Я клянусь богом это было - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я клянусь богом это было - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i swear to god it was
Translate
я клянусь богом это было -

- я

I

- клянусь

upon my soul

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- было

been



Вот что, мисс, - быстро зашептал он, - никаких истерик и никаких признаний у ложа умирающей, иначе, клянусь богом, я сверну вам шею!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Miss, he whispered briefly, no hysterics and no deathbed confessions from you or, before God, I will wring your neck!

Я сел за стол против нее; поглядел, как она орудует ножом, и, клянусь богом, вдруг меня осенило: понял - ее работа!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the living Lord it flashed upon me, as I sat opposite to her at the table and saw her with a knife in her hand, that she had done it!

Клянусь богом, его пресс выглядел, как океанские волны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honest to God, his abs were like waves in the ocean.

Богом клянусь, я просил не впутывать вас в это дело и дать мне расплатится самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I wish to Christ he would have let me settle the debt on my own.

Клянусь богом, этот маленький Эвок скоро поджарится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swear to God, this little ewok is going up in flames!

Клянусь Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear before God I would not.'

Все: я клянусь в верности флагу Соединённых Штатов Америки и республике, которую он символизирует, одной нации под Богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the Republic for which it stands, one nation, under God, indivisible, with liberty and justice for all.

Я еще не знаю, как я это сделаю, но только, клянусь богом, я заставлю мерзавца молить меня о пощаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not know how it shall be done, but I shall have that scoundrel at my mercy as there is a God in heaven.

Я тебе вот что скажу, клянусь Богом, в общем, его не волнует этот город, так как нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta tell ya, I mean, honest to God, I mean, he doesn't care about the city the way we do.

Но накормили нас отменно. Не только картошкой с мясом, но еще и пышками, да, клянусь богом, пышки к ужину!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the fare was of the most substantial kind-not only meat and potatoes, but dumplings; good heavens! dumplings for supper!

Богом клянусь, если еще раз заявишься здесь, я донесу на тебя, а это не очень хорошо, учитывая, что идет суд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to God, if you show your face here again, I'll report you, and that won't look too good for the lawsuit.

Клянусь богом, эта ублюдок знал, что я был прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swear to God, that asshole knew I was a righty.

Богом клянусь, она нападала, а я только защищалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to God, she wanted to kill me and I was just defending myself.

Клянусь господом богом, не вру!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to Holy Jesus' sake I will.

Клянусь вечно живым Богом, ...что я увижу, как грамотно управляют этой страной, ...потому, что этим придется заняться мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear by the name of the living God that I will see this nation properly governed if I have to do it myself.

Клянусь богом, вы видели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to heaven, have you ever?

Клянусь Богом, что мы закончили гроздь слишком быстро, и ты ел по три виноградины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would swear to God that we finished that bunch too quickly, and that you've eaten the grapes three at a time.

Кем бы ты ни был, если тронешь мою дочь, хоть пальцем, клянусь Богом, я убью тебя, понял?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever this is, if you touch my daughter, you lay a finger on her, I swear to God I'll kill you, you hear me?

На следующие сутки, клянусь Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within 24 hours, honest to God.

Я не сдавал это, клянусь богом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't handed it in, I swear to God

Клянусь богом, я сделаю из него мученика, если он вздумает сеять предательство среди моей челяди!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the scallop-shell of Compostella, I will make a martyr of him, if he loiters here to hatch treason among my domestics!

Щелкнешь мне своими пальцами еще раз, Уэйд, и Богом клянусь, я срублю их с твоей маленькой ручонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You snap those fingers at me one more time, Wade, I swear to God I will chop them off that dainty little hand of yours.

Клянусь богом, надо быть каким-то Самсоном, чтобы распутать эти узлы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By God! I long to exert a fraction of Samson's strength, and break the entanglement like tow!

Клянусь хранить верность флагу Соединенных Штатов Америки и Республике, которую он олицетворяет единой нации перед Богом неделимой, свободной и справедливой ко всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pledge allegiance to the flag of the United States ofAmerica and to the republic for which it stands one nation under God indivisible, with liberty and justice for all.

Клянусь Богом, нам за это отплатится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to god, we'll become hapless.

Ты увидишь меня на телевикторине в ближайшие пару лет, клянусь Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll see me on a game show in the next couple of years, I swear to God.

Клянусь Богом, если б я знал, был уверен, что он поступил так лишь ради того, чтобы пройти на выборах в конгресс...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By God, if I knew that, believed that he had done that just to get elected to Congress

Настоящая гроза, - объявил Джейми Мак-Грегор.- Клянусь Богом! - Он с детства привык к жестоким ураганам северной Шотландии, но в жизни не видел ничего подобного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By God, this is a real donderstorm! Jamie McGregor said. He had grown up amid the wild storms of the Scottish Highlands, but he had never witnessed anything as violent as this.

