Эндогенный рост - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Эндогенный рост - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
endogenous growth
Translate
эндогенный рост -

- рост [имя существительное]

имя существительное: growth, increase, gain, rise, growing, development, height, stature, expansion, upsurge

сокращение: incr.



Некоторые экономисты критикуют эту теорию, утверждая, что эндогенные факторы, такие как государственная политика, оказывают гораздо большее влияние на экономический рост, чем экзогенные факторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some economists criticise the theory, stating that endogenous factors, such as government policy, are much more influential in economic growth than exogenous factors.

Ты заказываешь букет тюльпанов и получаешь ограбление в полный рост в придачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You order a bunch of tulips, And you get a full-scale heist to go with it.

Обеспечение такого положения, при котором экономический рост приведет к социальному развитию, - задача не из легких; здесь нет единого рецепта в плане стратегий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To ensure that growth is translated into development is not easy; there is no single policy prescription.

Второе альтернативное допущение - аналогичный рост государственных расходов, когда все доходы используются для финансирования бюджетной экспансии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second exception is an equivalent increase in government spending so that all raised revenue is used to finance an expansionary fiscal policy.

Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained.

Конечно, Китаю нужно укрепить свою сеть социальной безопасности, а также углубить рынки внутреннего капитала, прежде чем потребление сможет начать рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, China needs to strengthen its social safety net and to deepen domestic capital markets before consumption can take off.

Медленный рост уровня занятости особенно сильно затрагивает молодежь, что отразилось в недавних демонстрациях протеста в арабских странах и в подавлении прав молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slow employment growth particularly affected young people and this had been reflected in the recent Arab protests and the suppression of rights.

Поддерживать рост и консолидацию предприятий в общинах, и особенно предприятий, создаваемых женщинами и молодежью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Support the growth and consolidation of enterprises in communities, especially those started by women and young people.

Ежегодный рост производства составляет 30% - 40%, что дает возможность постоянно расширять географию поставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The annual production growth is 30-40 %, this enables the factory to permanently extend the geography of the products supply.

Этот ожидаемый рост связан с более высоким внешним спросом, а также с внутренним спросом, стимулируемым активной финансовой политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This anticipated recovery is the result of higher external demand and domestic demand bolstered by active fiscal measures.

Одним из последствий был значительный рост производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One consequence has been a boost in production.

Гордиев узел, парализующий инициативу и блокирующий рост занятости, состоит в лабиринте регулирований, которые сковывают рынок труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gordian knot paralyzing initiative and blocking employment consists in the maze of regulations that stifle the labor market.

Рост современной экономики почти в каждой промышленно развитой стране все еще зависит от импортируемой энергии (за исключением Норвегии).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern economic growth still depends in almost every advanced industrial country on imported energy (Norway is an exception).

И мы просим наших международных партнеров, поддержать общий план экономического стимулирования, с акцентом на практические решения, которые могут улучшить рост и повышение занятости населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we ask our international partners to support a common economic stimulus plan, with an emphasis on practical solutions that can enhance growth and increase employment.

Странность в том, что он может стимулировать краткосрочный экономический рост, по крайней мере, в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strange thing is that it may stimulate short-term economic growth, at least in Germany.

Мокрой жарой деревья толкало в рост, но на хилом слое почвы они не заживались, рано валились и гнили. Их обнимали лианы, сквозь них пробивались новые ростки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trees, forced by the damp heat, found too little soil for full growth, fell early and decayed: creepers cradled them, and new saplings searched a way up.

Хоть в Штатах мы и наблюдаем рост популярности... пуроверов... эспрессо тоже завоёвывает новую аудиторию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though we see in the U.S. a lot of popularity... with brewed, filter, pour-over drip coffee... espresso is still captivating a new audience.

Так, имя, возраст, рост, вес, вид занятости, доход, судимости, правонарушения, проблемы с законом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, name, age, height, weight, occupation, income, uh, felonies, misdemeanors, trouble with the law?

