Шум при пролете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Шум при пролете - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fly-over noise
Translate
шум при пролете -

- шум [имя существительное]

имя существительное: noise, racket, sound, uproar, hubbub, din, clamor, roar, roaring, thunder

словосочетание: alarums and excursions

- при [предлог]

предлог: at, in, under, by, over, o’er

- пролет [имя существительное]

имя существительное: span, bay, width, sweep, cut, aperture



Свинья ненадолго появилась 10 июня 1988 года на стадионе Божуар в Нанте, Франция; она пролетела над толпой очень короткое время, после чего было видно, как она сдулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pig briefly appeared on 10 June 1988 at Beaujoire stadium in Nantes, France; it flew above the crowd for a very short time, after which it was seen to deflate.

Когда заканчивается лето, мне всегда жаль этого, потому что оно было таким коротким и так быстро пролетело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When summer is over, I always feel sorry, because it was too short and was too quick to pass.

Мейси поднялась на один этаж и стояла в пролете у следующих ступенек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macy walked across the floor and stood at the base of the next flight of steps.

Ветер, сладкий от запахов лета, пролетел над речкой и закружился вокруг парочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind, sweet with the scent of summer, floated across the creek to swirl around the couple.

Этот малыш появился из ниоткуда, буквально пролетел через первые раунды В ранге чип-лидера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kid came out of nowhere to sweep through the early rounds in a merge as chip leader.

Японские садоводы говорят: бонсай должны быть подстрижены таким образом, чтобы маленькая птичка могла пролететь сквозь них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japanese gardeners, the bonsai must be cut in a way, that a small bird can fly through it.

Мы пролетели Ванкувер, приземлялись в Сиэтле... после побывали в Сан-Франциско...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll pass Vancouver, drop down to Seattle.

В отличие от этого, Соединенные Штаты демонстративно дали указание двум бомбардировщикам B-52 пролететь через эту зону, но, вместе с тем, Вашингтон, кажется, согласился с желанием Китая сохранить ее на неопределенное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By contrast, the United States made a point of flying a pair of B-52s through it last week, but seems to have accepted that China will keep the zone in place indefinitely.

Отлично, можно пролететь насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh I can fly straight through it, it's great.

Но тут за плетнем, возле которого стояли антилоповцы, послышались гусиное гоготанье и бабий визг, пролетели белые перья, и на улицу выбежал Паниковский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then the Antelopeans, who were standing near a wattle fence, heard a goose honking and a woman shrieking behind it. White feathers flew, and Panikovsky ran out onto the street.

Посреди оживленной болтовни над самыми крышами вокзала и гостиницы пролетели три самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of their chatter three aeroplanes passed very low over the station and the hotel.

Маленькие светлые фигурки людей перестали праздно двигаться внизу, бесшумно пролетела сова, и я вздрогнул от вечерней прохлады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bright little figures ceased to move about below, a noiseless owl flitted by, and I shivered with the chill of the night.

Сперва мы пролетели над улицами Ричмонда. Повсюду лежал темный осадок - все, что осталось от черного дыма, удушившего город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We flew first over Richmond town, and saw the dark residue of the black smoke that had suffocated its streets.

А чё б не выйти впятером, и радостно не поязвить: А И Би в пролёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why not come out five abreast? Cavorting and taunting, E.B. Was left out.

Мне интересно, есть ли у вас в ангаре кукурузник, который мог бы пролететь с баннером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I was wondering if you hangar a biplane that tows advertising banners.

Это сейчас гусь только что пролетел мимо окна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that a goose that just flew by the window?

Например, через вас сейчас пролетело пятьсот триллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something like five hundred million billion just passed through you.

За окном пролетела, провихрила стайка соек, ветер свеял и унес их крики, автомобиль проехал где-то, замер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the window he heard some jaybirds swirl shrieking past and away, their cries whipping away along the wind, and an automobile passed somewhere and died away also.

Группа Блу, цель на лестничном пролете в северо-восточном коридоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue team, target is in the northwest hallway stairwell.

Он должен быть на центральном пролёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should be at the center stairwell.

Боже правый, если мы пролетели мимо заправки..!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holy God, if we overshot our chance to refuel...

Над гостиницей раздался громовой рев, и над самым вокзалом пролетел самолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a thunderous roar above the hotel, and an aeroplane swept low over the station.

Я пролетел по воздуху как огненный шар и не получил ни царапины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flew through the air like a human fireball and didn't get a scratch.

12 рождественских дней пролетели с нереальной скоростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 12 days of Christmas were flying by at a surrealistic pace.

Я знал, что спидометр не в порядке. При 80-ти милях в час утка пролетела мимо меня в том же самом направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knew that there was a mistake in the speedometer when, at 80 miles/h, this duck flew past me in the same direction.

Повреждение защитного ограждения проказывает, что машина пролетела сквозь него на высокой скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damage to the guard rail indicates the car went straight through it at a high rate of speed.

Эти два господина развлекали меня, и время пролетело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These two gentlemen entertained me, and time flew.

Я снова отжал ручку управления и через некоторое время пролетел над фабрикой. Теперь биплан находился на высоте около ста футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I eased the stick forward again and by the time I shot past, I was only about a hundred feet over it.

Пролетела одинокая чайка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lone gull flew across the sky.

Если он ускорится, мы в пролёте на этом металлоломе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he speeds up, we're stuffed in this heap of junk.

Они были в Лос-Анджелесе, где отцу подвернулась работа, с которой он пролетел, о чём и извинялся в предсмертной записке, которую написал на пачке почтовых открыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The were in Los Angeles because his father had a job opportunity that fell through, which he apologized for in his suicide note that he wrote on a stack of post cards.

