Узловые моменты или пункты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
узловой пункт - nodal point
Пик Кардывач Узловой - mount Kardyvach Uzlovoy
узловой ритм - nodal rhythm
узловой корень - nodal root
узловой город - gateway city
узловой район воздушного движения - air traffic hub
узловой шов - noose suture
узловой коммутатор - centre stage switch
Синонимы к узловой: первый, на первом месте, главный, превыше всего, номер один, основной, самый важный, центральный, генеральный
Антонимы к узловой: незначительный, неважный, второстепенный, периферийный, неглавный, неосновной
Значение узловой: Главный, основной, самый существенный.
имя существительное: moment, instant, minute, second, point, momentum, factor, snatch
сокращение: m.
точный момент - exact moment
крутящий момент - torque
момент времени - point in time
момент инерции площади относительно продольной оси - transverse square moment of area
изгибающий момент - moment of flection
в тот момент времени, когда - at the moment when
обратный крутящий момент - back twisting torque
восстанавливающий момент - restoring moment
переносный момент - moment of transference
крутящий момент при заднем ходе - astern torque
Синонимы к момент: время, деть, день, сторона, час, пора, начало, минута, один момент
Значение момент: Миг, мгновение, короткое время, в к-рое происходит что-н..
принимать вправо или влево - passage
целик угля или руды - post
небольшой автомобиль или самолет - runabout
первый или последний - first or last
расторжение или истечение срока действия - termination or expiration
отбивная или порционный кусок мяса из поясничной части - chump chop
рождение или происхождение - birth or descent
разделанная тушка курицы или цыпленка - dressed chicken
приказ "исполни или отмени" - fill or kill order
Синонимы к или: как то, а то, или же, возможно ли, а то и, другими словами, то ли, может ли быть, либо
имя существительное: paragraph, item, point, clause, article, station
сокращение: par.
отправной пункт - starting point
пункт меню - menu item
наблюдательный пункт - observation post
корреспондентский пункт - correspondent office
подземный пункт управления - buried control center
пункт о благоприятствовании погоды - weather permitting clause
пункт снабжения боеприпасами - ammunition supply point
пункт обеззараживания одежды - clothing decontamination point
посадочный пункт - boarding point
водный пункт - watering point
Синонимы к пункт: место, разряд числа, должность, пост, пункт, позиция, положение, местоположение, цифра, численность
Значение пункт: Место, предназначенное для чего-н., отличающееся чем-н..
Я понимаю, что это важные моменты, чтобы сделать достойную нейтральную статью. |
I beilive these are the IMPORTANT points to make a decent neutral article. |
Станция также добавила основные моменты из утреннего шоу Crash and Mars от сестринской станции CKNO-FM/Edmonton по вечерам. |
The station also added highlights from the Crash and Mars morning show from sister station CKNO-FM/Edmonton on evenings. |
Рассматривая выдающиеся моменты в развитии человека, нужно взглянуть на эволюцию организма... а потом - на развитие его отношений со средой обитания. |
If we're looking at the highlights of human development, you have to look at the evolution of the organism... and then at the development of its interaction with the environment. |
Частично мы занимаемся этим и на работе, но когда люди оглядываются на прожитые годы и в конце жизни задумываются, как они прожили жизнь, последнее, о чём они говорят, — это те моменты, которые касаются их личного пространства. |
We get some of that from work as well, but when people look back on their lives and wonder what their lives have been like at the end of their lives, you look at the last things they say - they are talking about those moments that happen in that white personal space. |
Traditionally this is when you tell me the news I haven't heard. |
|
Он редко спал, но считал, что такие моменты тишины служат для пополнения его жизненной энергии. |
He rarely slept, but he found that such moments of quiet served to replenish his energies. |
Я думаю о вас в течение дня даже в самые неподходящие моменты. |
In fact, I find myself thinking of you even at the most inopportune moments of the day. |
Вот таковы пока тезисы Швейцарии, а в ходе неофициальных дебатов мы затронем и другие моменты. |
These were Switzerland's points for the time being, and we will make the other points in the informal debate. |
В докладе должны в первую очередь рассматриваться основные моменты, по которым Совет мог бы выносить свои рекомендации, а также должны указываться проблемы. |
The report should highlight the major points on which the Council could provide advice as well as identify problems. |
Учитывая постоянный характер этого процесса, мы хотели бы выделить следующие моменты. |
Bearing in mind the ongoing nature of the process, we would like to emphasize the following points. |
Изображение для миниатюры нужно выбрать из основного видеоряда; на нем должны быть представлены основные моменты или сцены из видео. |
