Урок французского языка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: lesson, example, class, period, task, job, schoolwork
важный урок - important lesson
урок гимнастики - gymnastic class
получить хороший урок - get a good lesson
урок наборщика - compositor lesson
брать урок, уроки - take the lesson learned
звонок на урок - Up to class
очередной урок - another lesson
полезный урок - useful lesson
урок пилотирования - piloting lesson
наглядный урок - object lesson
Синонимы к урок: час, урок, пора, время, учебный час, учение, доктрина, теория, обучение, учеба
Значение урок: Работа, заданная для выполнения в определённый срок ( устар. ).
имя прилагательное: French, Gallic, Frenchy, gallic, Gaulish
сокращение: fr.
Французский бренди - French brandy
французский скипидар - bordeaux turpentine
выучивать французский - learn French
французский ферментативный способ производства уксусной кислоты - slow acetification process
французский тост - French toast
французский коньяк - French cognac
французский креол - French Creole
французский роман - yellowback
французский вермут - French vermouth
французский мармелад - bar-le-duc marmalade
Синонимы к французский: французский, романский, итальянский, иностранный, заморский, чужеземный
Антонимы к французский: но
имя существительное: language, speech, tongue, idiom, accent, phraseology, bolt, phrase, clap, red rag
финский язык - Finnish language
молдавский язык - Moldavian language
обложенный язык - coated tongue
парокситонный язык - paroksitonny language
аварский язык (тюркский) - Avar language (Turkic)
аура (язык) - Aura (language)
бай (язык) - Bai (language)
нижнелужицкий язык - Lower Sorbian language
огненный язык - tongues of fire
мальдивский язык - Dhivehi
Синонимы к язык: речь, стиль, беседа, манер, паль, звон, майя, нара, тигр
Значение язык: Орган в полости рта, являющийся органом вкуса, а у человека способствующий также образованию звуков речи.
Его отец был землемером из Бретани, а мать-учительницей французского языка из Реюньона. |
His father was a land surveyor from Brittany and his mother was a French teacher from Réunion. |
Французская латинизация русского языка и немецкая латинизация русского языка отличаются некоторыми буквами от той, которая используется в английском языке. |
The French romanization of Russian and the German romanization of Russian differ in some letters from the one used in English. |
Он также оказал влияние на развитие нормандского языка, а через него и в меньшей степени на развитие современного французского языка. |
It also influenced the development of the Norman language, and through it and to a smaller extent, that of modern French. |
В 1830 году ему предложили адаптировать что-нибудь из французского языка для Друри Лейна. |
It was proposed in 1830 that he should adapt something from the French language for Drury Lane. |
В начале XX века предпринимались попытки подавить культуру каджунов с помощью таких мер, как запрет использования французского языка каджунов в школах. |
During the early part of the 20th century, attempts were made to suppress Cajun culture by measures such as forbidding the use of the Cajun French language in schools. |
что является буквальным переводом французского языка на английский. |
which is a literal translation of French into English. |
Доминирующее положение французского языка в международных делах было вытеснено английским, поскольку Соединенные Штаты стали крупной державой. |
The dominant position of French language in international affairs was overtaken by English, since the emergence of the United States as a major power. |
Бибер посещал начальную школу с углубленным изучением французского языка в Стратфорде, католическую школу Жанны сове. |
Bieber attended a French-language immersion elementary school in Stratford, the Jeanne Sauvé Catholic School. |
Уровень локализации программного обеспечения зависит от языка, начиная от высоко поддерживаемых немецкого и французского языков и заканчивая едва переведенными русским и Самоанским. |
The level of software localization depends on the language, ranging from the highly supported German and French to the barely translated Creek and Samoan. |
Что касается учебных классов, то в центре 48 есть класс компьютерного образования, класс по предотвращению мошенничества для пожилых людей и класс французского языка. |
As for education classes, Centre 48 offers a computer education class, a seniors scam prevention and a French class as well. |
В течение первых пяти месяцев учебного года студенты тратят 80% своего времени на изучение французского языка, а остальные 20% - на математику. |
For the first five months of the school year students spend 80% of their time learning French, with the other 20% being for math. |
Эквивалентом для французского языка был elaoin sdrétu cmfhyp vbgwqj xz. |
The equivalent for the French language was elaoin sdrétu cmfhyp vbgwqj xz. |
В частности, движение креолитов стремится обратить вспять господство французского языка как языка культуры и литературы во французском Карибском бассейне. |
In particular, the créolité movement seeks to reverse the dominance of French as the language of culture and literature in the French Caribbean. |
Международный университет французского языка в Александрии был официально открыт в 1990 году и назван в его честь. |
The French Language International University in Alexandria was officially open in 1990 and was named after him. |
Это особенно важно, так как написание было под влиянием французского языка. |
This is especially so since the spelling has been influenced by French. |
