Учитывая репутацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
важно учитывать - important to consider
учитывая это - considering this
в полной мере учитывает - took fully into account
надлежащим образом учитываются - adequately accounted for
может также необходимо учитывать - may also need to be considered
следует учитывать для - should be considered for
учитывая эти точки - given these points
учитывая это обстоятельство - given this circumstance
учитывать при проектировании - considered in the design
учитывая эту неопределенность - given this uncertainty
Синонимы к учитывая: с точки зрения, исходя из, в свете, считаемый, помнивший, в силу, принимавший, глядевший, имея в виду
дурная репутация - Poor reputation
общественная репутация - public image
быстро приобрел репутацию - quickly gained a reputation
деловая репутация заёмщика - borrower's business reputation
доброе имя и репутация - good name and reputation
значная репутация - valued reputation
наша репутация - our reputation for
это сказано для подрыва его репутации - it is said on derogation of his character
репутации против - reputation against
оправдывать свою репутацию - to live up to one' reputation
Синонимы к репутацию: репутация, репутации, репутацией
Слабая дисциплина – результат плохого руководства, что неудивительно, учитывая репутацию некоторых ответственных лиц. |
Sloppy discipline stems from poor leadership, which is hardly surprising given the character of some in charge here. |
Но учитывая вашу репутацию, думаю, прокурор не упустит шанс уличить вас. |
But given your profile, I think the S.A. would jump at the chance to nail you. |
По-моему королеве не подобает так себя вести учитывая его репутацию? |
Don't you think it would be unbecoming to our queen when he has quite a reputation? |
Учитывая запятнанную репутацию Турции, наилучшим вариантом, по мнению некоторых, было бы оказывать ей лишь ограниченную поддержку. |
Given its spotty track record, some say the best option was to offer Turkey only measured support. |
Учитывая репутацию Швейцарии – богатая, хорошо образованная, инновационная и устойчивая страна, – её успех в индексе может показаться неудивительным. |
Given Switzerland’s reputation for being wealthy, well educated, innovative, and resilient, its success in the index may not seem surprising. |
Учитывая репутацию Кубрика мирового класса, сразу же возникает мысль, что, возможно, он хотел чего-то другого, а не острых ощущений в фильме. |
Given Kubrick's world-class reputation, one's immediate reaction is that maybe he was after something other than thrills in the film. |
Учитывая вашу репутацию и огромный энтузиазм, мы надеемся, что именно вы с задачей справитесь. |
Now, given your reputation and your formidable drive, our hope is that you're the man who will get the job done. |
Никто и не подумает вас подозревать в передаче денег преступникам, учитывая вашу безукоризненную репутацию. |
Given your immaculate reputation, no-one will suspect you of handing over money to criminals. |
Многие семьи жертв рейса 592 были возмущены тем, что ValuJet не был привлечен к ответственности, учитывая плохую репутацию авиакомпании в области безопасности полетов. |
Many families of Flight 592's victims were outraged that ValuJet was not prosecuted, given the airline's poor safety record. |
Учитывая твою репутацию, не ожидала от тебя ничего кроме, как абсолютно неуместную махинацию. |
Knowing your reputation, I expected nothing less than an entirely inappropriate manipulation. |
Второй тип потребностей связан с репутацией, статусом, признанием и уважением со стороны коллег. |
The second type of needs deals with reputation, status, recognition, and respect from colleagues. |
Группа пользовалась хорошей репутацией и была признана на национальном уровне за свое качество. |
The band enjoyed a good reputation, and was recognised nationally for its quality. |
Сегодня похвалы в адрес ЕС могут звучать странно, учитывая экономический кризис в Греции, Испании, Португалии и Ирландии. |
This may seem an odd time to praise the EU, given the economic crises in Greece, Spain, Portugal, and Ireland. |
Такое положение дел будет трудно объяснить, и оно отрицательно скажется на репутации Комитета. |
That would be difficult to explain and would reflect badly on the Committee. |
I have to fear for their reputation. |
|
Он с сожалением отмечает, что беженцы, как представляется, пользуются негативной репутацией среди йеменского населения. |
He regretted that refugees appeared to convey a negative image among the Yemeni population. |
Конечно же, учитывая продолжающийся экономический спад, центральным банкам, возможно, будет не так легко добиться какой-либо инфляции вообще в настоящее время. |
