Универсальное сообщество - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Универсальное сообщество - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
universal community
Translate
универсальное сообщество -

- сообщество [имя существительное]

имя существительное: community, fellowship, network



В этом плане мы приветствуем создание Сообщества демократий как согласованную попытку придать универсальный характер ценностям, присущим демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that vein, we welcome the establishment of the Community of Democracies as a concerted attempt to make universal the values inherent in democracy.

Поэтому они служат в качестве финансовых универсальных магазинов в первую очередь для сообществ, в которых альтернативы, такие как банки, недоступны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, they serve as financial one stop shops primarily to communities in which alternatives such as banks are not available.

В этом плане мы приветствуем создание Сообщества демократий как согласованную попытку придать универсальный характер ценностям, присущим демократии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that vein, we welcome the establishment of the Community of Democracies as a concerted attempt to make universal the values inherent in democracy.

Придание ДНЯО универсального характера должно быть одной из главнейших задач международного сообщества, ибо в этом - гарантия глобальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The universality of the NPT should be one of the primary goals of the international community with a view to guaranteeing global security.

Версия универсала также была изменена, хотя с обратной стороны брандмауэра автомобиль остался таким же, как и предыдущая версия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wagon version was also changed, although from the firewall back the vehicle remained the same as the previous version.

Но у нас также было доверие нашего сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we also had to have community trust.

Также нам говорили, что творческий гений — прерогатива мужчин, и только они способны поведать нам, кто мы такие на самом деле, рассказать универсальную историю от имени всего человечества, в то время как творцы-женщины расскажут только лишь о женских переживаниях и проблемах, значимых только для женщин и не вызывающих интереса у мужчин, фактически лишь у некоторых из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, we're told that creative genius resides in the masculine, that it is the masculine that will be able to tell us about who we really are, that the masculine will tell the universal story on behalf of all of us, whereas women artists will really just talk about women's experiences, women's issues only really relevant to women and of passing interest to men - and really only some men.

Мы станем мыслить шире, станем более дружелюбными, заботливыми, будем больше доверять тем, кто только присоединяется к нашим сообществам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we will be more open-minded, more welcoming, more caring and more trusting to those who are joining our communities.

Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane.

Упомянутая Конвенция отражает волю международного сообщества лишить террористические организации ресурсов и таким образом затормозить их деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That convention would reflect the will of the international community to deprive terrorist organizations of their resources and thus curb their activities.

Нормативные положения в области прав человека носят универсальный характер и применяются к любому человеку без какого-либо различия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights law was universal and applied to everyone without distinction.

Во-вторых, задачи, стоящие перед странами новой или возрожденной демократии, очень отличаются друг от друга, однако важнейшая задача - это развитие в универсальном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the challenges that the new and restored democracies face differ greatly, but the biggest challenge is development in its universal sense.

Кроме того, власти должны считаться с сильным сопротивлением, которое местные сообщества оказывают расширению программ социального обеспечения на работников нерезидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authorities also had to fear in mind the strong opposition of local communities to extending social security programmes to non-resident workers.

Арабские государства вновь подтверждают важность придания универсального характера Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний и содействия его вступлению в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Arab States reaffirm the importance of universalizing the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and facilitating its entry into force.

Однако у «среднего класса» нет какого-то универсального или абстрактного значения. Смысл этого понятия полностью зависит от конкретных обстоятельств, в которых находится страна и от уровня ее развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But “middle class” doesn’t have some sort of universal or transcendental meaning, it’s entirely dependent on a country’s particular circumstances and level of development.

Они считают, что через призму американского мировоззрения выбор лучше всего удовлетворяет врожденное и универсальное желание всех людей выбирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that choice, as seen through the American lens best fulfills an innate and universal desire for choice in all humans.

Согласно моему исследованию владелица Свитвилля проводит набор персонала для своего небольшого сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to my research, Sweetville's proprietor holds recruitment drives for her little community.

Положение тела это универсальный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Body position is a universal language.

