Эфиромасличное цветочное сырье - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цветочный горшок - flower pot
цветочный орнамент - garden jewellery
цветочный букет - floral bouquet
цветочный букет с нотами ландыша и зелени - green-muguet bouquet
богатый цветочный букет - rich floral bouquet
цветочный букет с дополнительными оттенками - semifloral bouquet
пряный цветочный букет - spicy-floral bouquet
цветочный узор - floral pattern
цветочный луг - flower meadow
цветочный нектар - flower nectar
Синонимы к цветочный: цветовой, флористический
имя существительное: raw material, staple, raw, stock, crude, primary products, raw-stuff
эндокринное сырье - glandular stuff
минеральное сырье - mineral raw materials
горнопромышленное сырье - mining raw materials
нежировое сырье - non-fatty raw materials
сырье для промышленности - feedstock
пищевое сырье - food raw materials
натуральное сырье - natural raw materials
алмазное сырье - rough
белоксодержащее сырье - protein bearing raw material
вспомогательное сырье - auxillary material
Синонимы к сырье: материя, элемент, основной материал, сырье, материал, вещество, материалы
Значение сырье: Материал, предназначенный для дальнейшей промышленной обработки.
В цветочном онтогенезе используется комбинация генов, обычно ответственных за формирование новых побегов. |
Flower ontogeny uses a combination of genes normally responsible for forming new shoots. |
You sucked in Flower drum song! |
|
Его выдающиеся желтые цветочные головки появляются с июля по октябрь в выращивании и имеют потенциал для использования в срезанной цветочной промышленности. |
Its prominent yellow flower heads appear from July to October in cultivation, and have potential for use in the cut flower industry. |
Ландыш был цветочной эмблемой Югославии, а в 1967 году он также стал национальным цветком Финляндии. |
Lily of the valley was the floral emblem of Yugoslavia, and it also became the national flower of Finland in 1967. |
Я только сказал, что в ней она похожа на енота,.. выглядывающего из-под цветочного горшка. |
All I said was it made her look like a raccoon peering from under a flowerpot. |
Они, вероятно, составляют большую часть Вертикордии, экспортируемой государственной срезанной цветочной промышленностью. |
They probably comprise the greatest part of Verticordia exported by the state's cut flower industry. |
Я узнала, что три окурка были обнаружены спрятанными за горшком в цветочном саду. |
It has come to three burned cigarettes... were discovered... hidden behind a pot in the flower garden. |
И третье: кто жевал жвачку, которую нашли в цветочном горшке? |
And three, who had been chewing the lump of gum that was found in this plant pot? |
Я показываю двух садовников на цветочной выставке в Челси. |
I'm showing two gardeners at the Chelsea Flower Show. |
Эдвард провел меня через стеклянные двери в сад, в море мерцающих огней и цветочного сияния. |
The lights in the trees glimmered as Edward led me through the glass back doors, making the white flowers glow. |
У него в руках был букет розовых лилий, купленный в цветочном магазине неподалеку от банка. |
He was carrying a bunch of flowers, pink lilies bought in a store five doors from the bank. |
Не знаю, может, дело в прекрасных украшениях, или возвышающейся над нами цветочной арке, но сейчас мне все кажется очень правильным. |
I don't know if it's the beautiful decorations, or the impending floral archway, but there's something about this that feels so right. |
Окна были растворены, благоухание сада наполняло комнату, жардиньерка, занимавшая середину гостиной, казалось прелестной цветочной пирамидой. |
At this moment the windows were open, the fragrance from the garden scented the room, the flower-basket in the centre displayed its pyramid of flowers. |
Сейчас работаю в цветочном. |
I work in a florist's now. |
Мы также позаботимся о цветочном оформлении, церковной церемонии. |
We also handle the flowers, the ceremony, whether it's religious or not. |
Четыре спеца будут находиться рядом, в прачечной, ещё двое в цветочном магазине, через улиц и две гражданских машины, буду стоять... здесь и здесь. |
We'll have four ESU inside the dry cleaners next door, two inside the florist across the street, and two nondescript vehicles- one here, one here. |
Останки, которые были найдены в неглубокой могиле в цветочном саду, идентифицируются, но следователи уверены, что они принадлежат пропавшей Кэролин Амитадж. |
