Широко распространенное недоверие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
весьма широко - very well
как широко известно, - as is widely known
Комитет просит широко - the committee requests the wide
широко объяснил - extensively explained
широко распространены по всему миру - widely around the world
широко распространенное взяточничество - widespread bribery
руки широко открыты - arms wide open
широко реплицировать - widely replicated
широко распространенное неравенство - widespread inequality
уже широко используется - already widely used
Синонимы к широко: широко, вдалеке, далеко, вдали, свободно
Антонимы к широко: тесно, узко
Значение широко: Первая часть сложных слов в знач. широкий ,.
распространять сплетни - spread gossip
наиболее распространенный - the most common
искажение при распространении - propagation distortion
будет распространен - will be circulated
лицензия на воспроизведение, распространение - licence to reproduce, distribute
широко распространенное мошенничество - widespread fraud
распространять через - distribute through
распространены среди людей - common among people
распространение над земной поверхностью - overland propagation
права распространяются на - rights extend to
Синонимы к распространить: разболтать, раззвонить, разтрезвонить, раструбить, разблаговестить, увеличить, поднять, повысить, расширить, дополнить
имя существительное: mistrust, distrust, disbelief, unbelief, discredit, misfaith
питать недоверие - feel mistrust
недоверие к планам - distrust of each other's plans
недоверие между - mistrust between
устранение недоверия - removal of the threat of nuclear war
в недоверии - in distrust
заявить о недоверии к свидетелю - impugn credibility of a witness
выражать недоверие к свидетельским показаниям - impeach testimony
углубление недоверия - deepening distrust
хмыкать с недоверчиво - sniff incredulity
сеять недоверие - breed mistrust
Синонимы к недоверие: сомнение, недоверчивость, подозрение, предубеждение, ревность, подозрительность, неодобрение, скептицизм
Значение недоверие: Сомнение в правдивости.
Использование средств контроля личности способствует широкому распространению недоверия к полиции в банлие. |
The use of identity controls contributes to widespread distrust of police in the banlieues. |
Реакция на Сидерея Нунция, варьирующаяся от оценки и враждебности до недоверия, вскоре распространилась по всей Италии и Англии. |
The reactions to Sidereus Nuncius, ranging from appraisal and hostility to disbelief, soon spread throughout Italy and England. |
Газеты медленно распространялись в арабском мире, который имел более сильную традицию устного общения и недоверие к европейскому подходу к сообщению новостей. |
Newspapers were slow to spread to the Arab world, which had a stronger tradition of oral communication, and mistrust of the European approach to news reporting. |
Недоверие Конрада к демократии проистекало из его сомнений в том, что распространение демократии как цели само по себе может решить какие-либо проблемы. |
Conrad's distrust of democracy sprang from his doubts whether the propagation of democracy as an aim in itself could solve any problems. |
Антияпонские настроения очень сильно ощущаются в Китае, и недоверие, враждебность и негативные чувства по отношению к Японии, японскому народу и культуре широко распространены в Китае. |
Anti-Japanese sentiment is felt very strongly in China and distrust, hostility and negative feelings towards Japan, Japanese people and culture is widespread in China. |
На самом деле, S. mekongi показал, что он имеет наименьшее распространение среди всех видов шистосом. |
In fact, S. mekongi has shown that it has the smallest distribution of any schistosome species. |
Удаление собачьих экскрементов со двора с помощью герметичных одноразовых пакетов поможет контролировать распространение T. canis. |
Removing dog feces from the yard using sealed disposable bags will help control the spread of T. canis. |
Испанская комиссия 3/11 призвала этот центр осуществлять оперативную координацию, а также сбор и распространение информации. |
Spain's 3/11 Commission called for this Center to do operational coordination as well as information collection and dissemination. |
Я думаю, Дугласа Норта шокировал бы тот факт, что при использовании этой технологии гарантией работы всей системы и тем, что поддерживает безопасность и верифицируемость блокчейна, как раз является наше взаимное недоверие. |
I think what would probably floor Douglass North about this use of technology is the fact that the very thing that makes it work, the very thing that keeps the blockchain secure and verified, is our mutual distrust. |
Отсутствие обмена информацией создаёт атмосферу недоверия, и поэтому я менее склонен делиться информацией с тобой. |
Not sharing information creates an atmosphere of distrust. Then I'm less apt to share my information with you. |
Эти события вызвали потрясение и отвращение и недоверие в обществе. |
These events have shot tremors of disgust and distrust throughout the community. |
