Ясное произношение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: clear, clean-cut, clear-cut, bright, vivid, lucid, perspicuous, limpid, pellucid, plain
ясный день - clear day
самый ясный - the clearest
более ясный - clearer
ясный взгляд - serene look
наводить тень на ясный день - confuse the issue
ясный намек - broad hint
отдавать себе ясный отчёт - be aware
ясный диагноз - obvious diagnosis
ясный приказ - distinct order
ясный ум - precise mind
Синонимы к ясный: ясный, прозрачный, светлый, чистый, полный, отчетливый, яркий, блестящий, полированный, понятный
имя существительное: pronunciation, accent, pronouncing, pronounce, speech, utterance, enunciation
членораздельное произношение - articulate pronunciation
неотчетливое произношение - slur
протяжное произношение - drawl
неправильное произношение - mispronunciation
подчеркнутое произношение звука r - underlined sound pronunciation r
произношение в нос - pronunciation nose
произношение правописания - spelling pronunciation
беглое произношение - fluent pronunciation
произношение слов - pronunciation of words
чистое произношение - clear pronunciation
Синонимы к произношение: орфоэпия, акцент, выговор, выговаривание, дикция, провещение, артикуляция, прононс, базар, акролект
Значение произношение: Выговор (в 1 знач.) , воспроизведение звуков речи.
Случилось так, что в одно ясное весеннее утро Хенчард и Фарфрэ встретились в каштановой аллее на южном городском валу. |
It chanced that on a fine spring morning Henchard and Farfrae met in the chestnut-walk which ran along the south wall of the town. |
Ранее распространенным написанием названия на английском языке было море Азофф, что ближе к русскому произношению. |
A formerly common spelling of the name in English was the Sea of Azoff, which is closer to the Russian pronunciation. |
Является, потому что испанский, в отличие от английского, французского и других языков, всегда сильно сопротивлялся написанию слов, сильно отличающемуся от их произношения. |
It is, because the Spanish language, in contrast to English, French or others, always strongly resisted writing words too differently to how we pronounce them. |
In some cases, the differences in pronunciation must be addressed. |
|
В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем-то захваченным, как это бывало в детстве. |
In Mandarin, they have a word yù yī - I'm not pronouncing that correctly - which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid. |
Знаете, каждый раз, когда я слышу или произношу слово asking, я снова становлюсь школьницей. |
You know, every time I hear or say the word asking, I am in high school again. |
На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша. |
I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly. |
Хиггинс прилагает все усилия, обучая девушку манерам и совершенствуя ее произношение, и наконец, по окончанию шести месяцев, она хорошо подготовлена для представления в обществе. |
Higgins does his best at the girl's manners and pronunciation, and finally, before six months are over, she is well prepared to be introduced into a society. |
Дотракийский язык очень труден в произношении — слишком гортанный и грубый. |
Dothraki is difficult for the mouth to master. So guttural and harsh. |
Но я смогу полюбить его, только если у него будет ясное стремление, цель в жизни, полезная работа. |
But I could love him only if he had an ambition, an object, some work to do in the world. |
Произношение безошибочно выдает воспитанную и образованную особу. |
The accent is unmistakably the accent of a refined and cultivated person. |
Для Молли — спад одержимости и перенятие правильного итальянского произношения Стивена. |
For Molly, the disintegration of obsession and acquisition of pronunciation Stephen perfect Italian. |
— Просто с другим произношением? |
Just a different pronunciation? |
По произношению напоминает Латынь на нашей планете. |
It's, uh, similar in pronunciation to a language on our planet called Latin. |
Я впечатлена вашим произношением. |
I'm impressed by your pronunciation. |
Надеюсь, Вы простите меня за произношение! |
I hope you don't mind my pronunciation. |
Эти воспоминания благодаря ее произношению были свободны от слащавости. |
She deprived them of their flatness by her pronunciation. |
Никак не могу привыкнуть к этому произношению. |
I never could get used to the way you pronounce it. |
Ну может не так, как я это произношу, но... |
Well, maybe not the way i'm pronouncing it, but |
Лифты, ясное дело, запрещено использовать в случае пожара, так что важно... спустить её вниз. |
The lifts... are out of bounds... in a fire... situation, so the important thing is... put her down. |
Ну, она ясное дело, залегла на дно. |
Well, she's... ..lying understandably low. |
Думаешь, я знал многих девушек 23 лет, без матери, с лёгкой косолапостью, с произношением, намекающим на детство, проведенное в Новой Англии? |
How many motherless 23-year-olds with a slight pigeon-toed stance And a hint of a new England childhood in their voice do you think I've met? |
Когда я уходил, она с другими сестрами всех ребят подряд проверяла, и, ясное дело, еще нашлась куча таких. |
I left her and Sister Declan and Sister Catherine looking through every head in the school, and there turned out to be a lot of lousy ones. |
Ясное дело, надо окно вскрывать, - сказал Николка, слезая с подоконника. |
'Obviously we must open up the rest of the window', said Nikolka, as he jumped down from the window-ledge. |
Произношение не соответствовало имени в правах. |
The voice didn't fit the name on the license. |
Perhaps all the others just guessed I'd said their names. |
|
Obviously, no one got run over by a freaking train. |
