13 октября - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

13 октября - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
october 13
Translate
13 октября -

- 13

thirteen



Слушания по делу были назначены на 10 октября 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hearing of the case was arranged for 10 October 2011.

Эти выводы стали предметом слушаний 10 октября 2001 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings were sent for hearings on October 10, 2001.

После нанесенного Израилем 5 октября воздушного удара по Сирийской Арабской Республике вдоль «голубой линии» произошло два насильственных инцидента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of the Israeli air strike in the Syrian Arab Republic on 5 October, two violent incidents occurred along the Blue Line.

По предварительным данным его выход в свет ожидается в середине октября текущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be finished approximately by October this year.

Вечером 31 октября мальчики и девочки переодеваются в разную старую одежду и надевают маски .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening of October 31 boys and girls dress up in different old clothes and wear masks.

С учетом Вашей просьбы Второй комитет запланировал провести обмен мнениями по этому вопросу на своем 20м заседании 20 октября 2000 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In view of your request, the Second Committee scheduled a debate on this matter at its 20th meeting on 20 October 2000.

Поступило также сообщение о том, что 17 октября было вырублено примерно 100 оливковых деревьев, принадлежавших жителям Хавары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In related news, it was reported that about 100 olive trees belonging to residents of Khawara had been cut down on 17 October.

Мне хочется рассказать о вечеринке, которая была организована 28 октября в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to tell you about the party which was organized on the 28th of October, we celebrated Halloween at school.

Хэллоуин, название, применяемое к вечеру 31 октября, предшествующее христианскому празднику всех святых, или День всех святых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halloween, name applied to the evening of October 31, preceding the Christian feast of Hallowmas, Allhallows, or All Saints' Day.

Мой день рожденья 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My birthday is on October, 31st.

Поэтому мы рады пригласить вашу группу на танцевальный вечер в честь Хэллоуина 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we are glad to invite your group to our school's Hallowe'en Dance on the 31st of October.

Необходимо отметить, что совещание продолжалось четыре дня, поскольку 26 октября отмечался официальный праздник Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is noted that the meeting was held over a four-day period, as 26 October was an official United Nations holiday.

Теперь Хэллоуин - фестиваль, который проходит 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Halloween is a festival that takes place on October 31.

Последнее официальное заседание было проведено для утверждения настоящего доклада 24 октября 2003 года после того, как от Генеральной Ассамблеи было получено разрешение на его проведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last formal meeting was held in order to approve the present report on 24 October 2003, once authorization from the General Assembly had been obtained.

В период с октября по декабрь во всем регионе количество осадков оказалось ниже среднего уровня, а в некоторых районах Кении, Сомали и Эфиопии дождей практически не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainfall from October to December was below average across the region and almost non-existent in some parts of Ethiopia, Kenya and Somalia.

Высшее руководство и президент и министры кабинета де-факто оставили свои посты, и в период с 10 по 13 октября это руководство покинуло страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top leadership and de facto President and cabinet ministers left their positions, and the leadership left the country between 10 and 13 October.

Менталист 5х03 Ни одного кровавого цента Премьера - 14 октября 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stay tuned for scenes from our next episode.

На 30 ноября 2007 года в Украине насчитывалось 54,78 миллиона абонентов сотовой связи, что на 0,6% больше по сравнению октября. Соответственно, уровень номинального...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aram Krol, Product Marketing Manager, Acision Five years ago we all looked in awe as the first camera phones rolled off the production lines at Nokia and Sony...

У ирландских кельтов, которые вели свое летосчисление по сельскохозяйственному календарю и отмечали конец одного года и начало другого 31 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the Irish Celts, who organized their year according to the agricultural calendar and marked the transition from one year to the next on October 31.

В этой связи в конгресс были представлены соответствующие предложения, которые после их рассмотрения были одобрены конгрессом Республики 16 октября 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proposals were accordingly submitted to Congress for consideration and approved on 16 October 1998.