Of course, given the ongoing recession, it may not be so easy for central banks to achieve any inflation at all right now. |
Путин мало, что сделал по поводу коррупции на высоком уровне - но, учитывая то, как работает российская система, совершенно неочевидно, что Медведеву удалось бы это сделать. |
Putin has not done much about high-level corruption - but then, given the way the Russian system works, it is not at all clear that Medvedev would be able to either. |
И, допускаю, было нечто вроде искры с ее стороны, хотя учитывая ее травму... |
And I suppose there was some modicum of attraction on her part, albeit trauma induced... |
But you're damaging the cause and hurting the station. |
|
Силвэкспо - чрезвычайно спорный предмет обсуждения, если речь идёт о защите её репутации. |
Silvexpo are extremely litigious when it comes to protecting its reputation. |
You will risk your reputation for no more than the puffing up of a man's pride. |
|
Учитывая, что Вы, кажется, не в состоянии осмыслить сложные решения, позвольте мне постулировать не менее простыми. |
Given that you seem incapable of comprehending a sophisticated solution, allow me to posit an equally simple one. |
У моей Доминики был навязчивый страх одиночества, что неудивительно, учитывая её утраты. |
My Dominique had a morbid fear of abandonment, which is not surprising, given her loss. |
Твоя репутация останется незапятнанной. |
Your legacy will remain untarnished. |
Приложив эти качества к моим связям и репутации, если учесть тот факт, что якУдза больше нам не угрожают, можно подумать о заработке. |
So you put those qualities alongside my contacts and my reputation, and the fact that we're no longer under the thumb of the Yakuza, think of the profit we could make. |
He had a reputation that was hard to get around. |
|
'Репутация Чарльза Флайта как человека со свежими взглядами 'на затхлой арене британской политики, 'возможно, подвергалась сомнениям в последние месяцы перед его смертью...' |
'Charles Flyte's reputation as a breath of fresh air 'in the stale arena of British politics 'may have been in doubt in the months before his death...' |
Когда ты выложила закрытую для публики запись, являющуюся уликой, ты предала весь этот офис и нанесла урон репутации каждого, кто здесь работает. |
When you released a sealed piece of evidence, you betrayed this entire office, and damaged the reputations of everyone who works here. |
Учитывая эти странные и непредвиденные обстоятельства мистер Монкриф можете поцеловать вашу тётю Августу. |
Under these strange and unforeseen circumstances... Mr. Moncrieff... you may kiss your Aunt Augusta. |
Я не ищу хорошей репутации. |
I'm not looking for a good reputation. |
Да, учитывая отсутствие типичных при защите ран и непосредственной близости нашего нападавшего, я бы сказал, вы ищете кого-то, кого она знала. |
Yeah, given the lack of defensive wounds and the close proximity of her attacker, I'd say you're looking for someone she knew |
Кроме того, учитывая всю его огневую мощь, мы долго не продержимся. |
With all the fire power he's got, we wouldn't stand much of a chance anyway. |
И учитывая текущее положение дел в мире, полагаю, вы захотите остаться с нами, на доброй стороне. |
And given the state of the world right now, I think you want to stay on our good side. |
И, учитывая ее высокое положение, это откроет перед ним некоторые двери. |
And considering her advanced status, that could open some doors for him. |
Он имеет соответствующую репутацию, а ты очень хорошенькая девушка. |
He's got a reputation, and you're a pretty girl. |
Неплохо, учитывая, что Маршалл болтает о всякой, связанной с Викингами ерунде весь последний час. |
Not bad, considering Marshall's been spouting Vikings trivia for the last hour. |
Любой гражданин может назвать себя адвокатом или экспертом по правовым вопросам, хотя от того, поверят ли ему, будет зависеть его личная репутация. |
Any citizen could call himself an advocate or a legal expert, though whether people believed him would depend upon his personal reputation. |
Моэм пережил критику без особого ущерба для своей репутации. |
Maugham survived the criticism without much damage to his reputation. |
После войны Бурбон-стрит стала новым Сторивиллем с точки зрения репутации. |
After the war, Bourbon Street became the new Storyville in terms of reputation. |
Учитывая это, становится ясно, что дифференциальные уравнения, описывающие эту схему, идентичны общей форме уравнений, описывающих ряд RLC. |
Considering this, it becomes clear that the differential equations describing this circuit are identical to the general form of those describing a series RLC. |
