1,1 миллиона приняли участие в - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

1,1 миллиона приняли участие в - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
1,1 million took part in
Translate
1,1 миллиона приняли участие в -

- 1,1

of 1.1

- миллион [имя существительное]

имя существительное: million, million

сокращение: m.

- участие [имя существительное]

имя существительное: participation, involvement, share, stake, partaking, concern, partnership, fellowship, espousal, immixture

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Да тут в Парламенте только что новый закон приняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a new act just been passed in Parliament.

Из них приблизительно 11,2% или 16,4 миллиона — это молодые люди в возрасте от 20 до 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, about 11.5%, or 16.4 million people, are between 20 and 30 years old.

Четыре миллиона людей были освобождены от гнета рабства, а затем брошены,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four million people were lifted up out of slavery and then dumped.

Я не хочу, чтобы вас приняли за соучастницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't want to be an accessory after the fact.

Вы потратили 1.3 миллиона кредов из военного бюджета для организации незаконной военной акции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You allocated 1.3 million credits from the military budget to settle an illegal strike.

Теперь я меньше миллиона не возьму, иначе добрые мулаты просто не станут меня уважать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all this, I won't take less than a million, or else the friendly mulattos will have no respect for me.

3 миллиона не в системе школьного образования и 600.000, брошенных детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 million are not in the school system and 600,000 are abandoned children.

Скажите спасибо анти-интоксикантам, которые мы приняли, они до сих пор действуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just be thankful the anti-intoxicant we took is still working.

Ну, от миллиона и выше, это будет зависеть от вида из окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they start at a million and go up from there, depending on the view.

Присяжные оценивают ущерб семьи Ларсонов в размере 162... миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury awards the Larson family damages in the amount of 162... million dollars.

Это на четверть миллиона меньше, чем ваше первоначальное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a quarter million below your initial offer.

Есть один шанс из миллиона что я ошибаюсь, но если я прав ваша дочь испугается ваших мыслей о ней так, как если бы она сама вам рассказала

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, there is a one in a million chance that I'm wrong, but if I'm right, your daughter could be terrified of what you might think about her if she told you.

Я украла фишек для покера на полтора миллиона долларов из казино в Канаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stole 1.3 million dollars worth of poker chips from a casino in Canada.

Её приняли особенно почтительно, изгибаясь перед нею, как перед огнём, захлёбываясь любезными словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They received her with particular respect, bending before her as if she were a bright light, and almost choking themselves in their hurry to get out polite words.

2.9 миллионов автоматов номер 5 Айрстрип Уан... 3.1 миллиона гренвильских пневматических пулеметов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.9 million Airstrip One Mark 5 submachine guns... 3.1 million Grenville gas-operated light machine guns...

Итак, вас недавно приняли в судебный отдел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you're the newest member of litigation?

Полтора миллиона на номер 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1.5 million on Number 6.

По оценкам доклада, опубликованного в октябре 2005 года, в Италии проживает 1 061 400 румын, что составляет 37,2% от 2,8 миллиона иммигрантов в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A report made in October 2005 estimates that 1,061,400 Romanians are living in Italy, constituting 37.2% of 2.8 million immigrants in that country.

Схожие настроения разделили и официальные лица единой нации Джеймс Эшби и Стив Диксон, которые приняли участие в документальном фильме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar sentiments were echoed by the One Nation officials, James Ashby and Steve Dickson, who were featured in the documentary.

Тэсс получает федеральную субсидию в размере 1,7 миллиона евро в год и получает двухлетний контракт, начинающийся 1 января 2011 года и заканчивающийся 31 декабря 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TeSS receives the federal subsidy of 1.7 million euros per year and has been awarded two-year contract starting on 1 January 2011 and expiring on 31 December 2012.

В другом исследовании отмечается, что за 2000-2002 годы среди 37 миллионов госпитализаций в рамках программы Medicare произошло около 1,14 миллиона инцидентов, связанных с безопасностью пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another study notes that about 1.14 million patient-safety incidents occurred among the 37 million hospitalizations in the Medicare population over the years 2000-2002.

