Чертов эгоистичный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: fucking, frigging, infernal, flipping, doggone, doggoned
Горячая чертовски - hot damn
чертовы идиоты - damn idiots
чертовски уверен - damn sure
чертовски хорошая работа - damn good job
чертов лжец - bloody liar
чертов телефон - bloody phone
чертов эгоистичный - bloody selfish
это просто чертовски - is just a fucking
он чертовски горд - he is almighty proud
чертовское невезение - deuce-ace
Синонимы к чертов: страшный, жестокий, проклятый, жуткий, адский, дьявольский, окаянный, клятый
имя прилагательное: selfish, egoistic, egoistical, self-centred, hoggish
эгоистичность - selfishness
эгоистичный - selfish
эгоистичные - selfish
действовать из эгоистических побуждений - act from a selfish motive
эгоистичные люди - selfish people
ты самый эгоистичный человек - you are the most selfish person
эгоистичное поведение - selfish behavior
он был эгоистичным - he was selfish
эгоистичны, как - selfish like
эгоистичным из вас - selfish of you
Синонимы к эгоистичный: самолюбивый, эгоистический, самовлюбленный, себялюбивый, эгоцентрический, загребающий под себя, гребущий под себя
А затем они национализируют даже чёртов воздух. |
They'll be nationalizing the bloody air next. |
Человеческие существа имеют как эгоистические, так и альтруистические мотивы, и альтруизм используется для сдерживания эгоистического инстинкта. |
Human beings have both selfish and altruistic motivations, and altruism is used to restrain the egoistical instinct. |
Turn off that light, you mongrels! |
|
Я понял из твоей истории, что- везде в мире, где люди могут быть нервными... глупыми и эгоистичными... все еще есть надежда. |
What I took from your story is this- that even in a world where people can be superficial... and stupid and selfish... there's still hope. |
Но она не эгоистична, Ты был прав, как всегда. |
But she's not stuck up, you were right as always. |
Я шёл, погружённый в эгоистические размышления о моей любви к тебе. |
I walked, immersed in my selfish love for you. |
Это вы получаете должности, предназначенные другим, не принимаете ни чашку кофе, ни чёртов пакетик с чипсами без глубокого вздоха. |
Taking promotions meant for other people, not accepting a coffee or a bag of chips without a great big sigh. |
Ещё деньги делают нас очень эгоистичными, когда мы начинаем заботиться только о себе. |
It also, money often makes us feel very selfish and we do things only for ourselves. |
Он наблюдал за нами с добродушным интересом, в котором, - да простится мне это противоречие, -видимо, не было ничего эгоистического. |
He observed us with a genial interest, but there seemed, if I may venture on such a contradiction, nothing selfish in it. |
Сложно представить, что пару часов назад здесь был чёртов О.К. Коррал. |
It's hard to imagine that just a few hours ago it was the goddamn O.K . Corral in here. |
Then answer the goddamn question. |
|
It's a bloody future jumper. |
|
Я очень устал, и меня раздражали постоянные вопли священника и его эгоистическое отчаяние. |
I grew very weary and irritable with the curate's perpetual ejaculations; I tired of the sight of his selfish despair. |
Мы думали,что ты перерастёшь свои безрассудные, эгоистичные средства, но они вышли из-под контроля |
We thought you'd outgrow your reckless, selfish ways, but, oh, no, they just grew out of control. |
Все, что вы делали, это таращились на чертов обелиск. |
All you've been doing is staring at that blasted obelisk. |
Мэри, как вы ее ласково зовете, это нетерпимая, ограниченная, сварливая, безжалостная, эгоистичная, буйная, грубая, помешанная на машинах старая коза! |
Mary, as you call her, is a bigoted, blinkered, cantankerous, devious, unforgiving, self-serving, rank, rude, car-mad cow. |
Она протеже Мельникова, думал Негулеску. Чертов ублюдок научил её игре. |
And Negulesco thought, She is Melnikov's protegee. The bastard has taught her his game. |
Я поставила этот чертов штырь неправильно. |
I must have put those ruddy prongs in wrong. |
Момента когда он будет копаться в волнах восторга, чтобы он даже не услышал того звука с которым его грёбаные яйца, упадут на чёртов пол! |
I would wait till he is just so overwhelmed with beloved waves of adoration, he couldn't even hear the sound of his own cojones as they hit the goddamn floor! |
Selfishly hoarding all of these supplies. |
|
Где этот чертов Тефтель? |
Where the hell's Meatball? |
Давай чёртов суп для бесштанного парня. |
Give me panty boy's damn soup. |
Ты не пойдешь в черном галстуке, ты, эгоистичный маленький ублюдок. |
You're not wearing a black tie, you self-indulgent little prick! |
И этим эгоистичнейшим поступком разрушил историю как любитель превратив мир в живой ад на краю гибели. |
And in a supreme act of selfishness, shattered history like a rank amateur, turned the world into a living hell moments away from destruction. |
Она полагает, мы оба эгоистичны и безответственны, и недостаточно хороши друг для друга. |
Her point is that we're both kinda selfish and unrealistic, so we ain't too good for each other. |
Ты грубый, эгоистичный, равнодушный. |
Rude, thoughtless, insensitive. |