Мы пролетели полмира и проведём неделю в этом удивительном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fly halfway around the world and spend a week in an amazing place.

Это самый большой речной подземный коридор в мире, настолько большой, что даже авиалайнер-гигант может пролететь через него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the biggest underground river passage in the world, so big a jumbo jet could fly through it.

Данбэр промазал и, пролетев мимо, приземлился на пол, но не на три точки, а на одну - на голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunbar missed completely and sailed by her over the bed to the floor, landing on his skull with a soggy, crunching thud that knocked him cold.

Только что я думала, как быстро прошел мой первый год в городском совете, а у Джерри пролетело 40 лет, не запомнившихся ничем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I am thinking about how fast my first year in city council has gone, and Jerry has had 40 years whiz past him with nothing to show for it.

Они заперты в силовом поле времени. Я проделаю одну трещину, пролетев туда в ТАРДИС, если правильно установлю даты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's locked in a time stasis field, I get one crack at flying my TARDIS straight into it, if I get my dates right.

В пролете между верхними диванами появилась голова четвертого пассажира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth passenger's head appeared in the gap between the two upper bunks.

Чуть было не пролетев мимо, Лиза резко остановилась, взяла стул, подсела к Самюэлу и сложила руки на коленях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liza stopped in mid-swoop, drew a chair close to him, and sat, resting her hands on her knees.

Как вы видите, я могу пролететь около 12 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the ramp is about 40 feet down there.

Когда мы вместе куда-то идем, я каждый раз в пролёте, всегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we go out together, I get left behind every time, always.

И потом он зовет меня к себе в трейлер после шоу и говорит мне, что я в пролете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he calls me to his trailer after the show and tells me that I'm out?

Он сквозь жасмин пролетел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blowing through the jasmine in my mi...

Ослепленный яркой вспышкой, он инстинктивно слишком сильно нажал на спуск, и ракета пролетела мимо цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Momentarily blinded by the incoming flare, he had reflexively pulled up, causing the Hellfire missile to miss its mark.

Она пролетела для меня как минута, как одна минута; а я хотел бы, чтобы она длилась год!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems but a moment-only a moment; would it had endured a year!

Полагаю, несколько шифрованных паролей не помеха для тех, кто пролетел через несколько галактик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I guess a few encrypted passwords won't stop someone who traveled galaxies to get here.

7 февраля 2013 года два Су-27 ненадолго вошли в японское воздушное пространство у острова Рисири близ Хоккайдо, пролетели над Японским морем на юг, а затем повернули обратно на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 February 2013, two Su-27s briefly entered Japanese airspace off Rishiri Island near Hokkaido, flying south over the Sea of Japan before turning back to the north.

Совершив это путешествие в августе 1928 года, Эрхарт стала первой женщиной, которая самостоятельно пролетела через североамериканский континент и обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By making the trip in August 1928, Earhart became the first woman to fly solo across the North American continent and back.

Говоря это, он увидел, как над головой с большой быстротой и шумом пролетели птицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While he was speaking he saw some birds flying overhead with great swiftness and clamor.

Однажды днем в 1918 году Траут услышал, как над головой пролетел аэроплан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One afternoon in 1918, Trout heard an aeroplane fly overhead.

Лишь когда первый космический зонд пролетел мимо Меркурия, стали известны многие из его самых фундаментальных морфологических свойств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not until the first space probe flew past Mercury did many of its most fundamental morphological properties become known.

В конце сентября 1939 года Ингаллс пролетела над Вашингтоном, округ Колумбия, на своем моноплане Локхид Орион, разбрасывая брошюры против интервенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late September 1939, Ingalls flew over Washington, D.C. in her Lockheed Orion monoplane, dropping anti-intervention pamphlets.

Бомба пролетела мимо ее железнодорожного вагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb just missed her railway carriage.

Один из двух потерянных самолетов успел пролететь 150 миль по обратному маршруту после попадания ракеты SA-3 к югу от Багдада, прежде чем двигатель заглох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the two lost aircraft managed to fly for 150 miles on the return route after taking an SA-3 missile just south of Baghdad, before the engine quit.

Первый пуск д-21 был произведен 5 марта 1966 года с успешным полетом, причем д-21 пролетел 120 миль с ограниченным запасом топлива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first D-21 launch was made on 5 March 1966 with a successful flight, with the D-21 flying 120 miles with limited fuel.

Гюстав Труве был первым, кто использовал внутреннее горение, и его модель 1890 года пролетела расстояние 80 метров в демонстрации для французской Академии наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gustave Trouvé was the first to use internal combustion, and his 1890 model flew a distance of 80 metres in a demonstration for the French Academy of Sciences.

Пилот Fw 190 пролетел на высоте 20 футов, и на мгновение они поверили, что он собирается открыть по ним огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fw 190 pilot flew over at 20 feet and for a moment they believed he was going to fire upon them.

24 марта 2010 года были завершены испытания на флаттер и наземные эффекты, позволившие самолету пролететь всю его летную оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 24, 2010, flutter and ground effects testing was completed, clearing the aircraft to fly its entire flight envelope.

Первым зондом для исследования внешних планет стал Пионер-10, который пролетел мимо Юпитера в 1973 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first probe to explore the outer planets was Pioneer 10, which flew by Jupiter in 1973.

Самолет пролетел над аэропортом, прежде чем сделать крутой вираж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft passed over the airport before making a tight turn.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «шум при пролете». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «шум при пролете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: шум, при, пролете . Также, к фразе «шум при пролете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information