Также была найдена окаменелая амбра 1,75 миллиона лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fossilised ambergris from 1.75 million years ago has also been found.

В следующие выходные фильм заработал 3,5 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following weekend, the film made $3.5 million.

На пике своего расцвета заявленное членство в клане превысило четыре миллиона человек и составляло 20% взрослого белого мужского населения во многих обширных географических регионах и 40% в некоторых районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At its peak, claimed Klan membership exceeded four million and comprised 20% of the adult white male population in many broad geographic regions, and 40% in some areas.

Кара предоставляет динамическую модель для расчета количества рабов в мире каждый год, с оценкой 29,2 миллиона в конце 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kara provides a dynamic model to calculate the number of slaves in the world each year, with an estimated 29.2 million at the end of 2009.

Кроме того, христиане известны только христианским церквам, их десятки тысяч или сотни тысяч в Турции, а не 2-3 миллиона, как вы сказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also Christians are only known even by the Christian churches, to be tens of thousands, or hundreds of thousands in Turkey, not the 2 to 3 million that you said.

Участники приняли участие в семинарах и дискуссионных форумах по вопросам организации, активизма и самообороны, а также культуры чикано и гендерным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Participants attended seminars and panels on organizing, activism, and self-defense as well as Chicano culture and gender issues.

Марк Мэдофф задолжал своим родителям 22 миллиона долларов, а Эндрю Мэдофф-9,5 миллиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark Madoff owed his parents $22 million, and Andrew Madoff owed them $9.5 million.

Несмотря на то, что большую часть своей жизни она считала себя бедной, Бэнкхед оставила ей поместье стоимостью в 2 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite claiming to be poor for much of her life, Bankhead left an estate valued at $2 million.

После успеха одноименного дебютного альбома Korn 1994 года Life Is Peachy был сертифицирован как дважды платиновый в США и тиражом 6,5 миллиона копий по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the success of Korn's 1994 self-titled debut album, Life Is Peachy was certified double platinum in the United States and 6.5 million copies worldwide.

В начале 1980-х годов убийства, как считается, приняли масштабы геноцида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1980s, the killings are considered to have taken on the scale of genocide.

Джим Ананич, сенатор штата, представляющий интересы Флинта, потребовал, чтобы штат вернул городу 2 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim Ananich, the State Senator representing Flint, demanded that the state refund the $2 million to the city.

Обе песни разошлись тиражом более миллиона экземпляров по всему миру и были награждены золотыми дисками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both songs sold over one million copies worldwide, and were awarded gold discs.

Голые джунгли привлекли два миллиона зрителей, что стало рекордом для канала, и 20% аудитории приходится на его временной интервал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naked Jungle attracted two million viewers, then a record for the channel, and 20% of the audience share in its time slot.

В ноябре 1994 года избиратели Калифорнии приняли предложение № 187 О внесении поправок в конституцию штата, отказывая в государственной финансовой помощи нелегальным иммигрантам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1994, California voters passed Proposition 187 amending the state constitution, denying state financial aid to illegal immigrants.

Тридцать процентов аудитории имели чистую прибыль в размере 1 миллиона долларов или более, с доходами, примерно в три раза превышающими средний доход в ее городах вещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty percent of the audience had a net worth of $1 million or more, with incomes around three times the average income in its broadcast cities.

Химическое вещество было использовано для убийства примерно одного миллиона человек в газовых камерах, установленных в лагерях уничтожения в Освенциме-Биркенау, Майданеке и других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemical was used to kill roughly one million people in gas chambers installed in extermination camps at Auschwitz-Birkenau, Majdanek, and elsewhere.

Результатом этого стала гибель 21 миллиона русских православных христиан советским правительством, не считая пыток или других религиозных этнических убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of this was the death of 21 million Russian Orthodox Christians by the Soviet government, not including torture or other religious ethnicities killed.

Подсчитав все расходы, Deadline Hollywood подсчитала, что фильм принес прибыль в размере 71,87 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calculating in all expenses, Deadline Hollywood estimated that the film made a profit of $71.87 million.

