in these joints to absorb the impact of landing.

Вот один офигенный удар каратэ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's one hell of a karate chop!

Вместо этого они терзают наши раны, пока мы не истечем кровью, прячутся в тени как животные, быстро наносят удар и скрываются во мраке ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they pick at the scab until we bleed, hiding in the shadows like animals, striking hard and fast then falling back into the night.

Просто назовите свое имя на входе у ворот, и они вас пропустят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just leave your name at the gate, and they'll show you through.

Я всего лишь покупаю нам немного времени, чтобы мы могли нанести сокрушительный удар по этому торговому центру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am just buying us a small window of time so we can whack that mole.

Артиллерист в нерешительности остановился у ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artilleryman hesitated at the gate.

Худший исход событий - это если у них солнечный удар случится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst thing that's gonna happen is they'll get heatstroke.

Твой долг - гнать попрошаек от ворот, а не тащить их в мои покои.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're supposed to chase the beggars away from the gate... not drag them into my room.

Можно сыграть в Удар Майка Тайсона!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can play Mike Tyson's Punch-Out/ on it.

И наконец мы запустили тыкву, она проплыла по воздуху от ворот до ворот...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we finally launch the pumpkin, and it sails through the air, goalpost to goalpost...

Даже для тебя это удар ниже пояса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's rather below the belt, even for you.

Удар Сону, в частности, вызывает изменения в кровотоке что может привести к повреждению толстой кишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sonu Strike, in particular, causes changes in blood flow that can damage the large intestine.

Выйдя из-за ворот, он пошел по Почтовой улице, в сторону Ботанического сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slipped from under the gate where he had concealed himself, and went down the Rue des Postes, towards the region of the Jardin des Plantes.

Он собирается сделать удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's about to do a free kick.

Этот парень пытался помочь а затем получил удар по голове, и потом бросил в багажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy tried to help and then he got hit over the head, and then he threw him in the back of the trunk.

Это похоже на то, что говорят о тумане, когда нет ворот целиком. Где у тебя половина поля, где у тебя мяч, когда уходит за поле, понимаешь меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a foggy day, not being able to see the entire goal, or half of the pitch, or the ball going out...

Мы будем наносить удар за ударом во имя всего великого и праведного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will strike again and again in the name of all that is great and righteous.

Ты был возбуждён, когда наносил удар, дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get aroused when you stroke the scar, dear.

Самбо у пустых ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sambo's in on goal.

Ты должен понимать, между прочим, знаешь, большинство женщин, они могут сказать, что хотят связи, они хотят получить удар мешком картошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you need to realize, though, is that, you know, most women, they may say they want connection, they wanna get hit like a sack of potatoes.

В этой обороне два защитника Крыльев разделили зону, наиболее удаленную от ворот, что позволило им получить более четкую полосу для контратаки, если их команда восстановит мяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this defence, the two wing defenders split the area furthest from the goal, allowing them a clearer lane for the counter-attack if their team recovers the ball.

Дизайн ворот Иштар также включает линейные границы и узоры из розеток, часто рассматриваемых как символы плодородия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design of the Ishtar gate also includes linear borders and patterns of rosettes, often seen as symbols of fertility.

Некоторые Протоссы могут быть деформированы в пилоны с помощью варп-ворот, небольшой модификации существующего здания, называемого воротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some Protoss units can be warped into pylon-powered areas using the Warp Gate, a slight modification of an existing building called the Gateway.

Лестницы в центре каждой из четырех сторон дают доступ к вершине, с рядом арочных ворот, над которыми возвышаются 32 статуи льва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stairways at the center of each of the four sides give access to the top, with a number of arched gates overlooked by 32 lion statues.

Верхняя часть одного из ворот была выставлена на продажу аукционистами Dreweatts в ходе Лондонской распродажи излишков акций LASSCO 15 июня 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top of one of the gates was offered for sale by Dreweatts Auctioneers in a London sale of surplus stock from LASSCO on 15 June 2013.

Основное нападение будет выглядеть как форма зонтика, с 5 атакующими игроками в полукруге вокруг ворот, с одним защитником на каждом из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A basic offense would look like an umbrella shape, with 5 offensive players in a half-circle around the goal, with one defensive player on each of them.

Это нападение было самым крупным за всю войну и представляло собой попытку нанести серьезный удар по иракской обороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack was the largest of the war and represented an attempt to strike Iraqi defenses a serious blow.

Сэндис выбрал секции из района около Бранденбургских ворот, часто посещаемого художниками, из-за драматического цвета граффити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandys chose the sections from an area near the Brandenburg Gate, frequented by artists, because of the dramatic color of the graffiti.

Лев на голубом фоне от ворот Иштар в Древнем Вавилоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lion against a blue background from the Ishtar Gate of ancient Babylon.

Однако другая теория предполагает, что Аарон участвовал в битве у ворот Траяна, которая произошла десять лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, another theory suggests that Aaron participated in the battle of the Gates of Trajan which took place ten years later.

В 1873 году у барита случился апоплексический удар, от которого он так и не оправился полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1873, Barit had an attack of apoplexy, from which he never fully recovered.

Успешно пройдя через первую группу ворот шлюза, она застряла на своем пути через вторую, которая вела к реке Эйвон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After passing successfully through the first set of lock gates, she jammed on her passage through the second, which led to the River Avon.

Здесь есть только одна камера, а общий вес ворот составляет 480 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is only one chamber and the total weight of the gate is 480 tons.

Архитекторы, ремесленники и ремесленники использовали ананас в качестве мотива, лепя его в виде столбов ворот, перил, флюгеров и дверных перемычек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Architects, artisans and craftsmen adopted the pineapple as a motif, sculpting it into gateposts, railings, weather vanes and door lintels.

Очевидно, что удар головой становится мемом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparaently the headbutt are becoming a meme.

В древности он располагался за пределами крепостных стен рядом с предполагаемым местом строительства Пафосских ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In antiquity, it was located outside the walls near the proposed site of the Paphos Gate.

Компромиссное решение предполагало захват Белой Церкви и после этого удар в юго-западном направлении в сторону 11-й армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compromise solution proposed the capture of Belaya Tserkov and after that a strike in the south-west direction towards the 11th Army.

Британский броневик, у Бранденбургских ворот в Берлине, 1950 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

British armoured car, at the Brandenburg Gate in Berlin, 1950.

Белые роботы Криккита ворвались в зал суда, чтобы украсть скипетр правосудия Аргабутона, поскольку он был частью ключа от ворот Виккита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The white robots of Krikkit broke into the court room to steal the Argabuthon Sceptre of Justice, as it was part of the Wikkit Gate Key.

Все управляющие механизмы и протоколы были реализованы в ядре Unix и программируемых в полевых условиях массивах ворот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All control mechanisms and protocols were implemented in the Unix kernel and field-programmable gate arrays.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удар мимо ворот». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удар мимо ворот» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удар, мимо, ворот . Также, к фразе «удар мимо ворот» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information