You must select a thumbnail image from the main video content; it should highlight key moments or scenes from the video. |
И хотя Лея, как всегда, вставляет несколько хороших реплик, лучшие моменты Фишер те, когда ее лицо вызывает благоговейное молчание, когда ее царственная теплота превращается в самостоятельную силу. |
And while Leia gets in a few good lines, as always, Fisher’s best moments are the ones in which her face holds the screen in silence, her regal warmth a force of its own. |
Да, для меня это проблема, и я в Тунисе остро критикую такие моменты, потому что не верю в активистов из пятизвездных отелей. |
I do have a problem with this, and I’m very critical in Tunisia about this, because I don’t believe in the activism of the five-star hotel. |
Сглаживание с помощью короткой скользящей средней (автор предлагает использовать 2 периода) помогает найти благоприятные моменты для открытия и закрытия позиций. |
Approximation with the help a short moving average (the author proposes to use 2 intervals) contributes to finding the best opportunity to open and close positions. |
Например, начальные числа в разные моменты времени разные, как и данные из внутренних часов. |
The seeds are different at different times, for example, as is the data culled from the internal clocks. |
Ключевые моменты, от которых зависит перераспределение власти, станут реальными уже в ближайшем будущем. |
Key aspects of this reordering are poised to occur sooner rather than later. |
Я не хочу нарушать ваши моменты вдохновения. |
I wouldn't wanna interrupt a moment of inspiration. |
all those times he disappeared. |
|
In desperate times fortune must give way to more assertive hands. |
|
The most important moments in our country's history have been born of self-interest. |
|
Ты знаешь, в те моменты, когда он с кем нибудь, вступал в противоречие, он просто приходил в бешенство. |
You know, the moment someone confronts him, he lashes out. |
You have a tendency to ruin nice moments. |
|
Вы знаете, я виню себя что Дэнни пошёл служить, я рассказывал ему только хорошие моменты об армии. |
You know, I blame myself for Danny joining up, I only told him the good bits. |
В такие моменты человек благоразумный, спрятав гордость в карман, признаёт, что совершил ужасную ошибку. |
Now, there comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible mistake. |
И моменты, как кусочки, снова соединяются воедино. |
And moments like pieces fit together again. |
Но вот что мне помогает идти вперед... Постарайтесь вспомнить счастливые моменты с Квентином. |
But what gets me through is trying to rememberthe happy times with quentin. |
But even in the darkest moments. |
|
Предполагаю, как дополнение к крошечным моментам экстаза, ему нравятся и большие моменты. |
I'd guess, in addition to the tiny moments of ecstasy, he likes the big moments too. |
Oh, I love her in this moment right now... I love her very much. |
|
Очевидно, есть моменты, которые следует обговорить. |
Obviously there are some issues that need to be addressed. |
Многие моменты, необходимые для этого похищения, были довольно сложными. |
The amount of detail needed to pull off this abduction was pretty sophisticated. |
Я настоятельно прошу вас, доктор, указать на конкретный момент или моменты, где, как вам кажется, Феликса заставляют или принуждают, или хотя бы побуждают. |
I'd encourage you, Doctor, to show me the exact moment, or moments, where you feel that Felix is being forced, or coerced, or even encouraged. |
Они заставляли меня держаться, когда я очень хотел сдаться и отключить свои чувства, но внезапно боль забирала у меня эти моменты тоже. |
They pushed me to hang on when all I wanted to do was give up and turn off my humanity, but eventually, the pain took those moments away from me, too. |
Одной из важных характеристик планет являются их собственные магнитные моменты, которые, в свою очередь, порождают магнитосферы. |
One important characteristic of the planets is their intrinsic magnetic moments, which in turn give rise to magnetospheres. |
Судьи, размещенные на центральной линии и на каждом конце поля, награждают своими флажками как положительные, так и отрицательные моменты. |
Referees posted at the center line and at each end of the field award both positive and negative points with their flags. |
Среди 125 представленных мемуаров Вирджиния представила три, которые были опубликованы посмертно в 1976 году в автобиографической антологии моменты бытия. |
Among the 125 memoirs presented, Virginia contributed three that were published posthumously in 1976, in the autobiographical anthology Moments of Being. |
В дополнение к ограничениям, процедура испытания имеет и некоторые более тонкие моменты. |
In addition to limits, test procedure has certain finer points too. |
Основные моменты поездки включали посещение принцессой Уэльской больниц и проектов, посвященных развитию женщин. |
Highlights of the tour included visits by the Princess of Wales to hospitals and projects focusing on women's development. |
Но спустя два года после этого события моменты величия Bionic остаются такими же хорошими, как и раньше. |