Перед смертью он делил свое время между Парижем и Атлантой, где преподавал в Университете Эмори в качестве профессора философии и французского языка Вудраффа. |
Before his death, he split his time between Paris and Atlanta, where he taught at Emory University as the Woodruff Professor of Philosophy and French. |
Самым странным из всех учителей Филипа был преподаватель французского языка мосье Дюкро -гражданин города Женевы. |
The oddest of Philip's masters was his teacher of French. Monsieur Ducroz was a citizen of Geneva. |
До своего пребывания в CUNY Graduate Center он был профессором Луизианского государственного университета на кафедре французского языка и франкоязычных исследований с 1988-1993 годов. |
Before his tenure at CUNY Graduate Center, he was a professor at Louisiana State University in the Department of French and Francophone Studies from 1988-1993. |
Кроме родного сербского языка, Попов к подростковому возрасту свободно владел итальянским, немецким и французским языками. |
Apart from his native Serbian, Popov was fluent in Italian, German and French by his teenage years. |
Первоначально разработанная для представления американского английского языка, эта система была адаптирована к французскому языку в 1977 году. |
Originally designed to represent American English, the system was adapted to French in 1977. |
Для французского языка существует макет Дворака и макет Bépo, который основан на методе анализа ключевой частоты Дворака. |
For French, there is a Dvorak layout and the Bépo layout, which is founded on Dvorak's method of analysing key frequency. |
Мы знакомы еще с того шального вечера, когда вы поразили нас всех знанием французского языка и когда вы говорили. |
We are acquainted even from that mad evening, when you dumbfounded all of us with your knowledge of the French language, and when you spoke. |
Нам также приходится переводить свидетельские показания на три языка: киньяруанда, французский и английский. |
We also have to undertake the process of interpreting testimonies into three languages: Kinyarwanda, French and English. |
К ним относятся первая школа английского языка, 91-я школа немецкого языка, 164-я Школа Испанского языка и французский лицей. |
These include the First English Language School, 91st German Language School, 164th Spanish Language School, and the Lycée Français. |
Это понятие было перечислено в Le Grand Robert de la langue française, авторитетном словаре французского языка, и изучено учеными и другими учеными. |
The concept has been listed in Le Grand Robert de la langue française, the authoritative French dictionary, and studied by scholars and others. |
В 1956 году Лилар сменяет Гюстава Ван ЗИПа на посту члена Королевской академии французского языка и литературы. |
In 1956 Lilar succeeds Gustave Van Zype as member of the Royal Academy of French Language and Literature. |
Некоторые кооперативные жилища доступны, в том числе устойчивый жилой кооператив и дом французского языка, расположенный немного за пределами кампуса. |
Some cooperative housing is available, including a sustainable living co-op and a French language house located slightly off-campus. |
Есть несколько слов, которые английский язык недавно заимствовал из современного французского языка. |
He later conducted shows on the Armed Forces Radio Service such as Command Performance. |
Ряд слов, написанных с помощью œ, были заимствованы из французского языка и с латыни на английский, где œ теперь редко пишется. |
A number of words written with œ were borrowed from French and from Latin into English, where the œ is now rarely written. |
При позднем погружении дети помещаются в классы французского языка в более позднем классе. |
In late immersion, children are placed in French-language classes in a later grade. |
Благодаря английскому языку я стала делать успехи во французском языке, потому что один иностранный язык (в моем случае – английский язык) очень помогает при изучении последующего иностранного языка. |
Thanks to English, I could start getting on with French because one foreign language (in my case - English) helps a lot. |
Помимо родного немецкого языка, Софи свободно владела французским-языком европейских элит XVIII века. |
Besides her native German, Sophie became fluent in French, the lingua franca of European elites in the 18th century. |
Все школы должны предлагать 2 языка: испанский, французский и немецкий. |
All schools have to offer 2 of the languages Spanish, French, and German. |
Как и многие другие богатые русские того времени, Адамов был воспитан с французским языком в качестве своего первого языка, и в 1924 году он переехал в Париж. |
In common with many other wealthy Russians of the time, Adamov was brought up with French as his first language, and in 1924 he moved to Paris. |
Есть несколько слов, которые английский язык недавно заимствовал из современного французского языка. |
That same year, he became a Hupmobile salesman in Hibbing, Minnesota. |
При раннем погружении учащиеся помещаются в классы французского языка, начиная с детского сада или 1-го класса. |
In early immersion, students are placed in French-language classes starting in kindergarten or Grade 1. |
Another example from French is the word look. |
|
Фицгиббон, обладавший прекрасным умом, блестящими классическими достижениями и безупречным знанием французского языка, был бы более знаменит, если бы не его досадная слабость. |
With his fine genius, excellent classical attainments, and perfect knowledge of French, Fitzgibbon would have been more famous but for an unfortunate weakness. |
