Я не могу поверить тебе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Я не могу поверить тебе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i can not believe you
Translate
я не могу поверить тебе -

- я

I

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t

- могу

I can

- поверить

to believe

- тебе [местоимение]

местоимение: you, to you, thee



Не могу поверить, что Кэролайн способна на расчетливый обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe Caroline is capable of wilful deceit.

Не могу поверить, что преподобный сделает порядочную женщину из этой Иезавели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe the reverend's making a respectable woman out of that Jezebel.

Не могу поверить, что пропустила того оленя в багажнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't believe I missed that deer in the trunk.

Поверить не могу, что слышу от тебя эту чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't even believe y'all coming at me with this crazy junk, man.

Я не могу поверить, что мы подвергаемся такому упадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe we are to be subjected to such decadence.

Не могу поверить, что житель поверхности может выжить в Подземье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would not believe that a surface-dweller could survive in the Underdark.

Не могу поверить, что у меня закончился лимонный сок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I'm out of lemon juice.

Я всё ещё не могу поверить, что несколько монет имеют такую ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still can't believe a few coins are worth that much.

Не могу поверить, что с этим номером они выиграли международные соревнования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe they won nationals with this.

Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't believe it only took them a week to repair the fire damage.

Не могу поверить, что ты отдал мегафон толпе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you gave the mob a megaphone.

Я не могу поверить что ты гуляла ночью по городу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you walk alone here at night.

Я до сих пор не могу поверить, что весь этот суд состоится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm still not convinced that this whole court thing has to happen.

Не могу поверить, что Перл пускает этих сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe Pearl lets those things in here.

Поверить не могу, что он вырядился в костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't believe he put on a costume.

Я не могу поверить, что я не увидел знака стоп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I didn't see that stop sign.

Не могу поверить, что вы не позволили мне прострелить эту навозную кучу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you didn't let me plug this dung heap.

Я не могу поверить, что я только что купил туфли для чечетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I just bought tap shoes.

Поверить не могу, что ты ищешь подсказки в бульварных газетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot believe you're looking for tips in the supermarket tabloids.

Я не могу поверить... это действительно ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not dare to believe it was really you.

Поверить не могу, что ты отказался от этой работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you turned down that job.

Доктор Сондерс, не могу поверить, что вы выбрались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Saunders, I can't believe you held out.

Поверить не могу, что ты появишься на публике, чтобы отдать награду этому болвану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you got to get up in public and give an award to that fool.

Поверить не могу, что мы больше никогда не услышим его злостный смех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe we'll never hear his evil laugh again.

Не могу поверить, что ты надо мной смеялся, когда я ходил на те курсы по спецэффектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you made fun of me for taking that special effects class at the Learning Annex.

Поверить не могу, что потребуется 12 часов, чтобы газ рассеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe they think it's going to take 12 hours for the gas to disperse.

Поверить не могу, что генерал Унгара согласился с условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe general ungara agreed to the terms.

Не могу поверить, что Джонни так поступил с Ником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe Johnny would do that to Nick.

Не могу поверить - мы едем по делам на этой машине!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe the ride on this car?

Просто не могу поверить, что ты попался на её неопытные разбойничьи обольщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't believe you fell for some half-baked Rover seduction.

Не могу поверить, что она только что назвала меня обманщиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe she just called me a cheater.

Не могу поверить, что тебя возбуждает эта запись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe you find this footage arousing.

Я всё ещё не могу поверить, что вы выкопали полностью этот резервуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still can't believe you excavated the entire tank.

Не могу поверить, что этот щенок не пришел не пришел забрать своего брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you believe the whelp didn't come to collect his own brother?

Не могу поверить, что понадобился всего один день, чтобы ты попался на соблазн популярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe it took one day for you to be compromised by the lure of popularity.

Не могу поверить, что думала помириться с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I was thinking about making up with her.

Не могу поверить, что нам повезло повстречать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe how lucky we were meeting each other.

Я до сих пор не могу поверить, что ты подбросил труп к дому помощника шерифа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I still can't believe you are the same man that dumped a body at a deputy sheriff's house.

Не могу поверить, что мы чуть не перестали это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe we almost stopped doing this.

Могу поверить после твоего побега вниз по пожарной лестнице, пока спецназ выламывал мою дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could tell by your stealth getaway down the fire escape when SWAT busted down my door.

Я не могу поверить, что я попала в рай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I made it into heaven.

Не могу поверить, что ты вообще рассматриваешь этот вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you're even considering this.

Я не могу поверить, что вы отказываетесь командовать отрядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely you will not turn down the opportunity of a brigade.

Я поверить не могу, пришлось обманом привести сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I had to trick you into a date.

Не могу поверить, что ты нашла кроватку из слоновьих бивней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe you found an ivory tusk crib!

Я наделала столько глупостей, не могу поверить, что я убила старика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the stupid things that I did! I can not believe I've killed a little old man tonight.

Не могу поверить, что она вообще открыла парашют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe she even opened her chute.

Поверить не могу, что вы засунули наркоту в простую стеклянную банку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you guys put drugs in an adorable, rustic Mason jar.

Я не могу поверить, что ты ходишь к косметологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you get facials.

Поверить не могу, что вы сравнивали меня с шимпанзе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe you were testing me against a chimp!

Ничего не могу поделать со своим пристрастием к сигаретам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help it if I'm addicted to smoking!

Не могу поверить, что она скорее будет выступать со Стенли, чем с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cannot believe that she would rather perform with Stanley than us.

Поверить не могу, что я настолько облажался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't believe I fucked up this bad.

Я не могу понять, что автор пытается сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't figure out what the writer is trying to say.

Я что-то вроде фальсификатора, могу звучать на бумаге, как кто угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm like a strange kind of forger. I can sort of sound like anybody.

Он ни на секунду не соглашался поверить, что хозяина убили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could not make him even entertain for a moment the idea that the master might be dead.

Я просто не могу поверить, после стольких лет, сегодня последний день, когда я надену форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just can't believe after so many years, today's the last day that I'm going to be putting on a uniform.

Я должна поверить этому карлику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got to believe that gnome.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я не могу поверить тебе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я не могу поверить тебе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, не, могу, поверить, тебе . Также, к фразе «я не могу поверить тебе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information