Гравитация Гука также еще не была универсальной, хотя она подходила к универсальности ближе, чем предыдущие гипотезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hooke's gravitation was also not yet universal, though it approached universality more closely than previous hypotheses.

В то время как двухдверный Safari был представлен в 1958 году в ассортименте Pontiac Chieftain, он делил свой кузов с лидером по цене Chevrolet-универсалом Delray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a two-door Safari was fielded in 1958 in Pontiac's Chieftain range, it shared its body with Chevrolet's price leader Delray station wagon.

Третье поколение Forester начало отходить от традиционного дизайна универсала в сторону кроссовера-внедорожника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third generation Forester began to move away from a traditional wagon design towards becoming a crossover SUV.

Март 2014-Марикопа театральном сообществе, Марикопа, Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

March 2014-Maricopa Community Theatre, Maricopa, AZ.

Лингво-антропологические исследования показали, что большинство человеческих сообществ имеют четыре точки кардинального направления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linguistic anthropological studies have shown that most human communities have four points of cardinal direction.

Лидеры СВАПО вскоре отправились за границу, чтобы мобилизовать поддержку своих целей в международном сообществе и, в частности, в новых независимых африканских государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SWAPO leaders soon went abroad to mobilise support for their goals within the international community and newly independent African states in particular.

Второй уровень, уровень сообщества, может быть определен как все те, кто населяет затронутую местность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second level, the community level, can be defined as all those inhabiting the locality affected.

Армия Соединенных Штатов, например, искала более легкие и универсальные гаубицы, чтобы заменить их устаревшие части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States Army, for example, sought a lighter, more versatile howitzer, to replace their ageing pieces.

Данбар утверждал, что 150 будет средним размером группы только для сообществ с очень высоким стимулом оставаться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunbar has argued that 150 would be the mean group size only for communities with a very high incentive to remain together.

В то время как эти украшения имеют универсальные названия, их реализация и эффекты варьируются в зависимости от инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these ornaments have universal names, their realizations and effects vary depending on the instrument.

В таком случае, было бы справедливо провести более широкую дискуссию по этому вопросу сейчас, возможно, опрос более широкого сообщества в качестве отправной точки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In which case, would it be fair to hold a wider discussion on the matter now, perhaps straw-polling the wider community as a jumping off point?

Он рассматривал имена как произвольные условности, неспособные определять абстрактные универсалии как знаки индуктивных частностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He viewed names as arbitrary conventions, incapable of defining abstract universals to function as signs of inductive particulars.

Электрические характеристики конденсаторов приведены в соответствие с международной универсальной спецификацией IEC 60384-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electrical characteristics of capacitors are harmonized by the international generic specification IEC 60384-1.

Эти гибриды экспортного рынка использовали другой дизайн задней части и были также доступны с кузовом универсала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These export market hybrids used a different rear-end design and were also available with station wagon bodywork.

ACM обеспечила себе очень высокие мандаты как со стороны покупателей, так и со стороны банковского сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ACM has secured very high profile mandates from both the buy-side and the banking community.

Он сделалситуацию универсальным фокусом, чтобы устранить воображаемую автономию теории и практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made “situation” a universal focus to eliminate the imagined autonomy of theory and practice.

В универсальной машине правила 110 особое значение имеют три локализованных паттерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three localized patterns are of particular importance in the Rule 110 universal machine.

Это нападение вызвало шоковую волну во всем мировом гей-сообществе и во всем Израиле, вызвав огромную реакцию по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack sent shockwaves throughout the worldwide gay community and throughout Israel, sparking an immense reaction throughout the country.

Франсуа Бернье, личный врач Аурангзеба, наблюдал за универсальными Могольскими лафетами, каждый из которых был запряжен двумя лошадьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

François Bernier, the personal physician to Aurangzeb, observed versatile Mughal gun-carriages each drawn by two horses.

Однако такие языки, как UML, обычно являются универсальными моделирующими языками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, languages like UML are typically general-purpose modeling languages.

