Цикл смерти и возрождения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Цикл смерти и возрождения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the cycle of death and rebirth
Translate
цикл смерти и возрождения -

- цикл [имя существительное]

имя существительное: cycle, round, series, circle, circuit, tour, revolution

- смерти

of death

- и [частица]

союз: and



В этом состоянии он был непосредственно отождествлен с Ра, а также ассоциировался с Осирисом, богом смерти и возрождения и мифологическим отцом Гора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this state, he was directly identified with Ra, and was also associated with Osiris, god of death and rebirth and the mythological father of Horus.

Для него ключ к продлению жизни, к преодолению смерти был достижим, поэтому он никогда бы не отказался от шанса на возрождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For him, the keys to life extension, to reversing death itself, were within reach, so he would never give up his chance at revival.

Это евангельское движение возникло как возрождение в рамках Англиканской церкви 18-го века и стало отдельной Церковью после смерти Уэсли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evangelical movement originated as a revival within the 18th-century Church of England and became a separate Church following Wesley's death.

Другим феноменом было возрождение Бреслава, который остался без действующего цадика после смерти мятежного ребе Нахмана в 1810 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another phenomenon was the revival of Breslov, which remained without an acting Tzaddiq since the rebellious Rebbe Nachman's 1810 death.

Восставшее из мертвых человеческое существо из индийских легенд, которое служит Кали, богине смерти и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An undead human being of Hindu lore that serves Kali, goddess of death and regeneration.

Это было частью общего возрождения мэнского языка и культуры после смерти последнего носителя языка Мэнкс в 1974 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was part of a general revival of the Manx language and culture after the death of the last native speaker of Manx in 1974.

Его повествование сосредоточено на жизни и смерти Зенона, врача, философа, ученого и алхимика, родившегося в Брюгге в эпоху Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its narrative centers on the life and death of Zeno, a physician, philosopher, scientist and alchemist born in Bruges during the Renaissance era.

Он был возрожден 3 мая 2008 года как дань уважения его автору-директору после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was revived on 3 May 2008 as a tribute to its author director following his death.

Несмотря на это возрождение, практика угасла вскоре после смерти Хаттона в 1910 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite this revival, the practice died out soon after the death of Hutton in 1910.

Она способствовала возрождению русского дворянства, начавшемуся после смерти Петра Великого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She contributed to the resurgence of the Russian nobility that began after the death of Peter the Great.

После смерти Генделя эта работа была заброшена, и в 1847, 1848 и 1873 годах в Соединенном Королевстве происходили ее возрождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work fell into neglect after Handel's death, with revivals of the work occurring in the United Kingdom in 1847, 1848 and 1873.

Возрождение относится к процессу, в котором существа проходят через последовательность жизней как одна из многих возможных форм чувственной жизни, каждая из которых проходит от зачатия до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rebirth refers to a process whereby beings go through a succession of lifetimes as one of many possible forms of sentient life, each running from conception to death.

Освободившись от своих привязанностей, мы выходим за пределы его царства и обретаем свободу от сансары, безначального движения смерти и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By releasing our attachments we move beyond his realm, and gain freedom from saṃsāra, the beginningless movement of death and rebirth.

И мы закончим эту версию Фантазии... мифической историей жизни, смерти и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so we conclude this version of Fantasia with a mythical story of life, death and renewal.

Они были на этом яичном безумстве в ночь его смерти, протестовали против возрождения братств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went on an egging spree the night of his suicide, protesting him reinstating the greeks.

Если Бог делает первый шаг в смерти за нас, он также делает первый шаг в спасении через свободный дар возрождения без предварительного условия веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If God takes the first step in dying for us, He also takes the first step in saving through the free gift of regeneration without the precondition of faith.

С другой стороны, было замечено, что детали смерти и возрождения Диониса резко отличаются от Иисуса как по содержанию, так и по символике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it has been noted that the details of Dionysus' death and rebirth are starkly different both in content and symbolism from Jesus.

Для Фрая миф о смерти-возрождении, который Фрейзер видит проявленным в сельском хозяйстве и урожае, не является ритуальным, поскольку он непроизволен и, следовательно, должен быть осуществлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Frye, the death-rebirth myth, that Frazer sees manifest in agriculture and the harvest, is not ritualistic since it is involuntary, and therefore, must be done.

В 2013 году он пережил краткое возрождение в другом контексте, когда он начал появляться в социальных сетях через несколько дней после смерти испанского режиссера Хесуса Франко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, it experienced a brief resurgence in a different context, when it began appearing on social media a few days after the death of Spanish filmmaker Jesus Franco.

Практика имперского культа была возрождена Титом, хотя, по-видимому, она встретила некоторые трудности, поскольку Веспасиан был обожествлен только через шесть месяцев после его смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practice of the imperial cult was revived by Titus, though apparently it met with some difficulty as Vespasian was not deified until six months after his death.

С гражданской войной в гражданскую религию входит новая тема смерти, жертвоприношения и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Civil War, a new theme of death, sacrifice and rebirth enters the civil religion.

