Гольф клуб и загородный клуб Heritage Oaks - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гольф клуб и загородный клуб Heritage Oaks - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
гольф клуб и загородный клуб Heritage Oaks -



Прохватываешь на нём по загородным трассам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you throw it around the country lanes.

Генри Грейс удалось организовать матчи против Лэнсдаунского крикетного клуба в Бате, который был главным Западным загородным клубом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry Grace managed to organise matches against Lansdown Cricket Club in Bath, which was the premier West Country club.

Я продал наш загородный дом, чтобы удержаться на плаву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sold the cabin property to keep us afloat.

План Пенна состоял в том, чтобы основать нечто вроде загородного поместья джентльмена, похожего на его дом в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penn's plan was to establish the sort of gentleman's country estate similar to his home in England.

Почтовая служба в загородной местности работает из рук вон плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our postal facilities are extremely inadequate in the rural districts.

Вам возможно придется отказаться от членства в загородном клубе для белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like you should probably give up your membership to the all white woodvale country club.

Здесь Вы в полной мере насладитесь загородной атмосферой и комфортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you may enjoy country atmosphere and comfort.

Это нечто среднее между городским и загородным домом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of between a townhouse and a brownstone.

Потакая своей прихоти, на работе он носил свободный твидовый пиджак, более уместный для загородных прогулок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his affectation to wear loosely cut country tweeds in his city office.

О, прием в загородном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh,reception at the country house.That's very blazer and chinos.

Разве ты не помнишь, у них был большой прием в их загородном доме в Чешире несколько недель назад; присутствовал сам принц Уэльский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Don't you remember, they had a big party at their place in Cheshire a few weeks ago and the Prince of Wales was there.

Её нет даже в загородном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't even go to the villa.

Я всегда хотела попробовать с блюдами загородной кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always wanted to try some regional dishes.

Эй, если это оказывается чем-то вроде загородной вечеринки на троих с последующей резней на почве мщения, то все становится еще более запутанным и мне следует...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, if this turns out to be some suburban-key-party- threesome-revenge-slaying, it's gonna get complicated and I'm gonna get...

Я два года занимался вопросами загородной недвижимости, если у вас есть какие-то вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I practiced real-estate law in the palisades for two years, If you have any questions.

Доминик поправилась и вернулась в загородный дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dominique had recovered and returned to their country house.

Наверное, я разочарован, что загородный клуб, оказывается, такое неприятное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I suppose I'm disappointed that that country club turned out to be such an undesirable place.

Питер, мне жаль тебе пришлось бросить жизнь в загородном клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter, I'm sorry you've got to give up the country club life.

Но Тэдди Конрад вышел из длинной вереницы политиков загородного клуба старой школы который берет начало еще со времен его прадеда.... Покойного уважаемого сенатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Teddy Conrad comes from a long line of old-school country club politicians going back to his great grandfather... the late honorable senator.

Эта женщина имеет большие связи в загородном клубе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman has a lot of pull at the country club.

Загородный дом главы холдинга Гигант находится в Чонпьене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman's vacation home is in Cheongpyeong.

Сегодня вечером - ты поедешь на машине в свой загородный домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight you're coming by car to your country house.

Точно такую же позицию занял и сэр Уилминггон Джимс, живший в своем загородном доме в Уимбли-Парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, too, with Sir Wilmington Jeems, whose residence was in the region of Wimbley Park.

Обычно в этот загородный клуб людей типа вас не пускают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't normally allow your kind into this country club.

Если бы я захотел с кем-нибудь встретиться, я бы пошел в загородный клуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To meet people I'll go to a country club.

В тот день вы тоже были в загородном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of the incident You went to the country house too

За Гоуствудский Загородный Клуб и Коттеджный посёлок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To Ghostwood Estates and Country Club!

В ней предлагалось встретиться с нашим источником в загородном поместье в аграрной Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The note instructed us to meet our source on a country estate in rural Virginia.

Когда он был твоим тренером, вы когда-нибудь ездили с ним в какие-нибудь загородные поездки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he was your coach, did you ever go on any out-of-town trips with him?

Я не собираюсь снова рыскать по всему загородному клубу, если ты потеряешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not going to hunt all over this country club again - if you get lost.

У них есть загородный домик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have cupid's cove.

Я говорил ему о загородном домике моего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I told him about my friend's vacation cabin.

Как-то ты мне показала снимок вашего загородного дома с колоннами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day you showed me a picture of your house... a mansion with lots of columns.

Нам для нашего загородного дома как раз нужна одна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We really need one for our country-house

Сэм нашла это в его загородном поместье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SAM FOUND THEM AT HIS ESTATE.

Многие поля для гольфа и загородные клубы требуют, чтобы игроки носили рубашки для гольфа как часть их дресс-кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many golf courses and country clubs require players to wear golf shirts as a part of their dress code.

