Экспортного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экспортного - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
export
Translate
экспортного -


С начала 90х годов в Венгерской Республике введена система весьма строгого и эффективного экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Republic of Hungary initiated ever since the early 90's a very strict and very effective export control system.

В подобной ситуации падение экспортного спроса может вылиться в полномасштабный кризис спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such a situation, a fall in export demand would translate into a full-scale negative demand shock.

Правительством ежегодно принимается план действий по дальнейшему совершенствованию системы экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government adopts an annual plan of action for the further improvement of the export control system.

С этими международными договорами, ни с точки зрения беспристрастности, ни с точки зрения универсальности, не могут идти ни в какое сравнение некоторые режимы экспортного контроля, практикуемые небольшой группой стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some export control regimes by a small group of countries can in no way compare with these international treaties, either in impartiality or in universality.

В 2008 году сельский сектор мобилизовался против резолюции, которая увеличила бы ставку экспортного налога на экспорт сои с 35% до 44,1%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008 the rural sector mobilized against a resolution that would have increased the export tax rate on soybean exports from 35% to 44.1%.

Падение экспортного спроса и цен на сырьевые товары оказало огромное понижательное давление на заработную плату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falling export demand and commodity prices placed massive downward pressures on wages.

Оно является активным участником всех основных многосторонних режимов экспортного контроля и строго соблюдает правила этих режимов, которые, по его мнению, следует еще более ужесточить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It actively participated in and strictly abided by all major multilateral export control regimes, which it considered should be further enhanced.

Китай всегда выступал против распространения биологического оружия и принял ряд существенных мер по обеспечению строгого экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has always opposed the proliferation of biological weapons and has taken a comprehensive set of strict export control measures.

В поле Способ оплаты выберите способ оплаты, настроенный для использования экспортного формата Документ простого векселя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Method of payment field, select a method of payment that is set up to use the Promissory note document export format.

Не доступен в составе экспортного пакета Smash Hits, но доступен в качестве DLC для Guitar Hero 5 и Guitar Hero Warriors of Rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not available as part of the Smash Hits export package but is available as DLC for Guitar Hero 5 and Guitar Hero Warriors of Rock.

Для японского рынка предыдущее поколение с короткой колесной базой оставалось в продаже в Японии до 2016 года вместо более нового, только экспортного, XA40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Japanese market, the previous generation in short-wheelbase length remained on sale in Japan until 2016 instead of the newer, export only, XA40.

Многие пивоваренные заводы, такие как Kirkstall Brewery, отправили большое количество экспортного пива по всему миру на пароходе, чтобы продать его оптовикам по прибытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many breweries, such as Kirkstall Brewery, sent large quantities of export beer across the world by steam ship to auction off to wholesalers upon arrival.

В 1901 году колониальная империя занимала всего лишь 4% экспортного рынка Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1901 the colonial empire made up just 4% of the UK's export market.

Вы должны соблюдать все внутренние и международные нормы экспортного законодательства, применимые к технологии, которая используется в приложении или поддерживается им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must comply with all domestic and international export laws and regulations that apply to the technology used or supported by the application.

Аргументами в пользу проектов является то что Gorgon является одной из самых больших австралийских экспортных компаний, планирующих создать 6000 рабочих мест и экспортного капитала до 1.2 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of the projects say Gorgon is one of Australia's biggest export ventures, scheduled to provide up to 6,000 jobs and exports of up to $1.2 billion.

Это может снижать конкурентоспособность остального экспорта стран и вызывать сокращение традиционного экспортного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may weaken the competitiveness of a country's other exports and cause its traditional export sector to shrink.

Большая часть его продукции была произведена для экспортного рынка, такие как различные религиозные рельефы, которые были сделаны для Аугсбурга, Шверина и Любека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of his output was produced for the export market such as various religious reliefs that were made for Augsburg, Schwerin and Lübeck.

Если страна оказывается в ситуации, когда все деньги, получаемые от экспорта товаров и услуг, уходят на погашение национального долга при фиксированном размере экспортного сектора, у нее не остается денег, чтобы платить за импорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a country reaches the point that it needs all its exports to service its national debt, and the size of the export sector is fixed, nothing is left to pay for imports.

CoCom была организована для координации Западного экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CoCom was organized to coordinate Western export controls.

В 2002 году компания Спейс Системз / Лорал выплатила 20 млн. долл. США для урегулирования обвинений в нарушении экспортного контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Space Systems/Loral paid $20 million to settle charges of violating export controls.

Первые экспортные контракты самолета должны были быть подписаны в течение 4-6 месяцев после авиасалона МАКС-2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first export contracts of the aircraft were to be signed within 4–6 months after the MAKS-2015 air show.

Кроме того, нестабильность экспортных поступлений в сочетании с низким уровнем развития обрабатывающей промышленности обусловливают низкие темпы экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, instability in export earnings combined with the low level of manufacturing industry has been responsible for weak economic growth.

Зависимость Малави от табака растет, и в период с 2007 по 2008 год этот продукт подскочил с 53% до 70% экспортных поступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malawi's dependence on tobacco is growing, with the product jumping from 53% to 70% of export revenues between 2007 and 2008.

Эта экспортная торговля оказала незначительное положительное или отрицательное влияние на благосостояние японских потребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This export trade had little impact, positive or negative, on the welfare of Japanese consumer.

Однако добиться значительного прогресса в диверсификации продукции сельского хозяйства для расширения экспортной базы не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No significant progress has been made in terms of diversifying agricultural output to expand the export base.