В этой главе обсуждается космология, природа смерти и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chapter discusses cosmology, the nature of death and rebirth.

Естественные циклы рождения, жизни, смерти и возрождения, лежащие в основе столь многих мифов, заключены здесь в единый, постоянно меняющийся символ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural cycles of birth, life, death, and rebirth, at the core of so many myths, are encapsulated here in a single, ever changing symbol.

Фрейзер утверждает, что миф о смерти-возрождении присутствует почти во всех культурных мифологиях и разыгрывается в терминах сезонов роста и растительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frazer argues that the death-rebirth myth is present in almost all cultural mythologies, and is acted out in terms of growing seasons and vegetation.

И вы подвергнетесь смерти и возрождению... воскрешению, если вам так больше нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will undergo death and rebirth - resurrection, if you like.

Короче говоря, Сансара-это цикл смерти и возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, Saṃsāra is the cycle of death and rebirth.

Псих что-то бормотал о смерти и возрождении, и обо всей этой чуше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psycho yammering about death and rebirth and all that hoo-ha.

Фрейзер утверждал, что этот мотив смерти и возрождения занимает центральное место почти во всех мировых религиях и мифологиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frazer claimed that this motif of death and rebirth is central to nearly all of the world's religions and mythologies.

Какой был смысл в этой смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did his death serve any purpose?

Объективное расследование смерти стало приоритетом, а материальные выгоды короны были устранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Objective death investigation became a priority, and the possibility of material gain by the crown was removed.

Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you see, Patrick, a dying man does not fear death.

Ирацёбёта фон Кримс, за свои дёяния ты достойна смёрти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death.

Оразу после смерти Мэри Рэстрик, её состояние оценивали в семьсот или восемьсоттысяч фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time of her death, Mary Restarick's fortune was estimated at seven or eight hundred thousand pounds.

Перелом таза Колина соответствует удару автомобиля, но причиной его смерти стал перелом шейного отдела позвоночника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the-the fracture to Colin's pelvis is congruent with being struck by an automobile, but cause of death was the fracture on his neck vertebra.

Четыре операции, четыре смерти, амулет джу-джу нам не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four surgeries, four deaths, we could all use a little good juju.

Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special!

Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them.

Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore.

Мы не используем батальоны смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't operate death squads.

Близнецы, близнецы... Червячками кишели они в палате Линды, оскверняя таинство ее смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twins, twins. ... Like maggots they had swarmed defil-ingly over the mystery of Linda's death.

После смерти кровь запекается, и ротовая полость умершего чернеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post mortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black.

На Стене Смерти в одну минуту солнышко, а в другую - снежная буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Death Wall there's sunshine one minute... and a blizzard the next.

Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate.

Только вот после ее смерти вы поменяли утренний эфир в 4 часа на более доходное и желанное место в вечерних новостях, так ведь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except now that she's dead, you get to trade in 4:00 AM shift for the coveted and lucrative evening news spot, right?

Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process.

Человек, который гнал Петера через поле с собаками, а потом запихнув его в машину для сбора яблок, и там затряс его до смерти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The men who pursued Peter through the fields with dogs, before crushing him in an apple harvester and shaking him to death?

Приблизительное время смерти - между 9-ю и 19 часами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated time of death is 9 pm on the 19th.

После смерти Роджера его схватил Дозор... сбросил кандалы и сбежал из тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lost to Roger and then got apprehended by the marines... The man who cut off his feet, shook off his shackles, and escaped from prison.

После установления причины и времени смерти... Что вы сделали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After establishing the cause and the time of death, what did you then do?

Знаешь, после смерти, инстинкт размножения - это биологическая потребность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, after death, it's an instinct to procreate. It's a biological urge.

Без тщательного обследования причину смерти установить было невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been impossible to say without a detailed examination.

Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?

Комфорт приводит к успокоению, которое приводит к стагнации, что, в итоге, приводит к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comfort leads to complacency, which leads to stagnation, which leads to death.

Конечно, я фантазировала о смерти Терезы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fantasized about killing... Theresa.

В эпоху Возрождения средний класс имел больше времени для чтения, а энциклопедии помогали ему больше учиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Renaissance, middle classes had more time to read and encyclopedias helped them to learn more.

К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne.

Палладианское окно в передней части фронтона также является дополнением колониального Возрождения, недавно модифицированным современными створками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Palladian window in the front gable end is also a Colonial Revival addition, recently modified with modern sashes.

Пьеса была возрождена в лондонском Вест-Энде в Королевском театре в постановке режиссера леса Блэра, которая открылась 30 сентября 1991 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The play was revived in London's West End at the Queen's Theatre in a production directed by Les Blair, which opened on 30 September 1991.

Эта постановка была возрождена в 2008 году с участием Джо Макганна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This production was revived in 2008 starring Joe McGann.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цикл смерти и возрождения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цикл смерти и возрождения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цикл, смерти, и, возрождения . Также, к фразе «цикл смерти и возрождения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information