Ядерные взрывы до - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ядерные взрывы до - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nuclear explosions pending
Translate
ядерные взрывы до -

- взрывы

explosions

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side



Все ядерные взрывы производят продукты деления, нерасщепленный ядерный материал и остатки оружия, испаряющиеся от тепла огненного шара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All nuclear explosions produce fission products, un-fissioned nuclear material, and weapon residues vaporized by the heat of the fireball.

Правда ли, что тараканы пережили ядерные взрывы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it really true that cockroaches have survived nuclear explosions?

Ядерные противостоящие взрывы оцениваются как в 10-100 раз более эффективные, чем неядерные альтернативы, проанализированные в данном исследовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear standoff explosions are assessed to be 10–100 times more effective than the non-nuclear alternatives analyzed in this study.

Ряд синхронизированных по времени датчиков может характеризовать обычные или ядерные взрывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An assortment of time-synchronized sensors can characterize conventional or nuclear explosions.

Израиль игнорировал призыв Генеральной Ассамблеи не сбрасывать отходы, включая необработанные химические и ядерные отходы, на оккупированной палестинской территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel had ignored the General Assembly's call not to dispose of waste, including untreated chemical and nuclear waste, in occupied Palestinian territory.

Более того, он захоронил ядерные отходы на Голанах, не считаясь с риском для здоровья и безопасности сирийского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, it had buried nuclear waste in the Golan, disregarding the risks to the health and safety of the Syrian population.

Так, под горой Джабаль аш-Шейх на территории сирийских Голан были захоронены ядерные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, nuclear waste had been buried under Jabal al-Shaikh in the Syrian Golan.

В 50-х годах в Неваде проводили ядерные испытания, и там есть солончаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevada was the primary test site for nuclear devices in the '50s, and they have salt flats.

Наконец, мы должны признать горькую правду: развитие киберпотенциала трансформирует ядерные риски, повышая вероятность случайностей, просчётов и ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, we must recognize the hard truth that cyber capabilities transform nuclear risks by increasing the probability of accidents, miscalculations, or blunders.

Это условие напоминает неудачную шутку, поскольку иранцы уже не раз показывали, как они могут играть и манипулировать МАГАТЭ, когда агентство предпринимает попытки проинспектировать иранские ядерные объекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That condition is a bad joke because the Iranians have already shown how they toy and manipulate the agency when it attempted to inspect the Iranian nuclear program.

Например, ядерные регулирующие органы Японии были недостаточно независимы, и надзор за оператором станции - TEPCO - был слабым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Japan's nuclear regulatory authority was not sufficiently independent, and oversight of the plant operator, TEPCO, was weak.

Вместо этого они настаивали на том, что ядерное оружие имеет огромное значение для их безопасности, и продолжали модернизировать свои ядерные арсеналы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they have insisted that nuclear weapons are essential for their security and continued to modernize their nuclear arsenals.

Судя по всему, нейтрино, прилетающие к нам с Солнца трансформируются в какие-то новые ядерные частицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like the neutrinos coming from the Sun... have mutated into a new kind of nuclear particle.

Разве в 1979 Южный Чосон не прекратил все ядерные исследования?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't South Joseon abandon all nuclear research and development in 1979?

С учётом ожидаемых ветров, ядерные осадки полетят на юг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With anticipated wind patterns, the fallout drift would head south.

А взрывы устраивал ловко, - сказал цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But very dexterous at producing explosions, the gypsy said.

Когда режим апартеида рухнул, свернули и ядерные исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the apartheid regime collapsed, so did their nuclear program.

Комиссия перевели ядерные станции на высший уровень безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nuclear Regulatory Commission has placed the nation's nuclear plants on their highest level of security.

Теперь воюют аж три ядерные державы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you've got a ground war not between two nuclear powers, but three!

Знаете, меня, пожалуй, и вправду волнуют все эти звездные взрывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just generally - you know, I'm really excited about stars that blow up, actually.

Они и раньше устраивали взрывы и убийства, временами, помогали твоему ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've carried out bombings and assassinations before, supported, at times, by your own CIA.

Метан горюч при высоких температурах, а взрывы и пожары представляют реальную угрозу в лагунах или вблизи них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Methane is combustible at high temperatures and explosions and fires are a real threat at, or near, lagoons.

Дим утверждал, что он закрыл пагоды, потому что среди студентов были коммунисты, которые собирались бросить гранаты и совершить взрывы во время визита ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diệm claimed he had closed the pagodas because among the students were communists about to throw grenades and perpetrate bombings during the UN visit.

В этом эпизоде есть взрывы, атомы и дьявольские силы, которые пузырятся, взрываются и ударяются!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This episode features explosions, atoms and fiendish forces that bubble, go bang and bump!

Однако, в то время как инвестиции в модернизацию существующих установок и продление срока их службы продолжаются, инвестиции в новые ядерные установки снижаются, достигнув 5-летнего минимума в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, while investment on upgrades of existing plant and life-time extensions continues, investment in new nuclear is declining, reaching a 5-year-low in 2017.

Ядерные реакторы обычно имеют автоматические и ручные системы для остановки реакции деления, если мониторинг обнаруживает опасные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear reactors generally have automatic and manual systems to shut the fission reaction down if monitoring detects unsafe conditions.

Клетки Пуркинье мозжечковой коры тонически подавляют глубокие ядерные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purkinje cells of the cerebellar cortex tonically inhibit deep nuclear cells.

Программа утверждала, что взрывы были осуществлены UVF с помощью сотрудников британских сил безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme claimed the bombings were carried out by the UVF, with help from members of the British security forces.

Примеры включают ионные двигатели или ядерные двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples include ion thrusters or nuclear propulsion.