Это помогло изменить форму детских игр, дизайн загородных домов, школ, парков и музеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It helped reshape children's play, the design of suburban homes, schools, parks, and museums.

Его загородный дом под Парижем, замок Монте-Кристо, был отреставрирован и открыт для публики в качестве музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His country home outside Paris, the Château de Monte-Cristo, has been restored and is open to the public as a museum.

Самым важным зданием в приходе является загородный дом Вуттон-Лодж, который занесен в список вместе с сопутствующими постройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important building in the parish is Wootton Lodge, a country house, which is listed together with associated structures.

В приходе находится Энвилл-Холл, загородный дом, который перечислен вместе с сопутствующими строениями и зданиями на его территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the parish is Enville Hall, a country house, which is listed together with associated structures and buildings in its grounds.

По материнской линии он был родственником семьи Шимановских, которых они часто навещали в своем загородном имении в Цигуве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his mother's side, he was related to the Szymanowski family whom they often visited on their country estate in Cygów.

Брайони Таллис, 13-летняя английская девочка с писательским талантом, живет в загородном поместье своей семьи с родителями Джеком и Эмили Таллис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briony Tallis, a 13-year-old English girl with a talent for writing, lives at her family's country estate with her parents Jack and Emily Tallis.

Во время строительства Романа он превратился в историю о привидениях, сосредоточившись на семье Джентри, которая владеет большим загородным домом, который они больше не могут позволить себе содержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the novel's construction, it turned into a ghost story, focusing on a family of gentry who own a large country house they can no longer afford to maintain.

В замке или загородном доме живут незнакомые люди в изысканных костюмах, празднующие ежегодный съезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The castle or country home is occupied by strangers in elaborate costumes celebrating an annual convention.

Он вместе с финансистом Ральфом Алленом и архитектором Джоном Вудом превратил бат из загородного курорта в социальную столицу Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He along with financier Ralph Allen and architect John Wood transformed Bath from a country spa into the social capital of England.

Перечисленные здания состоят из фермерских домов и хозяйственных построек, загородного дома и связанных с ним зданий, а также пинфолда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The listed buildings consist of farmhouses and farm buildings, a country house and associated buildings, and a pinfold.

В салоне загородного дома Пьера Давида-Вейля в Гамбэ он сочетал сплошной розовый цвет с канареечно-желтым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the salon of Pierre David-Weill’s country house at Gambais, he paired solid pink with canary yellow.

В 1704 году, в возрасте 64 лет, он решил построить себе загородную резиденцию в Руасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1704, at the age of 64, he decided to build himself a country residence at Roissy.

Вскоре после этого Майкл узнает, что Эмма умерла от перелома шеи после падения из окна своей спальни в своем загородном доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, Michael learns that Emma has died from a broken neck after falling from her bedroom window at her country home.

Герцогиня и принцессы последовали за мной в Ричмонд, загородную виллу герцогини, расположенную немного за городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Duchess and the Princesses followed me to Richmond, the country villa of the Duchess a bit outside of town.

Кроме того, у президента есть несколько загородных резиденций за пределами Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, the President has several vacation residences outside of Moscow.

Он умер, не женившись, в своем загородном поместье Дунхолм, графство Айршир, 8 января 1896 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died, unmarried, at his country seat, Doonholm, Ayrshire, on 8 January 1896.

Отель Andover Inn был построен в 1930 году и представляет собой загородную гостиницу Новой Англии с 30 номерами и конференц-залами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Built in 1930, The Andover Inn is a New England country inn with 30 rooms and meeting space.

Шоу сделал себе имя в таких загородных домах, как Крэгсайд, Нортумберленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shaw had made his name through country houses such as Cragside, Northumberland.

Там старший Граут начал работать главным специалистом в загородном клубе Глен Гарден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, the older Grout began working as the head professional at Glen Garden Country Club.

Додингтон-парк-это загородный дом и поместье в Додингтоне, графство Глостершир, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dodington Park is a country house and estate in Dodington, Gloucestershire, England.

Его конкурентами являются длительное пребывание гостиниц и выбор отелей загородных отелей длительного проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its competitors include Extended Stay Hotels, and Choice Hotels' Suburban Extended Stay Hotels.

Карузо приобрел виллу Беллосгуардо, роскошный загородный дом недалеко от Флоренции, в 1904 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caruso purchased the Villa Bellosguardo, a palatial country house near Florence, in 1904.

Ранчо Mirage имеет тринадцать полей для гольфа, также известных как загородные клубы или гольф-курорты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rancho Mirage has thirteen golf courses, also known as country clubs or golf resorts.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гольф клуб и загородный клуб Heritage Oaks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гольф клуб и загородный клуб Heritage Oaks» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гольф, клуб, и, загородный, клуб, Heritage, Oaks . Также, к фразе «гольф клуб и загородный клуб Heritage Oaks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information