The remains, which were found in a shallow grave in the flower garden, have yet to be identified, but investigators believe they belong to the Missing Carolyn Armitage. |
Когда пыль упала на землю, Бендер увидел на фоне моря и цветочного партера большое стеклянное ателье. |
When the dust settled, Bender saw a large glass pavilion set against the background of the sea and a formal flower garden. |
Что я должна делать, работать в цветочном магазине до конца своих дней? |
What am I supposed to do, work in a flower show the rest of my life? |
Последним событием, взволновавшим парижан, было преступление Дотена, который бросил голову своего брата в бассейн Цветочного рынка. |
The most recent Parisian sensation was the crime of Dautun, who had thrown his brother's head into the fountain of the Flower-Market. |
Трине не дадут ещё подработку в цветочном магазине. |
Treena can't get any more hours in the flower shop. |
Никто из цветочного магазина не смог опознать этих двоих ублюдков |
No one in the flower shop would identify these two scumbags. |
Ханна должна возвращатся из цветочного магазина прямо сейчас. |
Hannah should be on her way back from the flower mart right about now. |
I, I worked in a flower nursery some time ago for a while. |
|
Um, I used the spare key from under the flower pot. |
|
Возможно, единственная оставшаяся копия находится на той флешке в цветочном горшке в Барнрайт. |
The only copy left might be that one you left in the planter at Barnwright. |
Три недели спустя Вайс был убит у здания бывшей штаб-квартиры цветочного магазина О'Баньон в северной части города. |
Three weeks later, Weiss was killed outside the former O'Banion flower shop North Side headquarters. |
Деталь акварельного рисунка для маленького цветочного ковра, показывающего часть Центрального медальона, Уильяма Морриса. |
Detail of a watercolour design for the Little Flower carpet showing a portion of the central medallion, by William Morris. |
Китайская Народная Республика, которая контролирует материковый Китай с 1949 года, не имеет официальной цветочной эмблемы. |
The People's Republic of China, which has controlled mainland China since 1949, has no official floral emblem. |
Репортаж захватил участников цветочной бригады, которые несли цветы, флаги и розовые плакаты, запечатленные с любовью, подвергаясь нападениям и избиениям со стороны прохожих. |
News coverage captured Flower Brigade participants, who carried flowers, flags and pink posters imprinted with LOVE, being attacked and beaten by bystanders. |
Большинство генов, центральных в этой модели, принадлежат к генам MADS-box и являются транскрипционными факторами, которые регулируют экспрессию генов, специфичных для каждого цветочного органа. |
Most genes central in this model belong to the MADS-box genes and are transcription factors that regulate the expression of the genes specific for each floral organ. |
Мужчина гомосексуальной травматического осеменения наблюдается в цветочном ошибка х maculipennis и клопов рода Afrocimex. |
Male homosexual traumatic inseminations have been observed in the flower bug Xylocoris maculipennis and bed bugs of the genus Afrocimex. |
Цветочное украшение ее платья говорит о том, что она-хора весны. |
The floral decoration of her dress suggests she is the Hora of Spring. |
Этилен сокращает срок хранения многих фруктов, ускоряя созревание плодов и цветочное старение. |
Ethylene shortens the shelf life of many fruits by hastening fruit ripening and floral senescence. |
Nowadays, flowers are often given away in the form of a flower bouquet. |
|
В 1986 году президент Рональд Рейган подписал закон, согласно которому роза стала цветочной эмблемой Соединенных Штатов. |
In 1986 President Ronald Reagan signed legislation to make the rose the floral emblem of the United States. |
Завязь и прикрепленный пестик выступают из верхней части цветочной трубки около ее отверстия, причем рецептивная поверхность рыльца направлена вперед. |
The ovary and attached pistil protrude from the top of the floral tube near its opening, with the receptive stigma surface toward the front. |
В самом деле, он похож на плюшевого пуделя, застрявшего на верхушке перевернутого цветочного горшка. |
Indeed, it looks to me not unlike a stuffed poodle stuck on the top of an inverted flower pot. |
Ян Брейгель Старший был одним из важных новаторов цветочного натюрморта около 1600 года. |
Jan Brueghel the Elder was one of the important innovators of the floral still life around 1600. |