Взрывы визуально не наблюдались из-за густых облаков, покрывающих вершину вулкана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The explosions were not visually observed due to thick clouds covering the volcano's summit.

7 мая 2007 года Северная Корея согласилась немедленно закрыть свои ядерные реакторы до освобождения замороженных средств, хранящихся на счете в иностранном банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 7, 2007, North Korea agreed to shut down its nuclear reactors immediately pending the release of frozen funds held in a foreign bank account.

Технология сжатого воздуха позволяет синхронизировать взрывы с музыкой и контролировать высоту взрыва снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compressed air technology allows for explosions to be timed with the music and for the height of the shell's explosion to be controlled.

Эти взрывы не были вызваны военной необходимостью, а служили главным образом политическим целям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These bombings were not caused by military necessity, and served primarily political aims.

Другой опрос Гэллапа 2005 года перекликается с результатами исследования Pew Research Center 2015 года, обнаружив, что 57% американцев одобрили взрывы, в то время как 38% не одобрили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another 2005 Gallup poll echoes the findings of the 2015 Pew Research Center study by finding 57% of Americans approved the bombings while 38% disapproved.

Из-за производства углерода взрывы тротила имеют закопченный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the production of carbon, TNT explosions have a sooty appearance.

Взрывы горючих газов связаны с сжиганием нефти/газа в котле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combustible gas explosions are connected with oil/gas firing in the boiler.

Лоялисты надеялись, что взрывы заставят О'Нила уйти в отставку и положат конец любым уступкам националистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loyalists hoped the bombings would force O'Neill to resign and bring an end to any concessions to nationalists.

Взрывы были названы результатом либо преднамеренных атак, либо ошибок в навигации, либо британских электронных контрмер против Люфтваффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bombings have been cited as the result of either deliberate attacks, errors in navigation or British electronic countermeasures against the Luftwaffe.

Поскольку мтДНК животных эволюционирует быстрее, чем ядерные генетические маркеры, она представляет собой основу филогенетики и эволюционной биологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since animal mtDNA evolves faster than nuclear genetic markers, it represents a mainstay of phylogenetics and evolutionary biology.

Его боевые шины способны выдерживать взрывы противопехотных мин и огонь стрелкового оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its combat tires are capable of enduring anti-personnel mine explosions and small arms fire.

Мы находимся в опасной ситуации, и в любой момент могут произойти новые взрывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are in a dangerous situation and there could be new bombings at any time.

Если да, то имели ли тяньцзиньские взрывы какой-то эффект взрывной ловли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if so, did the Tianjin explosions have any kind of 'blast fishing' effect?

Ядерные боеприпасы включают в себя ядерные бомбы B61 и B83; крылатая ракета AGM-129 ACM также предназначалась для использования на платформе B-2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nuclear ordnance includes the B61 and B83 nuclear bombs; the AGM-129 ACM cruise missile was also intended for use on the B-2 platform.

Флум соткал взрывы, хлопки, искажения и ударные барабаны вместе с сопрано кучки, чтобы создать нервирующего, глубокого темного зверя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flume has woven explosions, claps, distortion and kick drums together with Kucka's soprano to create an unnerving, deep dark beast.

Были ликвидированы ядерные ракеты средней и меньшей дальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermediate- and shorter-range nuclear missiles were eliminated.

Некоторые ракетные конструкции включали в себя ядерные сверхзвуковые крылатые ракеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some missile designs included nuclear powered supersonic cruise missiles.

Я имею в виду ядерные войны, вспышки на солнце, крах империй, темные века и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm talking nuclear wars, solar flares, collapses of empires, dark ages, etc.

Общее обсуждение как гражданских, так и военных аварий см. В разделе ядерные и радиационные аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a general discussion of both civilian and military accidents, see nuclear and radiation accidents.

Ибо только такой акт, как взрывы, мог привести их в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For only an act like the explosions would have brought them to Israel.

Некоторые страны эксплуатировали ядерные реакторы в прошлом, но в настоящее время не имеют действующих атомных станций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries operated nuclear reactors in the past but have currently no operating nuclear plants.

Его методы включают убийства, похищения людей, взрывы бомб смертниками и партизанскую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its methods include assassinations, kidnappings, suicide bombings, and guerrilla warfare.

Считается, что это одна из групп Исламского сопротивления, которая широко использовала взрывы смертников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed to be one of the Islamic resistance groups that made suicide bombings common use.

Считается, что он был разработан США и Израилем для нападения на ядерные объекты Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed that it had been developed by US and Israel to attack Iran's nuclear facilities.

До того, как командам разрешалось пропускать матчи задолго до нормального конца игры, взрывы были обычным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before teams were allowed to concede matches well before the normal end of the game, blowouts were common.

Небольшие взрывы в тротиловом эквиваленте, особенно на открытом воздухе, не приводят к сжиганию углеродных частиц и углеводородных продуктов взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small TNT explosions, especially in the open, don't tend to burn the carbon-particle and hydrocarbon products of the explosion.

В июне 2012 года газета Нью-Йорк Таймс сообщила, что президент Обама отдал приказ о кибератаке на иранские ядерные объекты по обогащению урана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2012 the New York Times reported that president Obama had ordered the cyber attack on Iranian nuclear enrichment facilities.

В этом спецвыпуске рассматривались террористические акты, в том числе взрывы и перестрелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This special looked at terrorist acts, including bombings and shootdowns.

Координатор Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам в Йемене Йоханнес Ван дер Клаау заявил, что эти взрывы представляют собой военное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations humanitarian coordinator for Yemen Johannes Van Der Klaauw said that these bombings constituted a war crime.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ядерные взрывы до». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ядерные взрывы до» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ядерные, взрывы, до . Также, к фразе «ядерные взрывы до» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information