Это был настоящий, живой монстр, богом клянусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a real-life, actual, honest-to-god monster.

Я клянусь в верности флагу Соединённых Штатов Америки и республике, которую он символизирует, одной нации под богом, неделимой, со свободой и справедливостью для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.

я подумал: Богом клянусь, мое поместье волнует его больше, чем ты можешь представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought, by my soul... he has more worthy interest to my estate than you could hold a candle to.

Господом богом клянусь, я стану честной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to you before God I'll be a good woman.

Она выглядела обычной, но клянусь Богом, у неё были клыки и она укусила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked so normal but I swear to God, she had these teeth and she bit me.

Отойди, Джек или, клянусь Богом, я размажу твои мозги по стенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand off, Jack or by God, I'll trim the wall with your brains.

Я имею в виду, я провела с ней неделю, и она очень милая, но, клянусь богом, у нее резиновый кляп и плеть под кроватью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I was with her last week and she's super sweet, but I swear to God, she's got a ball gag and whip under her bed.

Клянусь богом, это правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the God's honest truth, Eugene.

Ох, клянусь богом, под ним! - говорит он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' O-under, by Gad!' says he.

Клянусь Богом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the good God, I swear it.

Меня это очень огорчает, богом клянусь, пожалуйста, не надо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's really upsetting me right now, I swear to God- no, no, no, please don't, please don't.

Так, богом клянусь, если еще один человек назовет меня сегодня глупым...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I swear to God, if one more person calls me stupid today.

Есть только одна вещь, которой я приказываю тебе избегать, а в случае непослушания не дам тебе больше ни шиллинга, клянусь богом! Это касается игры, сэр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only there's one thing I order you to avoid, which, if you do not, I'll cut you off with a shilling, by Jove; and that's gambling,

Да, иногда мы скучноваты, я допускаю, но, клянусь Богом, мы делаем свое дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe sometimes we're a wee bit boring, but, by God, we get the job done.

Клянусь Богом, я не знаю, где он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, honest to God, I don't know where he is.

Клянусь Богом, если кто-нибудь из вас Канадских кексиков шевельнется я снесу эту дурацкую шляпу с вашей башки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear to God if any of you Canadian fruitcakes move I will shoot that stupid hat right off your head.

Я сверну ей шею, клянусь Богом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna snap her neck off, I swear to God!

Я убью его! - заорал он. - Клянусь богом, перед тем, как я удеру отсюда, я убью его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll kill him! he swore tightly. Honest to God, someday before I get out of here, I'll kill that nigger!

Отойди, Джек или, клянусь Богом, я размажу твои мозги по стенке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stand off Jack, or by cracky I'll trim the wall with your brains.

Клянусь богом, если б я встретил такую женщину, как вы, с какой радостью я бы на ней женился!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, if I had found a woman like you, how gladly I would have married her.

Клянусь богом! Не думал я, что так случится, -внезапно воскликнул он, вскочив с места. - А может, они самозванки... и Сьюзен с ребенком все-таки умерла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Begad! he suddenly exclaimed, jumping up. I didn't think of that. Perhaps these are impostors-and Susan and the child dead after all!

Клянусь, уж я не знаю, - вмешался Вамба, - чем поклонники Махмуда и Термаганта лучше этого народа, когда-то избранного самим богом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, in faith, said Wamba, I cannot see that the worshippers of Mahound and Termagaunt have so greatly the advantage over the people once chosen of Heaven.

Я торжественно клянусь поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов против всех врагов, иностранных или местных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I solemnly swear to support and defend the constitution of the United States against all enemies, foreign and domestic.

Клянусь, я только что сказал вам взять вёдра!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear I just told you to grab your buckets!

Он в режиме ожидания, клянусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's on standby, I promise.

Клянусь святым Михаилом, - отвечал Фрон де Беф, - было бы гораздо лучше, если бы ты один отвечал за эту затею, де Браси!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By St Michael, answered Front-de-Boeuf, I would thou couldst stand the whole brunt of this adventure thyself, De Bracy.

Клянусь вам, что это правда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear it's the truth.'

Клянусь, эта девчонка сможет обвести вокруг пальца космический шаттл, если захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear that girl could scam a space shuttle if she set her mind to it.

Если ты еще хоть раз что-нибудь нарисуешь клянусь, я напишу этой женщине и расскажу, что ты воруешь ее идеи!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you ever do any more painting around here I swear I'll write that woman a letter telling her you're stealing her ideas.

Ты поднял палец на жену старины Креветочные-Глаза, и, клянусь Богом, я расквашу твою физиономию, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You lay one finger on Shrimp Eyes' wife and I swear to God I'll fill your face in, pal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я клянусь богом это было». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я клянусь богом это было» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, клянусь, богом, это, было . Также, к фразе «я клянусь богом это было» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information