Цикл смерти и возрождения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: cycle, round, series, circle, circuit, tour, revolution
переработка за один цикл - conversion per pass
жизненный цикл (биология) - life cycle (biology)
Alesina модель политического бизнес-цикла - alesina political business cycle model
бизнес-планирование цикла - business planning cycle
половина отливного цикла - half ebb
водно-паровой цикл - water-steam cycle
живой цикл - living cycle
Жизненный цикл инфраструктуры - infrastructure lifecycle
цикл лишения - cycle of deprivation
серно-йодный цикл термохимического разложения воды - sulfur-iodine thermochemical water-splitting cycle
Синонимы к цикл: цикл, период, менструация, месячные, циркуляция, кровообращение, круговорот, кругооборот, оборот, обращение
Антонимы к цикл: последовательное выполнение, линейный алгоритм
Значение цикл: Совокупность явлений, процессов, составляющая кругооборот в течение известного промежутка времени.
вступающий в силу после смерти - post-obit
незадолго до смерти - shortly before death
избили до смерти - beaten to death
всех случаев смерти детей - of all child deaths
вскоре после смерти - shortly after death
в случае смерти - in the event of death
определить причину смерти - determine the cause of death
может привести к серьезным травмам или смерти - could result in death or serious injury
объявление о смерти в траурной рамке - black-bordered obituary announcement
я был напуган до смерти - i was scared shitless
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
декорации и костюмы - decorations and costumes
ходить туда и сюда - go round and round
права и обязанности - rights and obligations
два и два - two and two
нож и вилка - knife and fork
Колледж искусств и дизайна Миннесоты - minnesota college of art and design
министерство внутренних дел и общественной безопасности - Ministry of the Interior and Public Security
очаг болезней и вредителей леса - centre of forest deseases and pest concentration
загруженность в одном и том же направлении - same direction occupancy
Гарри Поттер и кубок огня - Harry Potter and the Goblet of Fire
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
возрождение веры - revival of faith
возрожденная - revived
Партия Возрождения Села - Party of Renaissance of village
Темный рыцарь: Возрождение легенды - the dark knight rises
Международная конференция новых или возрожденных - international conference of new or restored
ренессанс возрождение - renaissance revival
России возрождение - russian revival
программа экономического возрождения - programme for economic rehabilitation
новые или возрожденные демократии - the new or restored democracies
на новых или возрожденных демократий - on new or restored democracies
Синонимы к возрождения: реформации, искупления, реставрации, реабилитации
В этом состоянии он был непосредственно отождествлен с Ра, а также ассоциировался с Осирисом, богом смерти и возрождения и мифологическим отцом Гора. |
In this state, he was directly identified with Ra, and was also associated with Osiris, god of death and rebirth and the mythological father of Horus. |
Для него ключ к продлению жизни, к преодолению смерти был достижим, поэтому он никогда бы не отказался от шанса на возрождение. |
For him, the keys to life extension, to reversing death itself, were within reach, so he would never give up his chance at revival. |
Это евангельское движение возникло как возрождение в рамках Англиканской церкви 18-го века и стало отдельной Церковью после смерти Уэсли. |
This evangelical movement originated as a revival within the 18th-century Church of England and became a separate Church following Wesley's death. |
Другим феноменом было возрождение Бреслава, который остался без действующего цадика после смерти мятежного ребе Нахмана в 1810 году. |
Another phenomenon was the revival of Breslov, which remained without an acting Tzaddiq since the rebellious Rebbe Nachman's 1810 death. |
Восставшее из мертвых человеческое существо из индийских легенд, которое служит Кали, богине смерти и возрождения. |
An undead human being of Hindu lore that serves Kali, goddess of death and regeneration. |
Это было частью общего возрождения мэнского языка и культуры после смерти последнего носителя языка Мэнкс в 1974 году. |
This was part of a general revival of the Manx language and culture after the death of the last native speaker of Manx in 1974. |
Его повествование сосредоточено на жизни и смерти Зенона, врача, философа, ученого и алхимика, родившегося в Брюгге в эпоху Возрождения. |
Its narrative centers on the life and death of Zeno, a physician, philosopher, scientist and alchemist born in Bruges during the Renaissance era. |
Он был возрожден 3 мая 2008 года как дань уважения его автору-директору после его смерти. |
It was revived on 3 May 2008 as a tribute to its author director following his death. |
Несмотря на это возрождение, практика угасла вскоре после смерти Хаттона в 1910 году. |
Despite this revival, the practice died out soon after the death of Hutton in 1910. |