I want this to be the best damn Crime Suppression Unit in the city. |
|
You stupid, beardless, tenderfoot! |
|
Я клянусь, этот человек самый эгоистичный, невыносимый человек, которого я когда-либо встречал. |
I swear, that man is the most egotistical, insufferable human being I have ever met. |
Что мы безответственные, эгоистичные искатели приключений. |
That we are irresponsible, individualistic adventure seekers. |
Мы не позволим эгоистичным, самовлюбленным, немытым жлобам, не будем показывать пальцами, встать у нас на пути. |
We will not let egotistical, big-headed, garbage dirtballs, whoever you may be, get in our way. |
Потому, что он - жирный расистский эгоистичный невыносимый манипулирующий социопат! |
Beause he's a fat racist self-centered intolerant manipulating sociopath! |
This is cold, hard, self-serving revenge. |
|
Your fat-shit cat's been sitting there all day. |
|
Джек, если Семсо поднимется на один чертов пунк... Это четыре миллиона разницы, мы понесем убытки. |
jack, if Semco moves one goddamn point up... it's four million in margin we're liable for. |
Я, конечно не жалуюсь, но Суперкоп немного эгоистичный любовник. |
I mean, I didn't want to say anything, but Super Cop was a bit of a selfish lover. |
А вот не выпить с вами вашего чертового огненного напитка - это настоящее преступление, просто чертов конец света! |
But don't have a drink with you, don't have a flaming, bloody drink with you, that's a criminal offense, that's the end of the bloody world. |
I'm putting this damn thing in neutral. |
|
чтобы... - Взорвать чёртов нефтепровод? |
But that's for the mission, to- Blow up a fricking oil pipeline? |
Знаешь, я правда не хочу бросать все над чем работал, и начинать сначала, но потом я думаю, что эгоистично даже так думать. |
You know, I really don't want to give up everything I've been working toward and start from scratch, but then I feel like I'm being selfish for even thinking that way. |
И к слову о работе, ты так и будешь сидеть здесь или бросишь мне этот чертов мяч? |
Speaking of working out, you're just gonna sit there or are you gonna throw me the damn ball? |
I invented the damn drink, and I own the house record in drinking them. |
|
Пошла в этот чертов зоомагазин, пришла домой и привязала его к маминой руке. |
She went into a goddamn pet store, bought a bell, came home, and tied it around Mom's wrist. |
This is a place of work, Murdoch, not a bloody herbarium. |
|
Put on a tie clip or take the damn thing off. |
|
I should've just bought a damn vibrator. |
|
I'm not a bloody rotter, I am diabetic! |
|
Чтобы еще больше проиллюстрировать этот механизм, Докинз предложил концепцию мема в своей книге Эгоистичный ген. |
To further illustrate this mechanism, Dawkins proposed the concept of ″Meme″ in his book The selfish gene. |
Для некоторых мотивация быть добрым исходит из места эгоистической мотивации, и поэтому польза для них-это позитивное аффективное состояние, которое они получают от действия. |
For some, the motivation to be kind comes from a place of egoistic motivation, and thus the benefit to them is the positive affect state they receive from the action. |
Тем не менее, Поуп использовал эти качества сатирически к кажущейся мелкой эгоистичной элитарной ссоре, чтобы доказать свою точку зрения криво. |
However, Pope applied these qualities satirically to a seemingly petty egotistical elitist quarrel to prove his point wryly. |
It originated from Dawkins's 1976 book The Selfish Gene. |
|
And he's taken and where's the dang cyanide? |
|
По существу, взаимный альтруизм - это индивидуальное поведение, стоящее за эгоистическими мотивами. |
Essentially, reciprocal altruism is the individual behavior behind selfish motivations. |
И я также должен теперь вызвать администратора, чтобы он посмотрел на ваш эгоистичный и своекорыстный вандализм. |
And I must also NOW call for an ADMIN to look at your selfish and self-serving vandalism. |
Как раз после того, как Диди и Гого были особенно эгоистичны и черствы, мальчик приходит сказать, что Годо не придет. |
Just after Didi and Gogo have been particularly selfish and callous, the boy comes to say that Godot is not coming. |
Эгоистичен и плохо вписывается в статью. |
Self serving and fits poorly in the article. |
Эгоистические философские позиции важны в анархо-коммунистическом повстанческом анархизме. |
Egoist philosophical positions are important in anarcho-communist insurrectionary anarchism. |
Он не груб, не эгоистичен, его нелегко разозлить, он не ведет записей об обидах. |
It is not rude, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs. |
Некоторые исследования используют механизмы эмоциональной индукции для изучения сдерживающего воздействия на эгоистические предубеждения. |
Some studies employ emotion-induction mechanisms to investigate moderating effects on the self-serving bias. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чертов эгоистичный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чертов эгоистичный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чертов, эгоистичный . Также, к фразе «чертов эгоистичный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.