Еще одно ключевое использование веб-сообществ-это доступ к информации и обмен ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another key use of web communities is access to and the exchange of information.

BPA-это универсальный строительный блок, из которого было приготовлено много производных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BPA is a versatile building block from which many derivatives have been prepared.

Но каждая гипотеза усиливала доверие к другой, и вместе они меняли преобладающие представления научного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But each conjecture increased the credibility of the other, and together, they changed the prevailing perceptions of the scientific community.

Принятые решения имеют обязательную силу для всех государств-членов сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decisions taken are binding on all Member States of the Community.

Заключительной причиной было увеличение сообщества почвенных микробов на навозных полях, что обеспечивало более здоровую, более пахотную почвенную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concluded reason was an increased soil microbe community in the manure fields, providing a healthier, more arable soil system.

Например, объяснение ограничений de или того, что верховенство все еще не является устоявшейся частью права сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example explaining the limitations of de or how supremacy is still not a settled part of Community law.

Ацетилацетон является универсальным бифункциональным предшественником гетероциклов, поскольку обе кето-группы подвергаются конденсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acetylacetone is a versatile bifunctional precursor to heterocycles because both keto groups undergo condensation.

Точное число языков в мире не было известно до тех пор, пока во второй половине XX века не были использованы универсальные систематические исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accurate number of languages in the world was not yet known until the use of universal, systematic surveys in the later half of the twentieth century.

При наличии соответствующих блоков управления динамометры электродвигателя/генератора могут быть сконфигурированы как универсальные динамометры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When equipped with appropriate control units, electric motor/generator dynamometers can be configured as universal dynamometers.

В дополнение к этому универсальному пространству можно кодировать пространство определенной ширины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to this general-purpose space, it is possible to encode a space of a specific width.

Она не обладает универсальной юрисдикцией, а Соединенные Штаты, Россия и Китай входят в число стран, исключающих себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not have universal jurisdiction, with the United States, Russia and China among the countries to exclude themselves.

В отличие от альпинистской веревки, которая обычно продается с узнаваемыми торговыми марками, производство лент обычно носит универсальный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike climbing rope, which is generally sold with recognizable brand names, webbing manufacture is typically generic.

Этот набор правил называется универсальной грамматикой; для Хомского его описание является основной задачей дисциплины лингвистики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This set of rules is called Universal Grammar; for Chomsky, describing it is the primary objective of the discipline of linguistics.

Домашняя макаронная машина-популярный универсальный инструмент для художников из полимерной глины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A home pasta-making machine is a popular multi-purpose tool for polymer clay artists.

Первое поколение Trooper выпускалось в виде трехдверного универсала или мягкого верха с независимой передней подвеской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many small four-stroke engines such as lawn mower engines and electricity generators simply use a draft tube connected to the intake system.

Для сегментации изображений было разработано несколько универсальных алгоритмов и методов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several general-purpose algorithms and techniques have been developed for image segmentation.

Авторы намеренно дали персонажам короткие и универсальные имена, подходящие для мировой аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authors intentionally gave the characters short and universal names suitable for a worldwide audience.

Универсал шестого поколения был продан как Honda Orthia, а партнер - как низкопробный коммерческий вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sixth-generation station wagon was sold as the Honda Orthia, with the Partner as the downmarket commercial variant.

Оба этих примера фактически определяют бесконечный набор определимых, неисчислимых чисел, по одному для каждой универсальной машины Тьюринга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of these examples in fact define an infinite set of definable, uncomputable numbers, one for each Universal Turing machine.

Универсальные меры предосторожности - это практика инфекционного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Universal precautions are an infection control practice.

Другой практический пример универсального разума-это гармоничное действие в природе, с состраданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another practical example of a universal intelligence is acting harmoniously in nature; with compassion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «универсальное сообщество». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «универсальное сообщество» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: универсальное, сообщество . Также, к фразе «универсальное сообщество» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information