Она способствовала возрождению русского дворянства, начавшемуся после смерти Петра Великого. |
She contributed to the resurgence of the Russian nobility that began after the death of Peter the Great. |
После смерти Генделя эта работа была заброшена, и в 1847, 1848 и 1873 годах в Соединенном Королевстве происходили ее возрождение. |
The work fell into neglect after Handel's death, with revivals of the work occurring in the United Kingdom in 1847, 1848 and 1873. |
Возрождение относится к процессу, в котором существа проходят через последовательность жизней как одна из многих возможных форм чувственной жизни, каждая из которых проходит от зачатия до смерти. |
Rebirth refers to a process whereby beings go through a succession of lifetimes as one of many possible forms of sentient life, each running from conception to death. |
Освободившись от своих привязанностей, мы выходим за пределы его царства и обретаем свободу от сансары, безначального движения смерти и возрождения. |
By releasing our attachments we move beyond his realm, and gain freedom from saṃsāra, the beginningless movement of death and rebirth. |
И мы закончим эту версию Фантазии... мифической историей жизни, смерти и возрождения. |
And so we conclude this version of Fantasia with a mythical story of life, death and renewal. |
Они были на этом яичном безумстве в ночь его смерти, протестовали против возрождения братств. |
They went on an egging spree the night of his suicide, protesting him reinstating the greeks. |
Если Бог делает первый шаг в смерти за нас, он также делает первый шаг в спасении через свободный дар возрождения без предварительного условия веры. |
If God takes the first step in dying for us, He also takes the first step in saving through the free gift of regeneration without the precondition of faith. |
С другой стороны, было замечено, что детали смерти и возрождения Диониса резко отличаются от Иисуса как по содержанию, так и по символике. |
On the other hand, it has been noted that the details of Dionysus' death and rebirth are starkly different both in content and symbolism from Jesus. |
Для Фрая миф о смерти-возрождении, который Фрейзер видит проявленным в сельском хозяйстве и урожае, не является ритуальным, поскольку он непроизволен и, следовательно, должен быть осуществлен. |
For Frye, the death-rebirth myth, that Frazer sees manifest in agriculture and the harvest, is not ritualistic since it is involuntary, and therefore, must be done. |
В 2013 году он пережил краткое возрождение в другом контексте, когда он начал появляться в социальных сетях через несколько дней после смерти испанского режиссера Хесуса Франко. |
In 2013, it experienced a brief resurgence in a different context, when it began appearing on social media a few days after the death of Spanish filmmaker Jesus Franco. |
Практика имперского культа была возрождена Титом, хотя, по-видимому, она встретила некоторые трудности, поскольку Веспасиан был обожествлен только через шесть месяцев после его смерти. |
Practice of the imperial cult was revived by Titus, though apparently it met with some difficulty as Vespasian was not deified until six months after his death. |
С гражданской войной в гражданскую религию входит новая тема смерти, жертвоприношения и возрождения. |
With the Civil War, a new theme of death, sacrifice and rebirth enters the civil religion. |
В этой главе обсуждается космология, природа смерти и возрождения. |
The chapter discusses cosmology, the nature of death and rebirth. |
Естественные циклы рождения, жизни, смерти и возрождения, лежащие в основе столь многих мифов, заключены здесь в единый, постоянно меняющийся символ. |
Natural cycles of birth, life, death, and rebirth, at the core of so many myths, are encapsulated here in a single, ever changing symbol. |
Фрейзер утверждает, что миф о смерти-возрождении присутствует почти во всех культурных мифологиях и разыгрывается в терминах сезонов роста и растительности. |
Frazer argues that the death-rebirth myth is present in almost all cultural mythologies, and is acted out in terms of growing seasons and vegetation. |
И вы подвергнетесь смерти и возрождению... воскрешению, если вам так больше нравится. |
You will undergo death and rebirth - resurrection, if you like. |
Короче говоря, Сансара-это цикл смерти и возрождения. |
In short, Saṃsāra is the cycle of death and rebirth. |
Псих что-то бормотал о смерти и возрождении, и обо всей этой чуше. |
Psycho yammering about death and rebirth and all that hoo-ha. |
Фрейзер утверждал, что этот мотив смерти и возрождения занимает центральное место почти во всех мировых религиях и мифологиях. |
Frazer claimed that this motif of death and rebirth is central to nearly all of the world's religions and mythologies. |
Какой был смысл в этой смерти? |
How did his death serve any purpose? |
Объективное расследование смерти стало приоритетом, а материальные выгоды короны были устранены. |
Objective death investigation became a priority, and the possibility of material gain by the crown was removed. |
But you see, Patrick, a dying man does not fear death. |
|
Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death. |
|
Оразу после смерти Мэри Рэстрик, её состояние оценивали в семьсот или восемьсоттысяч фунтов. |
At the time of her death, Mary Restarick's fortune was estimated at seven or eight hundred thousand pounds. |
Перелом таза Колина соответствует удару автомобиля, но причиной его смерти стал перелом шейного отдела позвоночника. |
Well, the-the fracture to Colin's pelvis is congruent with being struck by an automobile, but cause of death was the fracture on his neck vertebra. |
Четыре операции, четыре смерти, амулет джу-джу нам не помешает. |
Four surgeries, four deaths, we could all use a little good juju. |
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное! |
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! |
Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним. |
Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them. |
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти. |
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore. |
Мы не используем батальоны смерти. |
We don't operate death squads. |
Близнецы, близнецы... Червячками кишели они в палате Линды, оскверняя таинство ее смерти. |
Twins, twins. ... Like maggots they had swarmed defil-ingly over the mystery of Linda's death. |
После смерти кровь запекается, и ротовая полость умершего чернеет. |
Post mortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black. |
На Стене Смерти в одну минуту солнышко, а в другую - снежная буря. |
On the Death Wall there's sunshine one minute... and a blizzard the next. |
Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги. |
Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate. |
Только вот после ее смерти вы поменяли утренний эфир в 4 часа на более доходное и желанное место в вечерних новостях, так ведь? |
Except now that she's dead, you get to trade in 4:00 AM shift for the coveted and lucrative evening news spot, right? |
Если бы вы оказались на волосок от смерти, они бы вернулись, чтобы обратить процесс. |
If you were to be brought to the brink of death, they would return to reverse the process. |
Человек, который гнал Петера через поле с собаками, а потом запихнув его в машину для сбора яблок, и там затряс его до смерти? |
The men who pursued Peter through the fields with dogs, before crushing him in an apple harvester and shaking him to death? |
The estimated time of death is 9 pm on the 19th. |
|
После смерти Роджера его схватил Дозор... сбросил кандалы и сбежал из тюрьмы. |
You lost to Roger and then got apprehended by the marines... The man who cut off his feet, shook off his shackles, and escaped from prison. |
После установления причины и времени смерти... Что вы сделали? |
After establishing the cause and the time of death, what did you then do? |
Знаешь, после смерти, инстинкт размножения - это биологическая потребность. |
You know, after death, it's an instinct to procreate. It's a biological urge. |
Без тщательного обследования причину смерти установить было невозможно. |
It would have been impossible to say without a detailed examination. |
Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера. |
May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death? |
Комфорт приводит к успокоению, которое приводит к стагнации, что, в итоге, приводит к смерти. |
Comfort leads to complacency, which leads to stagnation, which leads to death. |
Конечно, я фантазировала о смерти Терезы. |
I fantasized about killing... Theresa. |
В эпоху Возрождения средний класс имел больше времени для чтения, а энциклопедии помогали ему больше учиться. |
During the Renaissance, middle classes had more time to read and encyclopedias helped them to learn more. |
К 1508 году великолепные новые пастбища и сады Гайона, одно из первых сооружений эпохи Возрождения во Франции, были готовы принять Людовика XII и его королеву Анну бретонскую. |
By 1508 Gaillon's splendid new ranges and gardens, one of the first Renaissance structures in France, were fit to receive Louis XII and his queen, Anne de Bretagne. |
Палладианское окно в передней части фронтона также является дополнением колониального Возрождения, недавно модифицированным современными створками. |
The Palladian window in the front gable end is also a Colonial Revival addition, recently modified with modern sashes. |
Пьеса была возрождена в лондонском Вест-Энде в Королевском театре в постановке режиссера леса Блэра, которая открылась 30 сентября 1991 года. |
The play was revived in London's West End at the Queen's Theatre in a production directed by Les Blair, which opened on 30 September 1991. |
Эта постановка была возрождена в 2008 году с участием Джо Макганна. |
This production was revived in 2008 starring Joe McGann. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «цикл смерти и возрождения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «цикл смерти и возрождения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: цикл, смерти, и, возрождения . Также, к фразе «цикл смерти и возрождения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.