Поэтому либо он должен заявить, что он показывает только те, которые превышают 4 миллиона, либо раздел должен быть завершен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So either it should state that it only shows ones over 4 million or the section should be completed.

Однако суды не приняли буквального толкования этого требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, courts have not adopted a literal reading of this requirement.

В 2012 году 1,1 миллиона человек подписались на участие, собрав более 95 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, 1.1 million people signed up to participate, raising upwards of $95 million.

Весенний огонь, первый лесбийский роман в мягкой обложке, который считается началом жанра лесбийского Криминального чтива, был опубликован в 1952 году и разошелся тиражом 1,5 миллиона экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spring Fire, the first lesbian paperback novel, and considered the beginning of the lesbian pulp fiction genre, was published in 1952 and sold 1.5 million copies.

Третья серия британской версии Большого Брата, показывавшаяся в то время, когда происходил российский кон, собрала аудиторию примерно в 5,8 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third series of the UK version of Big Brother—which was showing while Russian's con took place—attracted audience figures of approximately 5.8 million.

Около 68,12 миллиона человек настроились на просмотр, собрав в тот вечер 36 процентов всех доступных телезрителей NBC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 68.12 million people tuned in to watch, garnering NBC a 36 percent share of all available viewers that night.

Чикагский Объединенный центр, в котором Марс выступал на трех концертах, продал каждый из них в общей сложности 47 942 билета, заработав 6,3 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago's United Center, which had Mars performing for three shows, sold out each one with a total of 47,942 tickets, making $6.3 million.

Иерусалимский Центр по связям с общественностью оценивает шиитское население от 1 до 2,2 миллиона человек и может измерять до 3 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jerusalem Center for Public Affairs estimates the Shia population at 1 to 2.2 million and could measure as much as 3 million.

Фанфон рассеялся 29 декабря после приземления на Филиппинах, оставив в общей сложности 50 погибших и с ущербом в размере 61,7 миллиона долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phanfone dissipated on December 29 after making landfall in Philippines, leaving a total of 50 deaths and with $61.7 million in damages.

По состоянию на июнь 1941 года политика предусматривала депортацию 31 миллиона славян в Сибирь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of June 1941, the policy envisaged the deportation of 31 million Slavs to Siberia.

В 2001 году около 6,5 миллиона человек были зачислены как в программы Medicare, так и в программы Medicaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, about 6.5 million people were enrolled in both Medicare and Medicaid.

Историки XVIII века ошибочно приняли его за своего деда, престарелого сэра Эдварда Берга, 2-го барона Берга из Гейнсборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18th-century historians have mistaken him for his grandfather, the elderly, Sir Edward Burgh, 2nd Baron Burgh of Gainsborough.

Некоторые страны и местные органы власти приняли законодательство для решения этой проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some countries and local authorities have introduced legislation to address the problem.

Во-первых, электроэнергетические компании приняли более чистые источники электроэнергии для их сочетания между двумя анализами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, electric utilities have adopted cleaner sources of electricity to their mix between the two analysis.

Вместо этого ОУН, особенно ее молодые члены, приняли идеологию Дмитрия Донцова, эмигранта из Восточной Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead the OUN, particularly its younger members, adopted the ideology of Dmytro Dontsov, an émigré from Eastern Ukraine.

В 2015 году в нем приняли участие более 100 мероприятий и 1000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 100 events and 1000 people took part in 2015.

В исследовании приняли участие несколько тысяч человек в качестве добровольных прогнозистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The study employed several thousand people as volunteer forecasters.

В этом соревновании приняли участие несколько человек, которые соревновались на Саске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several people who have competed on Sasuke have participated in this competition.

Потом мы возвращались и пробовали разные вещи, так что я думаю, что в результате некоторые песни приняли другую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'd come back and try different things, so I think that as a result, some of the songs took a different shape.

Это была первая за последние пять лет конференция, в которой приняли участие как советские, так и западные лидеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first conference to be attended by both Soviet and western leaders in five years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «1,1 миллиона приняли участие в». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «1,1 миллиона приняли участие в» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 1,1, миллиона, приняли, участие, в . Также, к фразе «1,1 миллиона приняли участие в» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information