Вот здесь мама отмечала мой рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right here is where my mom used to mark my height.

Но за три дня до убийства зафиксирован сильный рост мобильной активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But three days before the murder, there's a huge spike in her cell data activity.

Да..первый год, высокий рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah... first year, high rise.

Соответственно, рост цен и спроса со стороны трубопроводчиков привел к росту цен на жилье и аренду квартир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Home and apartment rentals were correspondingly squeezed upward by the rising prices and the demand from pipeline workers.

В эпоху Мози войны и голод были обычным явлением, а рост населения рассматривался как моральная необходимость для гармоничного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Mozi's era, war and famines were common, and population growth was seen as a moral necessity for a harmonious society.

Хвост может быть поощрен расти как можно дольше естественным образом и может иметь юбку, заплетенную в косы, когда не конкурирует, чтобы стимулировать более длительный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tail may be encouraged to grow as long as naturally possible and may have the skirt kept braided when not in competition to encourage longer growth.

Они - самая миниатюрная раса человеческого рода, их рост в целом не превышает четырех футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are the most diminutive race of human kind, their stature in general not exceeding four feet.

В результате произошел феноменальный рост производства всех основных продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, there has been a phenomenal growth in the production of all basic foods.

Это сделало возможным рост Штатов больше, чем старые города-государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made the growth of states larger than the old city states possible.

Рост ожирения привел к тому, что все меньше граждан смогли поступить на военную службу и, следовательно, все больше затруднялся набор в Вооруженные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise in obesity has led to fewer citizens able to join the military and therefore more difficulty in recruitment for the armed forces.

В то время как начальный рост пленки происходит по ФМ-механизму, то есть положительному дифференциальному μ, в осажденных слоях накапливаются нетривиальные количества энергии деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While initial film growth follows a FM mechanism, i.e. positive differential μ, nontrivial amounts of strain energy accumulate in the deposited layers.

В течение многих лет, начиная с 1950-х годов, были построены огромные плотины и ирригационные системы, что вызвало массовый рост передаваемых через воду инфекций от шистосомоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years from the 1950s onwards, vast dams and irrigation schemes were constructed, causing a massive rise in water-borne infections from schistosomiasis.

Однако в ряде недавних исследований имеются существенные доказательства того, что ксеноэстрогены могут увеличивать рост рака молочной железы в культуре тканей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is substantial evidence in a variety of recent studies to indicate that xenoestrogens can increase breast cancer growth in tissue culture.

В 2017 году этот процент, по оценкам, вырос до 4,5% взрослых, причем рост в основном обусловлен миллениалами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the percentage was estimated to have risen to 4.5% of adults, with the increase largely driven by Millennials.

Рост тюльпанов также зависит от температурных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tulip growth is also dependent on temperature conditions.

Свидетели Иеговы оценивают их ежегодный рост во всем мире с 2016 года в 1,4%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jehovah's Witnesses estimate their worldwide annual growth since 2016 to be 1.4%.

Несмотря на то, что физический рост является весьма регулярным процессом, все дети чрезвычайно различаются по времени своего роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although physical growth is a highly regular process, all children differ tremendously in the timing of their growth spurts.

Фертильные яйца не будут содержать развитого эмбриона, так как температура охлаждения подавляет рост клеток в течение длительного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertile eggs will not contain a developed embryo, as refrigeration temperatures inhibit cellular growth for an extended period of time.

Эти родители задают своим детям больше открытых вопросов, чтобы стимулировать их речевой рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These parents pose more open-ended questions to their children to encourage the latter's speech growth.

Недостаток углеводов в рационе хозяина замедляет рост паразитов и может даже убить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortage of carbohydrates in the host's diet stunts the growth of parasites and may even kill them.

Ранний рост корня является одной из функций апикальной меристемы, расположенной вблизи кончика корня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early root growth is one of the functions of the apical meristem located near the tip of the root.