Эта же семья была предметом аналогичного сообщения, направленного правительству 6 октября 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same family was the subject of a similar communication sent to the Government on 6 October 2006.

Заявление от 28 октября 1993 года по вопросу о политическом насилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statement dated 28 October 1993 on the political violence.

Посев можно производить с весны до конца октября, принимая во внимание почвенные и климатические условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sowing can be done from spring up to the end of autumn with consideration of soil and climate conditions.

Совет самым решительным образом осуждает убийство З октября в Кисмайо национального сотрудника службы безопасности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council condemns in the strongest terms the killing of a United Nations national security officer on 3 October in Kismayo.

Хэллоуин празднуется тридцать первого октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Halloween is celebrated on the thirty-first of October.

С октября 2005 года родители-одиночки, которые получали пособие по меньшей мере в течение года и имеют детей, возраст младшего из которых составляет один год, должны каждые четыре месяца проходить собеседование по вопросам трудоустройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since October 2005, lone parents claiming Income Support for at least a year and whose youngest child is aged have had to attend Work Focused Interviews quarterly;.

Затем можно будет провозгласить формальное начало работы Трибунала 18 октября 1996 года с официальной церемонией принятия присяги членами, которые после этого могут возобновить работу на исполнительной сессии в течение оставшихся двух недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could be followed by the inauguration of the Tribunal on 18 October 1996, with a formal session at an open swearing-in ceremony for the judges.

12 октября 1492, когда все были очень уставшими и встревоженными, смотровой на Пинте увидел что-то вроде белой скалы сияющей в лунном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 12th of October, 1492, when everybody was very tired and anxious, the lookout on the Pinta saw something like a white cliff shining in the moonlight.

С 1 октября 1999 года стала предоставляться новая налоговая льгота, которая называется налоговой льготой для родителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1 October 1999 a new tax credit was introduced called the Parental Tax Credit.

В понедельник, 29 октября 2012 года, здание Секретариата пострадало от урагана «Сэнди», приведшего к сбоям в работе, продолжавшимся в течение нескольких дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Monday, 29 October 2012, the Secretariat was hit by storm Sandy, causing a disruption in operations that lasted several days.

Суди сама: День Колумба во второй понедельник октября, Хэллоуин 31-го октября, День благодарения в четвертый четверг ноября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You judge: Columbus Day on the second Monday in October, Hallowe'en on October, 31, Thanksgiving on the fourth Thursday of November.

7 октября прошлого года Кения отметила, что существуют очевидные сомнения в отношении многосторонних решений проблем разоружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 7 October last year, Kenya noted that multilateral solutions to disarmament were under stress.

Именно поэтому талибы возненавидели её, и 9 октября 2012 года ей в упор выстрелили в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that was the reason the Taliban could not tolerate her campaign, and on October 92012, she was shot in the head at point blank range.

Поэтому мы от всей души приветствуем успех двух раундов переговоров, состоявшихся в Панаме в мае этого года и в Брюсселе З октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are thus extremely pleased about the success of the two rounds of negotiations, held in Panama last May and in Brussels on 3 October.

В прошлый раз я была там 12-го октября со своей подругой, мы заглянули туда, перед тем как пойти в драмтеатр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last time I ate out there on the 12-th of October with my friend before going to the Drama theatre.

В целях нормализации обстановки в начале октября 1994 года в Багдаде с визитом побывал Исполнительный председатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to normalize the situation, the Executive Chairman visited Baghdad early in October 1994.

Получив некоторую сумму денег, они освободили заложника, взятого ими 10 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After receiving some money, they released a hostage they had taken on 10 October.

Комитет постановил провести свое следующее совещание 30-31 октября 2003 года сразу же после проведения шестого совещания Рабочей группы по ОВОС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee decided to hold its next meeting from 30 to 31 October 2003, immediately following the sixth meeting of the Working Group on EIA.

26 октября 2010 года Юрисконсульт МФСР представил письменное заявление Фонда и заявление, излагающее мнения истца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 October 2010, the General Counsel of IFAD submitted its written statement and a statement setting forth the views of the complainant.