В некоторых случаях купленная рецензия может быть независимой, если лицо, нанятое для ее проведения, имеет прочную репутацию независимого и добросовестного человека. |
In some cases, a bought review may be independent, if the person that is hired to do the review has a strong reputation for independence and integrity. |
Репутация Абаузита побудила Вильгельма III просить его поселиться в Англии, но он не принял предложение короля, предпочтя вернуться в Женеву. |
The reputation of Abauzit induced William III to request him to settle in England, but he did not accept the king's offer, preferring to return to Geneva. |
Результатом, подпитываемым периодически возобновлявшейся антисемитской риторикой Элиота, стал постепенный пересмотр в сторону понижения его некогда высокой репутации. |
The result, fueled by intermittent rediscovery of Eliot's occasional anti-Semitic rhetoric, has been a progressive downward revision of his once towering reputation. |
Пике утверждает, что его сильно неправильно процитировали в интервью, что также заставило его поставить под сомнение репутацию Алена Проста как лучшего водителя в мире. |
Piquet claims he was badly misquoted in the interview, which also had him questioning Alain Prost's standing as the best driver in the world. |
Однако некоторые журналисты расценили сделку WSOF с NBC Sports как значительный переворот для дебютного продвижения, учитывая прошлый интерес NBC Sports к UFC. |
However, some journalists regarded WSOF's deal with NBC Sports to be a considerable coup for a debuting promotion, considering NBC Sports' past interest in the UFC. |
Игра была разработана таким образом, чтобы действия игрока повлияли на его репутацию, которая, в свою очередь, повлияла бы на то, как другие персонажи взаимодействовали с ними. |
The game was designed so the player's actions would affect their reputation, which in turn would affect how other characters interacted with them. |
Она будет вновь травмирована, и ее репутация будет разрушена. |
She will be re-traumatized and her reputation will be destroyed. |
Учитывая состояние продолжающегося вымирания голоцена, потоки играют важную роль коридора в соединении фрагментированных сред обитания и, таким образом, в сохранении биоразнообразия. |
Given the status of the ongoing Holocene extinction, streams play an important corridor role in connecting fragmented habitats and thus in conserving biodiversity. |
Учитывая, что пользовательское право в последнее время, похоже, изменило фокус, это несколько имеет смысл. |
Given that the user-right has of late has seemed to change focus that somewhat makes sense. |
После смерти отца в 1819 году Уотт стал заботливым хранителем его памяти и репутации. |
After his father's death in 1819, Watt became a concerned guardian of his memory and reputation. |
Учитывая эти цифры, многие склонны делить барабаны на две основные группы чашевые барабаны и каркасные барабаны, рассматривая остальные как вариации. |
Given this numbers, many tend to divide the drums into the two main groups bowl drums and frame drums, seeing the others as variations. |
Япония имеет долгую историю робототехники и высокую репутацию в области робототехники. |
Japan has a long robotics history and high reputation in the robotics area. |
Его визит способствовал укреплению репутации компании Teva на фармацевтическом рынке и придал импульс ее развитию. |
His visit promoted Teva's reputation in the pharmaceutical market and created a momentum for Teva's development. |
Скандал запятнал международную репутацию компаний Gripen, BAE Systems, Saab и Швеции. |
The scandal tarnished the international reputation of the Gripen, BAE Systems, Saab, and Sweden. |
Учитывая полный жизненный цикл, e-Golf сокращает выбросы на 61%, компенсируя более высокие производственные выбросы. |
Accounting for the full lifecycle, the e-Golf reduces emissions by 61%, offsetting higher production emissions. |
Да будет так. Это не вредит моей жизни или репутации моей семьи каким-либо значимым образом. |
So be it. It is not harming my life or my family's repuation in any meaningful manner. |
Например, их репутация может быть подорвана, что помешает будущему сотрудничеству с другими честными сторонами. |
For example, their reputation could be damaged, preventing future collaboration with other honest parties. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «учитывая репутацию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «учитывая репутацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: учитывая, репутацию . Также, к фразе «учитывая репутацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.