В 1950-х годах также наблюдался рост и признание перекрестного загрязнения от использованных игл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1950s also saw the rise and recognition of cross-contamination from used needles.

Как только его портрет в полный рост был закончен, у морса отпала настоятельная потребность в этом наброске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once his full-length portrait was completed, Morse had no compelling need for this sketch.

Из-за обширных водно-болотных угодий непосредственно к западу от центра города, рост происходил к северу и югу линейным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to vast areas of wetland immediately to the west of the city's downtown, growth took place to the north and south in a linear fashion.

Первичный рост дает начало апикальной части многих растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primary growth gives rise to the apical part of many plants.

Какая бы индуктивность ни существовала на самом деле, она задерживает рост тока на короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever inductance exists actually retards the rise of current for a short time.

Меристемы дают начало различным тканям и органам растения и отвечают за рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meristems give rise to various tissues and organs of a plant and are responsible for growth.

Исследование PFC предполагает, что политические факторы ограничивают рост мощностей в Мексике, Венесуэле, Иране, Ираке, Кувейте и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PFC study implies political factors are limiting capacity increases in Mexico, Venezuela, Iran, Iraq, Kuwait, and Russia.

Почти беспрецедентный рост благосостояния привел к тому, что к началу XX века Аргентина стала седьмой по богатству страной в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The almost-unparalleled increase in prosperity led to Argentina becoming the seventh wealthiest nation in the world by the early 20th century.

Банк Японии использовал количественное смягчение для расширения денежной массы страны, чтобы повысить ожидания инфляции и стимулировать экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank of Japan used quantitative easing to expand the country's money supply in order to raise expectations of inflation and spur economic growth.

Рост в США, как сообщается, замедлился в 2015 году, снизив прогнозы рынка на 2016 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growth in the US had reportedly slowed in 2015, lowering market forecasts for 2016.

В 2018 финансовом году Tyro обработала $13,4 млрд платежей, темп роста составил 26%, а выручка составила $148,3 млн, рост составил 23%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Financial Year 2018, Tyro processed $13.4 billion in payments, a growth rate of 26%, and generated revenue of $148.3m, a growth of 23%.

К 1950-м годам в городе Ниагарский водопад наблюдался рост населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 1950s, the city of Niagara Falls was experiencing a population increase.

В последние десять лет наблюдается рост числа дорожно-транспортных происшествий, и считается, что одним из основных факторов является употребление вредных рецептурных лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the last ten years, there has been an increase in motor vehicle accidents, and it is believed that the use of impairing prescription drugs has been a major factor.

Они могут вызывать изменения в тканевом веществе, биохимии, поведении, размножении и подавлять рост морских обитателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These can cause a change to tissue matter, biochemistry, behaviour, reproduction, and suppress growth in marine life.

В начале-середине 1980-х годов на старых ПК были обнаружены заливы в полный рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full-height bays were found in old PCs in the early to mid-1980s.

Несмотря на недавний рост популяции, горная горилла по-прежнему находится под угрозой исчезновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite their recent population growth, the mountain gorilla remains threatened.

С начала 2000-х годов в Которе наблюдается рост числа туристов, многие из которых прибывают на круизных судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 2000s Kotor has seen an increase in tourists, many of them coming by cruise ship.

Реальный рост ВВП государства в 2009 г.7% было 7-м лучшим в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real GDP growth of the state in 2009 of .7% was the 7th best in the country.

Как правило, дефекты в металлах заживают за счет образования осадка в местах дефекта, который иммобилизирует дальнейший рост трещин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, defects in the metals are healed by the formation of precipitates at the defect sites that immobilize further crack growth.

Несмотря на рост использования алюминия, он по-прежнему остается основным материалом для кузовов автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite growth in usage of aluminium, it is still the main material for car bodies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эндогенный рост». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эндогенный рост» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эндогенный, рост . Также, к фразе «эндогенный рост» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information