К 31 октября 2009 года эта стоимость несколько восстановилась и составила 36,2 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had recovered somewhat by 31 October 2009 to stand at $36.2 billion.

17 сентября 1998 года он направил жалобу начальнику тюрьмы, а 5 октября 1998 года - министерству юстиции, которое отклонило ее 9 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 September 1998, the author complained to the prison warden and, on 5 October 1998, to the Ministry of Justice, which rejected his complaint on 9 October.

Этот семинар, который проходил в Стокгольме 14-18 октября 1996 года, был организован правительствами Швеции и Уганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workshop, which took place in Stockholm from 14 to 18 October 1996, was sponsored by the Governments of Sweden and Uganda.

По состоянию на 23 октября никаких новых случаев, вызывающих подозрения, выявлено не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No new suspected cases have been identified as of 23 October.

К марту 2012 года среднемесячная цена выросла до 8457 долл. США за тонну, превысив низкий показатель октября 2011 года на 15 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By March 2012 the monthly average price had risen to $8,457 per ton, 15 per cent higher than its low in October 2011.

31-го октября празднуется канун Дня всех святых, или Хэллоуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 31st, the eve of All Saints Day or just Halloween is celebrated.

Постановлением от 27 октября 1995 года Государственный совет отменил указанное постановление по тем же мотивам, которые изложены выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By order dated 27 October 1995 the Council of State overturned the ruling on the same grounds as given above.

Постепенно, в течение многих лет, 31-е октября стал известным, как Ол Халлоу Ивен, а в конечном счете Ол Халлоус Ивен, и затем Хэллоуин, каким мы знаем это сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, over the years, October 31st became known as All Hallow Even, eventually All Hallow's Eve, and then Halloween as we know it today.

31 октябряканун дня всех святых .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

October 31 is Halloween.

9 октября органы безопасности разрешили около 10000 рабочих с территорий въехать в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 October, the security authorities allowed some 10,000 labourers from the territories to enter Israel.

После этого Исполнительный председатель посетил Багдад в период с 2 по 8 октября 1993 года для продолжения диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the Executive Chairman visited Baghdad from 2 to 8 October 1993 to continue the dialogue.

В предварительном порядке первую сессию новой рабочей группы запланировано провести в конце октября 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first session of the new working group was scheduled for the end of October 1996.

Мне было 7, когда женщины в Исладндии устроили забастовку 24 октября 1975 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was seven when the women of Iceland went on strike on October 24th, 1975.

Это тот же самый Терри Браун, который был арестован десятого октября 1996 года за вождение в нетрезвом виде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the same Terry Brown who was arrested on October 10th 1996 while driving under the influence?

В середине октября Жаффе вызвал меня к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of October Jaff? sent for me.

20 октября 1965 года Кув де Мурвиль в Национальном собрании выступил за пересмотр договоров; этому воспротивились остальные пять государств-членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 October 1965 Couve de Murville, in the National Assembly, pushed for a revision of the treaties; this was opposed by the other five member states.

Он был похоронен 5 октября в парке Тшолофело, в Габороне; его могила была объявлена национальным памятником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was buried on 5 October in Tsholofelo Park, in Gaborone;; his gravesite was declared a national monument.

8 октября Макдональд подал в отставку, потеряв вотум доверия в Палате общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 October MacDonald resigned after losing a confidence vote in the House of Commons.

2 октября судья Эдвард Неахер издал судебный запрет, который запрещал ему играть за любую команду, кроме сквайров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 2, Judge Edward Neaher issued an injunction that prohibited him from playing for any team other than the Squires.

Комиссию возглавил сэр Джон Хоуп Симпсон, и 21 октября 1930 года она представила свой доклад, датированный 1 октября 1930 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commission was headed by Sir John Hope Simpson, and on 21 October 1930 it produced its report, dated 1 October 1930.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «13 октября». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «13 октября» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 13, октября . Также, к фразе «13 октября» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information