Проявите хоть тень сомнения или недоверия, и обвинение набросится на вас. |
Show a sliver of doubt or distrust, and the prosecution will pounce. |
Он только наде- ялся, что Кикаха не увлечется чересчур и не возбудит недоверия у капитана. |
He only hoped Kickaha would not get too carried away and arouse the captain's incredulity. |
На второго молодого человека он смотрит с той же смесью недоверия и тупости. |
The second young man is treated with the same combination of mistrust and incompetence. |
Случившееся в итоге лишь укрепило его недоверие ко всему, так или иначе связанному с Силой. |
The results only hardened his mistrust of anything to do with the One Power. |
Кроме того, для содействия присоединению стран к этим международно-правовым документам важное значение имеет распространение информации. |
The dissemination of information to encourage countries to become parties to the Conventions was also important. |
Миру еще предстоит преодолеть ужас и недоверие, вызванные гнусными террористическими нападениями 11 сентября, которые были совершены против тысяч ни в чем не повинных людей. |
The world has yet to overcome the horror and disbelief caused by the malicious terrorist attacks of 11 September against thousands of innocent people. |
Коста-Рика также сообщила о том, что в городских районах нищета распространена в большей степени среди домашних хозяйств, возглавляемых женщинами. |
Costa Rica also reported more poverty among female-headed households in urban areas. |
Я думаю, вирус ощущает, что он содержится в здании и он хочет выйти, чтобы продолжить распространение за его пределами. |
I believe that the virus now senses that it's contained within the building, and - and it wants to get outside to continue spreading. |
В целях привлечения международных инвестиций и организации партнерства обеспечить широкое распространение информации о правительственной стратегии развития угольной промышленности. |
Make the Government-backed coal strategy widely known to attract international investments and partnerships. |
Учащимся выплачиваются стипендии, образование девушек до 12 класса является бесплатным, поощряются распространение грамотности среди взрослых и неформальное обучение. |
Scholarships were awarded, women's education was free up to grade 12 and adult literacy and non-formal education were being promoted. |
Важно помнить, что опытные профессиональные водители могут с недоверием отнестись к любой учебной программе, которая, по их мнению, будет:. |
It is important to remember that experienced professional drivers could be suspicious of any training programme which they think will be:. |
Меры, предпринимаемые для борьбы с этой болезнью, еще не достаточны, чтобы полностью предотвратить ее распространение. |
Responses to the disease are not yet strong enough to fully prevent its spread. |
Все эти лицензии разрешают использование, копирование и распространение данного программного обеспечения. |
All of these licenses permit use, copying and redistribution of the software. |
Эпидемия СПИД/ВИЧ более широко распространена в возрастной группе от 18 до 45 лет. |
The HIV/AIDS epidemic is more widespread within the 18 to 45 age bracket. |
Однако удивительно, что распространение «арабской весны» не стало уроком для жителей Запада. |
But it is surprising that the spread of the Arab Spring does not bring lessons to Westerners. |
На экране было видно, как по распростертому телу, расчленяя его, ползали многочисленные шары. |
Scott peered into it. Now there were numerous metal spheres crawling over the prostrate body, dull metal globes clicking and whirring, sawing up the Russian into small parts to be carried away. |
Убежденный в нашем недоверии, он подбежал к полке, выхватил одну книгу и протянул нам. Это был первый том Лекций Стоддарда. |
Taking our scepticism for granted, he rushed to the bookcases and returned with Volume One of the Stoddard Lectures. |
Я здесь, чтобы покарать вас за распространение этой разрушительной силы. |
I am here to punish you for cultivating this corrosive force. |
Некоторое недоверие, которое я питал к этим людям, давным-давно испарилось. |
The quick, early doubt I had had of these two men was long since dissipated. |
Притом в недоверии к судьям кроется начало разложения общества. |
And besides, distrust of the magistracy in general is a beginning of social dissolution. |
Но теперь это никогда не произойдет из-за недоверия. |
But, now, because of your distrustful nature, that can never be. |
Ложь, недоверие, ложь... |
The lies, the infidelity, the lies... |
Ты выказал ему свое недоверие, устроил допрос, давил на него. |
You put him on the spot, confronted him, pushed him. |
Его так же привлекали за распространение непристойных материалов. |
They were also looking at him for distributing obscene material. |
Он специалист в лечении инфекций, а не их распространение. |
He specializes in curing infectious diseases, not spreading them. |