Белый цвет цветочной трубки может распространяться на различные расстояния на лепестки венчика, особенно в полосе на нижней средней доле. |
The white color of the floral tube can extend to a variable distance onto the corolla lobes, particularly in a stripe on the lower middle lobe. |
Если какой-либо из фуражиров в цветочном клочке приземляется на раствор более высокой пригодности, чем тот, который посетил разведчик, этот фуражир становится новым разведчиком. |
If any of the foragers in a flower patch lands on a solution of higher fitness than the solution visited by the scout, that forager becomes the new scout. |
Двойные цветы - самая ранняя документированная форма цветочной аномалии, впервые признанная более двух тысяч лет назад. |
Double flowers are the earliest documented form of floral abnormality, first recognized more than two thousand years ago. |
Цветы также сушат, замораживают и прессуют, чтобы создать постоянные, трехмерные произведения цветочного искусства. |
Flowers are also dried, freeze dried and pressed in order to create permanent, three-dimensional pieces of flower art. |
Однако Жасмин также часто используется в качестве цветочного подношения духам и божествам, а также часто присутствует во время похорон, что придает ему свои мистические и священные свойства. |
However, jasmine is also often used as floral offering for spirits and deities, and also often present during funerals which gave it its mystical and sacred properties. |
Осгуд издал специальную подарочную книгу цветочное подношение в 1847 году. |
Osgood edited a special gift book, The Floral Offering, in 1847. |
В клипе Джуэл изображает флориста в цветочном магазине, который расставляет цветы, исполняя песню. |
In the video, Jewel portrays a florist in a floral shop arranging flowers, while performing the song. |
В первой цветочной мутовке экспрессируются только а-гены, приводящие к образованию чашелистиков. |
In the first floral whorl only A-genes are expressed, leading to the formation of sepals. |
Этилен сократит срок годности срезанных цветов и горшечных растений, ускоряя цветочное старение и цветочное опадение. |
Ethylene will shorten the shelf life of cut flowers and potted plants by accelerating floral senescence and floral abscission. |
В 2009 году премьер-министр Нового Южного Уэльса Натан рис заказал государственный логотип, основанный на цветочной эмблеме. |
In 2009, the Premier of New South Wales, Nathan Rees, commissioned a state logo based on the floral emblem. |
Флористы используют Парафильмовую обертку стебля, чтобы продлить жизнь цветка, защищая влагу в стебле в виде цветочной ленты. |
Florists use Parafilm Stem Wrap to extend the flower's life by protecting moisture in the stem as a floral tape. |
Хауденское цветочно-садоводческое общество было образовано в 1854 году и провело свою первую выставку в четверг, 16 августа 1855 года. |
Howden Floral and Horticultural Society was formed in 1854 and held its first exhibition on Thursday 16 August 1855. |
Цветочное оформление доминирует на карнизах. |
Floral decoration dominates the cornices. |
После того как Коулмен покинул бар, некоторые историки коктейлей говорили, что она работала в цветочном магазине отеля. |
After Coleman left the bar, some cocktail historians have said she worked in the hotel's flower shop. |
Толстяк и Джи пытаются найти телохранителя для цветочного малыша. |
Fatso and Gee tries to get a bodyguard for Flower Kid. |
8 ноября 1969 года Валенса женился на Мирославе Дануте Голош, работавшей в цветочном магазине рядом с Ленинским судостроительным заводом. |
On 8 November 1969, Wałęsa married Mirosława Danuta Gołoś, who worked at a flower shop near the Lenin Shipyard. |
Around the neck was observed a floral necklace. |
|
Название Хочимилько “происходит от языка науатль и означает цветочное поле. |
The name “Xochimilco” comes from Nahuatl and means “flower field. |
Растения Aconitum обычно живут гораздо дольше, чем близкородственные растения дельфиниума, вкладывая меньше энергии в цветочное размножение. |
Aconitum plants are typically much longer-lived than the closely-related delphinium plants, putting less energy into floral reproduction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «эфиромасличное цветочное сырье».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «эфиромасличное цветочное сырье» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: эфиромасличное, цветочное, сырье . Также, к фразе «эфиромасличное цветочное сырье» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.