Мейлонское экспортное судно, одиннадцатый сектор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malon export vessel, eleventh gradient.

В импортно-экспортной компании в Прествике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Import-export business out of Prestwick.

Единственным экспортным заказчиком был аргентинский военно-морской флот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Argentine Navy was the only export customer.

Эти гибриды экспортного рынка использовали другой дизайн задней части и были также доступны с кузовом универсала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These export market hybrids used a different rear-end design and were also available with station wagon bodywork.

Эти предположения оказались ошибочными, поскольку экспортные цены постоянно падали на протяжении четырёх десятилетий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These assumptions turned out to be wrong, as export prices fell steadily over four decades.

В Центральной Америке, например, значительное падение цен на экспортные сырьевые товары вызвало глубокий экономический спад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Central America, for example, the drastic drop in the price of export commodities has caused a deep economic recession.

Экспортные рынки тогда состояли из США, Японии и Австрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Export markets then consisted of the US, Japan, and Austria.

Средства доставки включены в Перечень 1, прилагаемый к Распоряжению о контроле за экспортной торговлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means of delivery is included in the Attached List 1 of the Export Trade Control Order.

Поскольку американские и европейские банки держатся в стороне, деньги, скорее всего, предоставит российское правительство, экспортно-кредитные агентства и китайские кредиторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As U.S. and European banks stay on the sidelines, the money is likely to come from the Russian government, export-credit agencies and Chinese lenders.

Компания также вкладывает средства в расширение мощностей её экспортного трубопровода, причём какой-либо чёткий план по продаже газа или источникам дохода у компании отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company is also busily spending on increasing its export pipeline capacity, without either a definite plan where to sell the gas or how to make a return.

Экспортная экспансия также увеличила разрыв между богатыми и бедными, что привело к социальным беспорядкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The export-led expansion also widened the gap between rich and poor, fostering social unrest.

В частности, из-за высоких транспортных издержек увеличиваются импортные и экспортные цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, high transport costs feed into import and export prices.

по всем торговым и экспортным фирмам в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

on every trade and exportation company in the country.

Это означало что их экспортные товары были дешёвыми, и китайские товары хлынули в Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This meant that their exports were cheap, and Chinese goods flooded into America.

У Джеймса Фокса из Дерби была здоровая экспортная торговля станками для первой трети века, как и у Мэтью Мюррея из Лидса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Fox of Derby had a healthy export trade in machine tools for the first third of the century, as did Matthew Murray of Leeds.

Пакет экспортной обработки был сделан стандартным вместе с силовым пассажирским сиденьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Export Handling Package was made standard along with a power passenger seat.

Одним из предложений в списке была должность секретаря экспортной фирмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a position listed as secretary in an export firm.

На росте экспортных цен в регионе в значительной степени сказалось увеличение цен на сырьевые товары, которые продолжали повышаться на протяжении всего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The higher prices of the region's exports were due largely to rises in commodity prices, which continued to climb throughout 2007.

Обе страны страдают от российских торговых эмбарго на их самые важные экспортные продукты - вина и продовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both countries suffer from Russian trade embargoes on their most important export products - wines and foodstuffs.

Таким образом, голландская экспортная промышленность была лишена своих основных рынков сбыта и увяла на корню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dutch export industries were therefore deprived of their major markets and withered at the vine.

Туризм также внес 8,0% от общего объема экспортных поступлений Австралии в 2010-11 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourism also contributed 8.0% of Australia's total export earnings in 2010-11.

Упор на экспортные культуры привел к тому, что в некоторых странах работницы переориентировались с постоянных сельскохозяйственных работ на сезонные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emphasis on export crops has displaced women workers in certain countries from permanent agricultural employment into seasonal employment.

Медь быстро стала основным экспортным товаром Центральной Африки, и она по-прежнему имеет важное значение для экономики даже сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copper rapidly became the primary export of Central Africa and it remains essential to the economy even today.

Я никогда не слышал, чтобы арбузы были важным экспортным товаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never heard of watermelons being an important export.

Ведущими экспортными товарами Финляндии в Израиль являются телекоммуникационное оборудование и техника, а также Израильские фрукты и овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland's leading exports to Israel are telecommunications equipment and machinery, and Israeli fruits and vegetables.

Ни одна американская модель F2A не сохранилась, но известно, что существует несколько экспортных моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No American-spec F2A's have survived, but a few export models are known to exist.

Из двух утвержденных экспортных предприятий в Соединенном Королевстве в 1999 году одно находилось в Шотландии – предприятие, в которое живая говядина поставлялась из Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of two approved export establishments in the United Kingdom in 1999, one was in Scotland – an establishment to which live beef was supplied from Northern Ireland.

Некоторые экспортные миражи Iiird были оснащены британскими камерами Vinten, а не камерами OMERA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some export Mirage IIIRDs were fitted with British Vinten cameras, not OMERA cameras.

Недавние инициативы свободного предпринимательства вводят эти зеленые чаи во внешние страны через новые экспортные мероприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent free-enterprise initiatives are introducing these green teas to outside countries through new export activities.

С 2006 года китайское правительство вводит экспортные квоты, сокращая поставки со скоростью от 5% до 10% в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2006 the Chinese government has been imposing export quotas reducing supply at a rate of 5% to 10% a year.

Они используют высокие технологии и производят ценные культуры для экспортного рынка, особенно цветы и овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you do so, you may also achieve more profound effects than if you just went for the fan service and easy thrills.

Многие страны, экспортирующие какао, полагаются на какао как на единственную экспортную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many countries that export cocoa rely on cocoa as their single export crop.



0You have only looked at
% of the information