Ее недоверие к его недовольству собой радовало его, и он бессознательно вызывал ее на то, чтоб она высказала причины своего недоверия. |
Her disbelief in his self-dissatisfaction delighted him, and unconsciously he tried to draw her into giving utterance to the grounds of her disbelief. |
Поддержка ключевых фигур региона, недоверие к Людовику и, конечно, отсутствие наследника склонят совет и дворянство на мою сторону. |
The support of key figures in the regions, a lack of confidence in Louis, and, of course, the fact that there is no heir will bring the council and the nobility over to my side. |
Знаешь, твое недоверие даже слегка оскорбительно. |
You know, your lack of confidence in us is a little insulting. |
Дорон, если расформируешь роту, я посчитаю это актом недоверия ко мне. |
If you dismantle the company, I'll see it as a lack of trust in me. |
We need to minimize the poison spreading through your body. |
|
'cause mistrust of home is my other superpower. |
|
Через несколько месяцев после этого был создан третий батальон, по договоренности о том, что его служба, в случае необходимости, будет распространена на Ирландию. |
A third battalion was embodied a few months thereafter, under an arrangement, that its service, if necessary, should be extended to Ireland. |
Они, однако, не часто используются в странах, где болезнь распространена из-за стоимости оборудования и технического опыта, необходимого для их запуска. |
They, however, are not frequency used in countries were the disease is common due to the cost of the equipment and the technical experience required to run them. |
Этот стиль очень распространен в электронных форматах, таких как Всемирная паутина и электронная почта. |
This style is very common in electronic formats, such as on the World Wide Web and email. |
Он особенно распространен в розоцветных и Поаковых, где встречается во многих различных родах и видах. |
It is particularly common in Rosaceae and Poaceae, where it occurs in many different genera and species. |
Права на распространение были приобретены компанией A71 Entertainment в Канаде, Shout! |
Distribution rights were acquired by A71 Entertainment in Canada, Shout! |
Врачам Манчестера во главе с доктором Томасом Персивалем было поручено исследовать причину лихорадки и рекомендовать, как предотвратить ее распространение. |
The doctors of Manchester, led by Dr Thomas Percival were commissioned to investigate the cause of the fever and to recommend how to prevent its spread. |
Лорд Жермен был уволен, и вотум недоверия был вынесен против Норта. |
Lord Germain was dismissed and a vote of no confidence was passed against North. |
Распространение языка-это конечный результат множества различных процессов, а не однократного перемещения Булгар из Средней Азии. |
Language spread is the final result of many different procceses - not due to a single movement of Bulgars from Central Asia. |
С начала 2000-х годов реклама получила широкое распространение в интернете, а в последнее время и в мобильной среде. |
Since the early 2000s, advertising has been pervasive online and more recently in the mobile setting. |
Однако в звездах более распространен 3He-продукт ядерного синтеза. |
In stars, however, 3He is more abundant, a product of nuclear fusion. |
Недоверие к боли - это отсутствие обезболивающей терапии для человека, испытывающего боль, когда лечение показано. |
Undertreatment of pain is the absence of pain management therapy for a person in pain when treatment is indicated. |
Проект также был встречен с недоверием в отношении безопасности инфраструктуры социальной защиты. |
The project was also met with mistrust regarding the safety of the social protection infrastructures. |
Эта концепция может быть распространена на другие платформы с помощью соответствующих инструментов. |
The concept can be extended to other platforms using the corresponding tools. |
Геометрия возбуждения центра более распространена в американской литературе. |
The center-excited geometry is more common in US literature. |
Естественное напряжение между местными жителями и чужаками иногда порождало недоверие к землекопам. |
The natural tension between locals and outsiders sometimes bred distrust of the navvies. |
По-видимому, с самого начала рассказ Марко вызвал противоречивую реакцию, так как некоторые восприняли его с некоторым недоверием. |
Apparently, from the very beginning Marco's story aroused contrasting reactions, as it was received by some with a certain disbelief. |
Заметки и запросы сообщали в 1870 году, что фейнс был широко распространен среди лондонских школьников. |
Notes and Queries reported in 1870 that fains was in common use by London schoolboys. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «широко распространенное недоверие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «широко распространенное недоверие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: широко, распространенное, недоверие . Также, к фразе «широко распространенное недоверие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.