But two years after the fact, Bionic's moments of greatness remain about as good as it gets. |
Моменты партитуры используются в моем треке Stadium, и я выбрал его в качестве названия альбома. |
Moments of the score are used in my track Stradilum and I chose it to be the title of the album. |
Очень важно отметить, что это событие произошло в решающие моменты холодной войны. |
It is very important to note that event took place at the defining moments of Cold war. |
Они быстро суммируют важные моменты в удобном для чтения формате. |
They quickly summarize important points in an easy-to-read format. |
Правильно составленное введение является очень общим и дает быстрый обзор того, что должно произойти, затем различные разделы развивают основные моменты более подробно. |
Properly drafted, an introduction is very general, and provides a quick snapshot of what is to come, then the various sections develop the main points in more detail. |
будет провозглашаться диаконом или священником в определенные моменты, особенно перед чтением Священного Писания, чтобы привлечь внимание прихожан к священному учению. |
will be proclaimed by the deacon or priest at certain moments, especially before the reading of scripture, to draw the congregation's attention to sacred teaching. |
Шарлотту хвалили за ее непредсказуемость и вызывающие воспоминания моменты, но ее темп и структура были подвергнуты критике как неэффективные. |
Charlotte was praised for its unpredictability and evocative moments, but its pacing and structure have been criticized as inefficient. |
Однако этот редактор и другие редакторы, которые оспаривают уместность инцидента с Коксом, либо не затрагивают те моменты, которые я сделал, либо предпочитают говорить вокруг них. |
Yet this editor, and other editors, who dispute the relevancy of the Coke incident, either do not address the points I have made, or choose to talk around them. |
В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах. |
In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds. |
Разве нельзя добавить раздел, в котором хотя бы упоминаются какие-то положительные моменты? |
Can a section not be added, that at least mentions any positive aspects? |
Акценты на греческих транслитерациях также пострадали, и некоторые другие моменты. |
Accents on the Greek transliterations have also suffered, and some other points. |
Американский историк Пол Шредер согласен с критиками в том, что Фишер преувеличил и неверно истолковал многие моменты. |
American historian Paul Schroeder agrees with the critics that Fisher exaggerated and misinterpreted many points. |
Это считается особенно опасным в случае пилотов воздушных судов, которые могут быть ослеплены или отвлечены в критические моменты. |
This is considered particularly hazardous in the case of aircraft pilots, who may be dazzled or distracted at critical times. |
Ондор - это Персонаж-рассказчик в истории, поскольку его мемуары читаются в определенные моменты игры. |
Ondore is the narrator character in the story, as his memoirs are read during certain points of the game. |
Мелани дали звуковой сигнал, который звучал в случайные моменты, и когда это происходило, она должна была отметить, что она в данный момент чувствовала и думала. |
Melanie was given a beeper which sounded at random moments, and when it did she had to note what she was currently feeling and thinking. |
В то время как сеть ABC показывала только избранные основные моменты в прайм-тайм, MTV транслировал 16 часов покрытия. |
While the ABC network showed only selected highlights during primetime, MTV broadcast 16 hours of coverage. |
Бывают моменты, когда вы приходите сюда и у вас особенно трудный день, - сказал президент. |
“There are times when you come in here and you’re having a particularly difficult day,” said the president. |
Я начну пытаться ответить, разбивая его на некоторые тематические моменты. |
I will start to try to respond, breaking it into some thematic points. |
Стоит отметить, что те, кто выступает против вышеуказанного использования, действительно имеют некоторые моменты, но в значительной степени основаны на том, что может произойти в будущем. |
It is worth noting that those opposed to the above usage indeed have some points, but are largely based on what MAY happen in the future. |
Основные моменты Temp заключаются в том, что этот термин используется негативно в этой статье, описывая целые страны как антиамериканские. |
Temp's main points is that this term is being used negatively in this article, descibing entire countries as Anti-American. |
Я рассматривал эти моменты, ориентируясь на возрастной диапазон от 10 до 14 лет. |
I've addressed these points, targeting the 10 - 14 age range. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «узловые моменты или пункты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «узловые моменты или пункты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: узловые, моменты, или, пункты . Также, к фразе «узловые моменты или пункты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.