|
Я произношу молитву для выпускного класса. |
I'm saying the prayer for the graduating class. |
I had such a clear picture of my future. |
|
И теперь, без лишней суматохи я произнесу традиционный тост повара, который я произношу каждый год. |
So, without further ado, I will now give the traditional cook's toast that I do every year. |
Under stress, I cough and say the word 'Bearbung.' |
|
I'm just not very good at public speaking and... |
|
Я запущу полное и ясное расследование, очевидной коррупции нашей судебной системы. |
I will launch a full investigation into the clear, and obvious corruption of our court system. |
Ну, ты просто должен придумать что-то достаточно серьёзное, что бы они не спрашивали лишнего, и достаточно не ясное, что бы ты не попался на деталях. |
Well, you've just got to make it serious enough so they don't ask questions, and vague enough so you don't get caught up in the details. |
Ясное небо всю следующую неделю, а после осенняя погода возьмёт свое. и температура начнёт падать. |
Sunny skies for all of next week as the fall weather rolls in and temperatures start dropping. |
Ясное дело, что по уму ни один зверь со мной сравниться не может! |
There is surely no animal equal to me for cleverness in the whole world! |
I'm unbelievable at spelling last names. |
|
Ты всегда был рядом, что бы подхватить меня, когда я падал. Звучит немного по-слюньтяйски, когда я произношу это вслух. |
You were always there to catch me when I fell which sounds cheesy now that I'm saying it aloud. |
Мадемуазель Свитимэн, ваше произношение мне подсказывает, что вы не из этих мест. |
Mademoiselle Sweetiman, from your accent... I suspect that you are not from these parts. |
Спутник показывает, что над Северным Полюсом - ясное небо. |
THE SATELLITE SHOWS CLEAR SKIES OVER THE ARCTIC |
И надеюсь, я докажу вам, что лучше занимаюсь продажами, чем произношу речи. |
Uh, and hopefully I can prove to you that I'm a better sales manager than I am a public speaker. |
Obviously, these things shift over time. |
|
Слово, которое я не произношу в присутствии дам. |
A word I don't use with women. |
О, ты не произносишь речь, я произношу. |
Oh, you're not giving the toast, |
На основе линейной комбинации таких собственных звуков можно построить новое голосовое произношение слова. |
Based on a linear combination of such eigenvoices, a new voice pronunciation of the word can be constructed. |
Произношение некоторых слов может быть немного трудным для начинающих, но люди могут легко понять латынь свиньи с практикой. |
Pronunciation of some words may be a little difficult for beginners, but people can easily understand Pig Latin with practice. |
Этот слой, в Англии, традиционно использует полученное произношение исконно. |
This stratum, in England, traditionally uses Received Pronunciation natively. |
Сегодня китайские имена, которые не очень хорошо известны в Японии, часто пишутся в катакане, в форме, гораздо более приближенной к местному китайскому произношению. |
Today, Chinese names that are not well known in Japan are often spelled in katakana instead, in a form much more closely approximating the native Chinese pronunciation. |
Но я думаю, что главным препятствием для меня, как ни странно, является произношение. |
But I think the main obstacle for me, surprisingly, is pronunciation. |
Наиболее часто Гельветизмы встречаются в лексике и произношении, но есть также некоторые отличительные черты в синтаксисе и орфографии. |
The most frequent Helvetisms are in vocabulary and pronunciation, but there are also some distinctive features within syntax and orthography. |
Только ИКАО предписывает произношение с IPA, и то только для букв. |
Only the ICAO prescribes pronunciation with the IPA, and then only for letters. |
В 1995 году он изменил написание своей фамилии на Zayonc, чтобы помочь с произношением. |
In 1995, he changed the spelling of his surname to Zayonc to aid with pronunciation. |
Кандзи обычно имеют несколько произношений на японском языке, и символы 銀杏, используемые для ginnan, также могут произноситься как ginkyō. |
In tradition with the show's animation style, Kenny is composed of simple geometrical shapes and primary colors. |
Орфографическое произношение /kkooʊ/ также задокументировано в некоторых словарях. |
The effect of Kenny's speech is achieved by Stone mumbling into his own hand as he provides Kenny's lines. |
Стоит ли обращать внимание на произношение его первого имени? |
Is it worth making a point of the pronunciation of his first name? |
Существует два возможных перевода Канкуна, основанных на произношении Майя Каан кун. |
There are two possible translations of Cancún, based on the Mayan pronunciation kaan kun. |
Хасиды используют Ашкеназское произношение иврита и арамейского языка для литургических целей, отражая свое восточноевропейское происхождение. |
Hasidim use the Ashkenazi pronunciation of Hebrew and Aramaic for liturgical purposes, reflecting their Eastern European background. |
Термин Estuary English был использован для описания лондонских произношений, которые немного ближе к RP, чем кокни. |
The term Estuary English has been used to describe London pronunciations that are slightly closer to RP than cockney. |
Другая история, рассказанная Теккереем, касалась произношения его имени. |
Another tale, told by Thackeray, concerned the pronunciation of his name. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ясное произношение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ясное произношение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ясное, произношение . Также, к фразе «ясное произношение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.