Аббревиатура языка отображается, так что читатель знает, что это ссылки на французскую статью об Олимпийских играх и японскую статью о Токио. |
The language abbreviation is displayed, so the reader knows that they are links to the French article on the Olympic Games and the Japanese article on Tokyo. |
Некоторые нестандартные диалекты французского языка, по-видимому, развились в результате лингвистического контакта с английским языком, в результате чего предлоги оказались скрученными. |
A few non-standard dialects of French seem to have developed preposition stranding as a result of linguistic contact with English. |
Или, может быть, паттерн ити/осити отражает независимое заимствование каждого слова из латинского, французского или какого-либо другого романского языка? |
Or does, maybe, the -ity/-osity pattern reflect each word's independent borrowing from Latin, French, or some other Romance language? |
Ее забавляло, что дети делают головастиков на тостах для своего учителя французского языка в шутку, и она поощряла их довериться ей. |
She was amused by the children making tadpoles on toast for their French master as a prank, and encouraged them to confide in her. |
Хотя Сент-Экзюпери был мастером французского языка, он никогда не мог добиться чего-то большего, чем запинающийся плохой английский. |
Although Saint-Exupéry was a master of the French language, he was never able to achieve anything more than haltingly poor English. |
Из греческого языка это слово было заимствовано в итальянский и средневековую латынь, а затем во французский. |
From Greek, the word was borrowed into Italian and medieval Latin, and onwards into French. |
С момента своего основания она занималась изучением языка, истории и культуры народов, управляемых французским колониализмом в Африке. |
Since its founding, its charge was to study the language, history, and culture of the peoples ruled by French colonialism in Africa. |
Во многих семьях, проживающих преимущественно в англоязычных общинах, наблюдается вымирание французского языка, особенно в более молодых поколениях. |
For many families in predominantly Anglophone communities, French-language attrition has occurred, particularly in younger generations. |
Помимо родного Люксембургского языка, Юнкер свободно владеет английским, французским, немецким и латынью. |
In addition to his native Luxembourgish, Juncker is fluent in English, French, German and Latin. |
Ханото не нравилось, что французский язык теряет свои позиции в качестве международного языка дипломатии, и он видел в Эсперанто угрозу. |
Hanotaux did not like how the French language was losing its position as the international language of diplomacy and saw Esperanto as a threat. |
Например, в Квебеке Ашкеназское большинство приняло английский язык, в то время как сефардское меньшинство использует французский в качестве своего основного языка. |
For example, in Quebec, the Ashkenazic majority has adopted English, while the Sephardic minority uses French as its primary language. |
Например, слова “семья, номер, школа” произошли от латыни, слова “королевский, меню, гостиница” произошли от французского языка, слово “сиеста” имеет испанское происхождение, слово дзюдо является японским, слова “царь, борщ” – русские. |
For example, the words “family, number, school” come from Latin, the words “royal, menu, hotel” come from French, the word “siesta” is of Spanish origin, the word “judo” is Japanese, the words “tsar, borscht” are Russian. |
Пять-шесть дней безуспешных стараний привели Амелию к печальному выводу, что сложность языка (или языков) превосходит ее способности. |
After several days of trying, Amelia came to the sad conclusion that the complexity of the language (or languages) was beyond her. |
У нее три языка и противозачаточный колпачок, с ней все будет в порядке. |
She's got three languages and a Dutch cap. She'll be fine. |
Что происходит из какого языка, и какой язык обычно используется? |
Which comes from which language, and which language is usually used? |
Apache Rivet-это система программирования с открытым исходным кодом для Apache HTTP Server, которая позволяет разработчикам использовать Tcl в качестве языка сценариев для создания динамических веб-приложений. |
Apache Rivet is an open source programming system for Apache HTTP Server that allows developers to use Tcl as a scripting language for creating dynamic web applications. |
Еще большее число, 28 миллионов человек, сообщили об использовании английского языка в качестве своего доминирующего языка. |
A larger number, 28 million people, reported using English as their dominant language. |
Его предметами были теория познания, метафизика, философия языка, философия диалога и философия личности. |
His subjects were the Theory of Knowledge, Metaphysics, Philosophy of language, Philosophy of dialogue and Philosophy of the person. |
Эта область коры головного мозга является нейронной основой слуха, а у людей—языка и музыки. |
This cortex area is the neural crux of hearing, and—in humans—language and music. |
Согласно большинству источников, общее число носителей немецкого языка в настоящее время составляет от 120 до 125 миллионов человек. |
According to most sources, the total number of native speakers of German is currently between 120 and 125 Million. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «урок французского языка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «урок французского языка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: урок, французского, языка . Также, к фразе «урок французского языка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.